剧集 | 超女 | 导航列表
《超女》前情提要
Previously on Supergirl...
所有知道超女秘密身份的人
Anyone who knows Supergirl's secret identity
都处于极大危险之中
is at incredible risk.
那我们要抹去超查部里所有
So, we wipe the minds of everyone at the DEO
知道我是超女的人的记忆
who knows I'm Supergirl.
我也必须清除记忆
I have to be mind-wiped, too.
-怎么了 -她改变了主意
- What happened? - She changed her mind.
打算留下孩子
She's gonna keep the baby.
你手上拿的是未经加工和稀释的试验血清
What you're holding is an experimental serum
它很可能会要了你的命
that will, in all likelihood, kill you.
就是说有可能不会
That means it might not.
卡兹尼亚人入侵美国
A Kaznian invasion on American soil
就像一个孩子朝坦克扔石头
will be like a child throwing rocks at a tank.
-莱克斯有坦克 -红色之女
- Lex has a tank. - Red Daughter.
莱克斯·卢瑟联合了卡兹尼亚政♥府♥
Lex Luthor has allied with the Kaznian government,
他们准备发起攻击
and they are going to attack.
我认为来提醒你更重要
I thought it was important to warn you.
你做的没错
You did the right thing.
米德瓦尔 2007年
我有个想法
I... I've got an idea.
与其上大学 不如不上大学
Instead of going to college, how about not going to college?
卡拉 你没问题的
Kara, you'll be fine.
你只需要交一些新朋友
You just need to make some new friends.
或许你可以交一些懂节奏的朋友
Maybe you can make some friends with rhythm.
别人都不理解我
No one else gets me.
没人能理解我
No one else can get me.
好吧 下一个拍手的部分要来了 别错过
Oh, okay. Next clapping part coming up. Don't miss it.
我没错过 我做的是爵士版本的
I didn't miss it. I was just doing like a jazz version.
好 准备好了吗
Okay, ready?
我做到了
I did it.
很好
Here we go.
卡拉
Kara!
你没事吧
You okay?
我做了个奇怪的梦 或者是回忆什么的
That was a weird dream or a memory or...
我不知道 是关于我妹妹的
I don't know. It was about, um, it was about my sister.
你那个领养的妹妹吗
Your sister who was adopted?
是啊
Yeah.
领养失败是件大事
An adoption falling through is a big deal.
这种事情不仅会引发♥情♥感问题
And stuff like that isn't just emotional.
也可能给你的大脑造成生理变化
It can make physiological changes to your brain
影响它内部的连接
and to the connections that it makes.
真奇怪
It's weird,
因为上一次我有这种感觉时
'cause the last time I felt like this,
我...
I was, uh...
我正在超查部接受调查
I was being questioned at the DEO.
是安全检查
It was a security sweep.
有些事情感觉不对劲 我觉得
Something just feels off, and I think...
不知为何 我觉得是和卡拉有关
I think it has to do with Kara somehow.
布莱尼 怎么了
Brainy, what's up?
我马上过去
I'm on my way.
华盛顿特区
天啊 这里是美国
Jeez, this is America.
你不能随意绑♥架♥记者
You can't just kidnap a reporter.
你也不能在涉及到国♥家♥安♥全♥的情况下
And you can't publish state secrets
公布国♥家♥机♥密♥
when it's a matter of national security.
我的编辑已经拿到了我手上的证据
My editor already has all my evidence.
我们销毁了凯特科的服务器
We scrubbed the CatCo servers.
你要把我关在这里多久
How long are you gonna keep me here?
直到总统告诉我们你不再是个麻烦
Until the President tells us you aren't a problem anymore.
你知道 我觉得不太能接受
You know, I don't really think that's gonna work for me.
蜘蛛
A spider!
你招惹错女孩了
You picked on the wrong girl.
洛克伍德部长进行哀悼的方式
Secretary Lockwood chose to cope with his grief
就是来了一场超能力侵袭
by going on a superpowered rampage.
他给自己注射了哈伦·艾尔吗
So he injected himself with Harun-El?
是的 他还拿走了所有库存
Yeah, and he took our entire stock.
然后还回来把这里捣毁了
And then he came back to trash the place to boot.
等一下 他就是关键
Wait. He's the key.
他一直以来就在我们眼前
And he's been in front of us the entire time.
-洛克伍德吗 -洛克伍德肯定和莱克斯有关系
- Lockwood? - Lockwood must be connected to Lex.
我们去卡兹尼亚找到了莱克斯的实验室
We went to Kaznia and we found Lex's lab.
他一直在对外星人做实验
He's been experimenting on aliens,
想要收集它们的能力
trying to harness their powers.
那里很多外星人
And a lot of these aliens
似乎是来自于超查部在沙漠的某个机构
seem to come from a DEO facility in the desert.
找到失踪的外星人 就能找到莱克斯
Find the missing aliens, find Lex.
但不管我们要采取什么措施 都要尽快
But whatever we do, we better do it fast.
-莱克斯正在计划入侵美国 -什么
- Lex is planning on invading America. - What?
你应该先说这件事
You should've led with that.
那下面这件事你肯定更感兴趣
Well, then you're gonna love this.
莱克斯克隆了超女
Lex has a clone of Supergirl.
-什么 -你应该先说这件事
- What? - You should've led with that.
超女接触哈伦·艾尔时产生了一个复♥制♥品
A copy was made when Supergirl touched the Harun-El.
她的名字叫红色之女
Her name's Red Daughter
莱克斯教导她去痛恨美国
and Lex has taught her to hate America.
这就解释了超女
This explains how Supergirl
被陷害袭击白宫的事情
was framed for the White House attack.
好吧 那我们现在怎么办
Right. So what do we do now?
我可以追捕那个反叛的氪星人
I can hunt a rogue Kryptonian.
我会找到她的 布莱尼 去吧
I will find her. Brainy, go.
去找荣恩 找到那些外星人
Get J'onn and find those aliens.
我会带梦想者一起去
I will bring Dreamer with.
我们会阻止莱克斯利用他们
We will stop Lex from using them
达成他的邪恶目的
for his nefarious purposes.
我还会告诉梦想者我爱上她了
And I will tell Dreamer that I am in love with her.
-太好了 -好的
- Great. - Okay.
-祝你好运 -谢谢
- Good luck. - Thank you.
不客气
Yeah.
我去和洛克伍德对质
I will rattle Lockwood
看他能否让我们找到莱克斯
and see if he leads us to Lex.
我有个计划
I have a plan.
我只需要跟超查部借一样东西
I just need to borrow something from the DEO.
-需要什么尽管拿 -好的
- Whatever you need. - Okay.
你有卡拉的消息吗
Hey, have you heard from Kara?
我打的电♥话♥她全都没接
She's not answering any of my calls.
她去通知总统我们的发现 卡拉没事的
She went to tell the President what we found. Kara's okay.
要知道 我本该杀了你
I'm supposed to kill you, you know.
我看出来了
I see that.
氪石让我虚弱
Kryptonite makes me soft.
你开枪的话我会流血
I bleed, you shoot me.
我去过卡兹尼亚了
I went to Kaznia.
我看到了你有我和我姐姐的照片
I saw those pictures you have of me, my sister.
-知己知彼 -拜托你不要这样做
- Know thy enemy. - Please don't do this.
我们是一样的 我们有相同的基因
We are the same. We have the same genes, the same--
看来我们到了故事里反派狡辩的部分
I see we've come to the part where the villain says
"你和我并没有那么不同"
"We are not so different, you and I."
我不是反派
I am not a villain.
"魔鬼也会引证《圣经》来为自己辩护"
"The devil can cite scripture for his purpose."
是莱克斯·卢瑟派你来的 对吗
Lex Luthor sent you here, right?
那么一旦你完成了他的命令
So once you've done his bidding,
他会怎样处置你
what's he gonna do to you?
他会杀你灭口
You're a loose end.
他告诉你的一切都是骗你的 他伤害他人
Everything he's told you, he's lying. He hurts people.
老天爷啊 去网上查查他
For God's sake, just look him up.
他做那些事是为了服务世界
He did those things in service to the world.
你是如此 受限
You are so limited.
你的生活本该意义重大
Your life could mean so much,
你却选择穿着啦啦队服飞来飞去
and yet you fly around in a cheerleader skirt.
他们是怎么做到的
How did they do it?
他们说了什么骗你信服
What did they say to make you believe?
看看窗外 你会看到
Look out the window and you will see
剧集 | 超女 | 导航列表