剧集 | 夜班医生(2014) | 导航列表
是啊 忘了介绍
Right. Uh, sorry.
-这是克丽丝塔 -很高兴见到你
- Yeah, this is Krista. - Good to meet you.
-这是哈维 -也很高兴见到你
- This is Javy... - Good to meet you, too.
还有他根本配不上的
...and his fantastic wife
-美丽娇妻 吉娜 -你好
- that he does not deserve, Gina. - Hi.
-饿不饿 -有点
- You hungry? - Yes.
-跟我来 -回见
- Come here. - Bye.
克丽丝塔是个货真价实的女孩 对吧
Krista's definitely a girl, right?
她不是那种变
She's not one of those trans--
你什么毛病啊
What is wrong with you?
说说而已 兄弟
I'm just asking, man.
你知道 最近这世道什么样的都有
You know, the world's a complicated place these days.
-去你的 李 -上校 小心枪
- Screw you, Lee. Colonel! Gun!
所有人趴下
Everybody down!
-吉娜 -把枪拿上
- Gina! - Get the gun!
吉娜
Gina!
德鲁 帮帮我
Drew! Help me!
吉娜 不 亲爱的
Gina! No, baby, no. No.
-他就交给你了 -好的
- You got him? - Yeah, yeah.
吉娜 坚持住 加油亲爱的
Hold on for me, Gina. Come on, baby.
快叫救护车
Somebody call an ambulance!
天啊 她流了好多血
Oh my God! She's losing a lot of blood, man.
动脉损伤出血
Yeah, blood and artery.
吉娜
Gina.
-吉娜 撑住 -克丽丝塔 情况如何
- Gina, stay with me, baby. - What do you got, Krista?
胸口和颈部有枪伤
Gsw to chest and neck.
目前为止 只有轻微的呼吸困难
So far, only mild respiratory distress.
我在向颈部伤口施压
I'm putting pressure on the neck wound,
但我需要打开伤口 从内部压♥迫♥止血
but I-I need internal pressure right on the artery,
不然他会失血致死
or he's gonna bleed out.
-先生 你用的是自助导尿管吧 -对
- Hey, sir, do you self-cath? - Yeah.
我需要一根没用过的导尿管
I need an unused foley catheter.
-我有的 -哈维 把它拿过来
- Yeah, I got one. - Javy, go grab that.
哈维 去把它拿过来给克丽丝塔
Javy, grab that, give it to Krista.
我现在腾不出手
I got my hands full.
听着克丽丝塔 你要做的是...
Okay, so, Krista, what you're gonna --
把管子插♥进♥上校的脖子
Insert the tube in the colonel's neck,
给气球充气 以便止血 这就开始
inflate the balloon, stop the bleeding -- I-I'm on it.
德鲁 她怎么样了
Drew, what's happening to her?
稳住她了 哈维 我按着她的动脉
I got her, Javy. I got my finger on the artery.
我要你出去
I need you to go out,
等医护人员一到就直接把他们带过来
direct the paramedics back here when they get here.
快去
Go!
-克丽丝塔 怎么样了 -插♥进♥去了
- How's that going, Krista? - It's in.-....
起作用了
It's working.
太好了 我们得把他们送到医院去
Great. We need to get these two to the hospital.
吸气
In.
吐气
And out.
你们好 我是亚历山大医生
Hello, everyone. I'm Dr. Alexander.
我听说马库斯有囊胞性纤维化
So, I understand that Marcus has cystic fibrosis.
我们喜欢称它为「凉杏千玫」 你猜为什么
We like to call it "65 roses." You know why?
因为最初诊断的时候
Uh, 'cause when it was first diagnosed,
大部分孩子不会念「囊性纤维」
Most kids couldn't pronounce it,
于是这朗朗上口的别名就流行起来了
So the nickname took off.
他好像是唯一一个能回答出来的医生
He's, like, the only doctor who's known that.
-帅呆了 -你也看得出
- Totally cool. - As you can see,
卡明斯医生会把你照顾得很好
you are in excellent hands with Dr. Cummings.
马库斯像是得了...
Uh, so it sounds like Marcus has --
肺炎 今年第三次了
Pneumonia. Third time this year.
我们刚从达拉斯搬过来
We just moved here from Dallas.
这是他在儿童医院的医院记录
These are his records from the children's hospital.
假单胞菌 静脉注射了一周庆大霉素
Pseudomonas -- treated with a week of I.V. Gentamicin.
链球菌 口服阿莫西林
Streptococcus -- treated with oral augmentin,
这让他腹泻不止 所以抗生素是行不通了
which gave him diarrhea, so that antibiotic's a big fail.
他的胃因为粘液累积
His stomach is already a big mess
变得很糟糕 你们得给他用头孢吡肟
from the mucus buildup, so start him on cefepime --
每八小时推一毫克直到痰液培养恢复正常
1 gram every 8 hours until his sputum culture is back.
我妈妈不是没有礼貌 她只是注重效率
My mom's not being rude. She's just efficient.
挺...厉害的
That's...impressive.
幸好你妈妈懂这些
And it's good that your mom knows her stuff.
这省了我们不少时间
It makes our job a lot easier.
卡明斯医生 你有什么建议
So, Dr. Cummings, what would you suggest?
我想...就照她说的做吧
Yeah, actually, I -- what she -- what she said.
与此同时 我会安排他做胸部X光片
Also, I would order a chest x-ray
让他接受呼吸治疗
and set him up for breathing treatments.
非常好 那我就交给你了
Excellent. I'll leave you to it.
很高兴认识你们
It was nice to meet you both.
彼此彼此
You too.
那我们就开始吧 好吗
Okay, I'll get you started, all right?
阿曼达 我是祁医生
Amanda, I'm Dr. Zia.
这位是卡拉翰医生 你感觉如何
This is Dr. Callahan. How you feeling?
我的头还是很晕
My head's still fuzzy.
天啊 爸爸 是我♥干♥的吗
Oh, God, dad. Did I do that?
没事的 小宝贝 没关系的
It's all right, honey. It's okay.
-别担心 -我很抱歉
- Don't worry. -I'm so, so sorry.
我不知道自己是怎么了
I-I don't know what's happening to me.
我最近已经好很多了
I've been so much better lately.
我还报名了大学课程
I enrolled in a couple of college classes.
我还以为我吃的药有效果了
I thought my meds were starting to work.
听着 我们可以解开这些束缚吗
Listen, uh, can we remove these restraints?
我觉得她现在冷静下来了
I mean, I think she's calm now.
我想可以解开
Yeah, I think we can remove them.
我的背好痛
Ow. My back really hurts.
这是因为警♥察♥
Yeah, yeah, that's because the police
把你摁倒了 小宝贝
tackled you to the ground, honey.
不 还是那种痛
No, it's that same pain.
我的背 我的胃 痛死了
My back. My stomach. They're killing me.
「那种痛」
The same pain?
没错 她抱怨了很久了
Yeah, yeah, she complains about this a lot,
医生说这只是心理上的
but doctors say it's psychosomatic.
为什么没人相信我
Why doesn't anybody believe me?
真的很痛 一直都痛 我发誓
It really hurts. All the time, I swear.
是不是可能你月经来了
By any chance, are you menstruating?
没错 但我知道痛经是什么样的
Yeah, but I know what cramps feel like.
这种痛不一样
This is different.
每周她会这样叫上好几次
She does this a few times a week exactly like this.
我们给她用五毫克吗♥啡♥
Let's get her 5 of morphine.
陶福 胃疼 背疼...
Toph. Stomach pain, back pain --
可能是阑尾炎或者胰腺炎
could be appendicitis or pancreatitis.
也可能是肾结石或卵巢囊肿
Maybe a kidney stones or ovarian cyst.
给她做个盆腔超声还有腹部CT
Let's do a pelvic ultrasound and an abdominal C.T.
-没问题 -你觉得这个痛是真的
-Yeah, yeah. - You think this pain's real?
-我们还不敢肯定 -是真的
- We are not sure. - It is real.
-我们会搞清楚的 -好的
- We're gonna find out. - Okay.
没事的
It's all right.
你不能这样对我女儿
You can't do this to my daughter.
再过两天就是她生日了
Her birthday is in two days.
我可以...我可以分期付款
I'll, uh -- I'll pay it off in installments.
拜托 我求你了
Please, I'm -- I'm begging you.
可恶
Damn it!
抱歉
I'm sorry.
没关系的 我就是...
It's okay. I was just...
我只是路过罢了
I was just passing through.
我女儿办成人礼的地方
I just, um -- just lost the venue
取消了我的预定
for my daughter's quinceanera.
好吧
Yeah. Oh.
还有离婚
It's just with the, uh, divorce
减薪 真是雪上加霜
and pay cut, man, it all adds up.
我还刷爆了所有的信♥用♥卡♥
And I just maxed out all my credit cards.
还有两天她就生日了
Her birthday is in two days.
剧集 | 夜班医生(2014) | 导航列表