I've got to go.
我得走了
Please, stop.
求你 别走
I'm your mother.
我是你妈妈啊
I don't care.
我不在乎
Well, I say we just slit her throat right now.
我们干脆这就割了她的喉咙
Get it over with. No.
赶紧了事 不行
Well, if it's too messy for you, darling,
如果你怕脏了手的话 亲爱的
Mal can incinerate her.
小玛可以烧了她
We're doing nothing of the sort.
我们不会做那种事
She'll never help us.
她绝不会帮我们的
Of course she will.
她当然会
She just doesn't know it yet.
只是她现在还不知道
I'll have something that the moment she sees it
我有一样东西 只要她看一眼
will make Regina do my bidding... forever.
瑞金娜就会对我言听计从 别无二心
I'm just gonna need some time.
我得好好消化一下
August is awake.
奥古斯特醒了
Your parents are with him.
你父母陪着他呢
Is he... He's gonna be fine.
那他... 他没事
Your friend... is gonna be fine.
你朋友...会没事的
Why did my parents send you?
我父母为什么派你来
Well, they didn't think you'd listen to them.
他们觉得你不会听他们的话
They were right.
没错
Get it out of here. I don't want it.
快弄出去 我不想看到这东西
What's going on?
怎么了
Look what Cinderella sent.
看看灰姑娘送来了什么
Unicorns.
独角兽
I like uni--
我喜欢独
...corns.
角兽
Sneezy, give us a minute, please.
喷嚏精 让我俩单独聊会儿
Snow, it's just a mobile.
白雪 这只是风铃
A unicorn gave me a vision,
一只独角兽让我看到未来
which led to us ripping Maleficent's child away.
导致我们夺走了玛琳菲森的孩子
I don't want a reminder of that
我不想唤起可怕记忆的东西
literally hanging over our baby.
就悬挂在我们孩子头上
What we did
我们的所作所为
is already with me every night when I try to sleep.
已经让我每晚难以入眠
I keep hearing... I know.
我一直听到... 我知道
I do, too.
我也是
But maybe Maleficent deserved what happened.
但也许是玛琳菲森罪有应得
For all we know,
说不定
she lied about Regina having the dark curse.
她说瑞金娜有黑暗诅咒是骗人
Regina hasn't even tried using it.
瑞金娜一直没有用过它
Maybe her threat was just words.
她的威胁可能只是说说
None of that matters. What matters is what we did.
那不重要 重要的是我们的所作所为
I thought we were doing something brave for our child,
我以为我们是在为孩子赴汤蹈火
and we were brave,
我们是赴汤蹈火了
but we weren't kind.
但我们也很卑鄙
We were selfish.
我们很自私
And I think...
我觉得...
we are not heroes anymore.
我们不再是英雄了
How do we fix it?
我们该怎么解决
We can't fix it.
我们解决不了
Maleficent's child is gone.
玛琳菲森的孩子已经没了
But, Snow, we're still here.
但白雪 我们还在
So, how do we fix us?
我们自己要怎么办
The people we are now, weighed down by all this --
如今的我们 受这一切所累
is that who we want to raise our child?
我们就这样抚养我们的孩子吗
Of course not.
当然不行
But do you really think that redemption is possible?
但你真觉得还有赎罪的机会吗
Yes.
有
I have to believe we can earn forgiveness.
我必须相信我们能赢得原谅
A chance at grace.
一个被宽恕的机会
But to get there,
但为了这个目标
we have to be the best people we can --
我们得做到最好
work, spread hope and faith every day.
每天都努力传播希望与信念
Because otherwise, what we did will stain us forever.
不然那件事永远不会过去
And affect our child.
并影响我们的孩子
The very person we fought so hard to save.
我们尽全力拯救的孩子
Maybe these unicorns are a good thing.
也许这些独角兽是好东西
Maybe they're here to remind us
也许能让我们记住
how easy it can be to lose our way.
误入歧途是多容易
And as long as we have each other,
只要我们拥有彼此
we can be the best versions of ourselves.
我们就能做最好的自己
It won't happen overnight.
虽然不会一夜就改变
But we can take the long, hard path.
但我们可以慢慢努力
Now that you're so confident Regina's taken care of,
既然你这么确定已经搞定瑞金娜了
isn't time we took care of my needs?
是不是该满足我的需求了
You didn't get me the page.
你没拿到书页
You didn't earn your answer.
你得不到答案
That was the deal.
我们说好了
That was the deal.
我们是说好了
But after all I've been through,
但经历这一切后
I've more than earned my answer.
我早有权得到答案了
I know.
我知道
And I want to give you a last chance
我想再给你一次机会
to preserve what you have.
保护你拥有的东西
What I have is pain.
我只有痛苦
And pain fades...
痛苦会消散...
unless you feed it.
只要你能放下
And this...
而这件事...
this could be the meal you really don't want.
这可能会让你苦不堪言
Well, I've never seen my child.
我从没见过我的孩子
I don't even know what I had -- a boy, a girl.
我甚至都不知道那是男孩 还是女孩
I don't care how much it hurts to know its fate.
为了知道它的遭遇 多痛苦我都不在乎
I need this.
告诉我
Now, remember,
你要记得
this was 30 years ago...
这是30年前的事了...
Congratulations.
恭喜你
Your adoption is finalized.
领养手续办完了
She's all yours.
她是你的了
What will you name her?
准备给她取什么名字
Lilith.
莉莉丝
We want to name her Lily.
我们会叫她莉莉
She's alive.
她还活着
And...
而且...
In this world.
就在这个世界
I must find her.
我必须找到她
There has to be a way.
一定有办法
If she's out there...
如果她就在外面...
someone must know her.
一定有人认识她
August!
奥古斯特
How are you?
你还好吗
A bit tired, but better.
有点累 但好多了
Something's wrong. How are you?
出事了吗 你还好吗
I'm fine.
我很好
You forget I know lying.
你忘了吗 我熟悉谎言
It's a long story.
说来话长
It's not really worth getting into right now,
现在来不及说了
especially when I have a surprise for you.
我还给你带来了惊喜
Look what Henry found.
看亨利找到了什么
You did it.
你做到了
That's right. Now, what do you say
是的 那我们
we let out the author -- I have some questions.
把作者放出来吧 我有问题问他
Emma, please, think about this.
艾玛 求你了 好好想想
This isn't just what Regina wanted.
这不止是瑞金娜想要的
This is what Gold wanted, too.
这也是戈登梦寐以求的
He was doing it to turn you dark.
他打算黑化你
I'm not worried about it. Are you?
我倒是不担心 你担心吗
'Cause now I have some questions about me,
我现在有关于自己的问题要问作者
and he can tell us everything.
他可以给我答案
剧集 | 童话镇(2011) | 导航列表