我们就是乡巴佬
We're peasants.
这里的一切都符合你的期望...
It's got everything on your list --
钢琴吧 他和他的餐厅
piano bar, his and his dining rooms,
还要能看到蕾哈娜的屋顶 这点我一直没懂
plus a view of Rihanna's roof, which I never quite understood.
我给她办过一次派对 我能感觉
I did a party for her once, and I could feel
那双巴贝多人的眼睛用看不上的眼神俯视了我
those judgy Barbadian eyes looking down on me.
现在谁在俯视着谁呢 日日
Now who's looking down on who, RiRi?
常言道 地点 地点 复仇
Like they say, location, location, vengeance.
你真有意思
You're funny.
这房♥子太好了 菲尔 妈妈会喜欢的
Oh, it's fabulous, Phil. Mother would love it.
正是她的慷慨和我的委托
It's her generosity and my power of attorney
才让购买♥♥这座房♥子成为可能
that are making this purchase possible.
所以 我们准备好签报价单了吗
So...are we ready to sign the offer?
就快了
Very close.
我还想在里面住一小会儿
I just want to live in it for a bit,
体验一下日常生活的感觉
get a feel for the everyday.
你不着急 对吧
You're in no hurry, right?
不不不 要是我着急
Oh, no, no, no. If I was in a hurry,
怎么会带你看了两百多座房♥呢
would I have shown you over 200 houses?
我等不及要去公园了
I can't wait to get to the park.
那是我们的邮递员
Hey, there's our mailman.
冷静点 杰
Settle down, Jay.
天 我今天好痒
Boy, I'm itchy today.
我希望那只叫宾果的狗在公园
Hey, I hope that dog Bingo's at the park.
和他玩很有意思
He's fun to play with.
你在干什么 你错过那个转弯了
What are you doing? You just missed our turn.
我只是从另一条路走
I'm just going another way.
没有别的路了
There is no other way.
你不是要带我们去公园
You're not taking us to the park.
我们要去看兽医
We're going to the vet.
医生说了她需要做手术
The doctor said that she needs this surgery.
她会没事的
She's gonna be fine.
我不舒服 我要透透气
I feel sick. I need some air.
这里是我在新房♥子的普通的一天
So, here I am on an ordinary day in my new house
大家都嫉妒我 而我昂首阔步 洋洋得意
everyone hates me for and I'm walking and I'm kvelling...
我们气喘吁吁 大汗淋漓
And we're panting and we're schvitzing...
我们笑 我们哭
And we're laughing and we're crying...
我们陷入思考
And we're thinking.
我在击球
And I'm putting.
所以你的车里
So, you have an entire wardrobe
有一整个衣柜吗
in your car?
♪ 我在演奏 我在歌♥唱 ♪
♪ And I'm playing and I'm singing ♪
♪ 大家都爱死了 ♪
♪ And they're loving it ♪
我说爱死了
I said loving it.
这简直是场灾难
This is a disaster!
真是"闪亮登场"啊
What a fun way to enter a room.
我知道今天比尔要来和你们聊聊
I know Bill's coming over to talk to you guys today,
-我要崩溃了 -宝贝 不用担心
- and I'm freaking out. - Oh, honey, don't worry.
我们不会投资他的发明的
We're not gonna invest in his invention.
那不是他想和你们谈话的原因
That's not why he wants to talk to you.
那是个幌子
It's a cover.
他要征求你们的祝愿娶我
He's going to ask for your blessing to marry me.
-什么 -你们不能同意
- Whoa, what? - And you have to tell him no.
你怎么知道的
How do you know this?
他们家所有男人都在情人节求婚
All of the men in his family propose on Valentine's Day,
情人节马上就到了
which is coming up.
我看了他给刚订婚的朋友
I read a text he sent to his buddy
发的短♥信♥ 询问一些关于
who just got engaged asking for tips
求婚顺利的秘诀 而且我的朋友看见他
for a good proposal, and my friend saw him
从一家珠宝店出来
coming out of a jewelry store.
所以你翻他的短♥信♥还追踪他的行踪
So you read his texts and you track his movements.
这下我可知道他为什么这么想绑住你了
I can see why he's so eager to lock you down.
你看 我真的很喜欢和比尔在一起
Look, I really like being with Bill,
如果我不得不拒绝他
and if I have to turn him down,
那我们的感情就完了
that means the end of the relationship
美好的性♥爱♥也没了
and all that great sex.
你现在可真是释放真我啊 是吧
Really come out of your shell, haven't you?
好了 你准备好了吗 惊喜
Okay. Are you ready?! Surprise!
我还需要点提示信息
I'm gonna need a little bit more information.
你现在在吉米的爱
You are at KimmyLoveandStuff's
新化妆品系列的
exclusive launch party...
独家发布派对 她还要演唱
...for her new makeup line, and she's gonna sing
-她的热门单曲 -单曲
-her hit single... - Single!
《给我爱》
..."Give Me Love and Stuff."
好吧 你们是怎么做到的
Okay. How did you guys do this?
你们好啊 陌生人 欢迎
Hello, total strangers. Welcome.
非常感谢你做的一切 罗纳多
Thank you so much for doing this, Ronaldo.
要是有人问你们是谁
If anyone asks who you are,
就说你们在找加斯·布鲁克斯[乡村歌♥手]的签售
say you were looking for the Garth Brooks book signing.
你们穿这么土他们会信的
They'll believe you because of your clothes.
我要去找找洗手间
I'm gonna go look for the bathroom.
-好吧 -看 她这么紧张 真是可爱
- Okay. - Oh, look, she is so nervous, it's adorable.
你觉得有没有办法
Um, uh, do you think that there's any way
让吉米的爱和莉莉打个招呼
we can get KimmyLoveandStuff to come over and meet Lily?
我不被允许看她的眼睛 所以不行
I'm not allowed to look her in the eye, so no.
我是罗纳多
This is Ronaldo.
从地上捡起来 吹吹灰放回托盘里就好了
Just pick it up, blow on it, and put it back on the tray.
这种问题还用问
Are you kidding me with these questions?
我们得让吉米的爱
We got to get KimmyLoveandStuff
跟莉莉打个招呼
to say hi to Lily.
她的狗波在那儿 她应该在附近
Well, there's her dog, Boo, so she's nearby.
我想到一个简单的好主意
Okay, I just got a really sketchy but great idea.
你带肉干了吗
Um, did you pack your jerky?
火鸡 牛肉 还是三文鱼
Turkey, beef, or salmon?
-我们要这么干 -拜托
- Here's what we're gonna do. - Oh, please.
这又不是我第一次用包包里的肉干
This is not the first time I've lured an animal
把小动物从它主人身边引开了
away from its owner with my purse jerky.
波 过来 波 想吃点好吃的吗
Boo, come here. Boo, you want some treats?
好女孩 过来
Good girl. Come here.
让开 波
Move! Boo!
有人看到波了吗
Does anyone have eyes on Boo?!
那两个老男人抢走她了
Those old men snatched her.
你们是想偷走我的狗吗
Are you trying to steal my dog?
不不不 不好意思 我们只是想
No, no, no, no. I'm so sorry. We were just --
我们只是想吸引你的注意
We're just trying to, uh, get your attention.
是这样的 我们的女儿 莉莉
Yeah, you see, our daughter, Lily, she --
她是你的超级粉丝
she's a massive fan
她现在有点沮丧 我们只是
and she's a little depressed right now and we just --
我们想再次看到她的笑脸
we want to see her smile again.
我的天
Oh...my...God.
同志爸爸最好了
Gay dads are the best!
-我们也是这么说的 -我们说的
- That's what we said. - We say that.
我觉得因为我们喜欢找乐子
I think it's because we love to have fun,
而且又不害怕面对现实
but we're also not afraid to get real.
我不想看到你们的女儿不高兴
Aww. I hate the idea of your daughter not smiling.
让我们给她带来快乐吧
Let's go make her day.
好 那边的是她
Okay, well, that's her right there.
那是莉莉
Um, that's Lily.
拍下来
Film this.
她在跟我说话吗
I-Is she talking to me?
是的
Yeah.
当然 吉米的爱小姐
Of course, Ms. LoveandStuff.
你们好 粉丝们 这里是你们的吉米
Hey, lovers and stuffers. It's your girl, Kimmy.
我们现在在我的发布派对
We're here at my launch party
我要去给我的头号♥粉丝一个惊喜
where I'm about to surprise my biggest fan.
你们准备好看某人的"吉"动反应了吗
You ready to see someone's mind kim-plode?
你好 莉莉 你玩得开心又有爱吗
Hey, Lily. You having fun and stuff?
你好
Hey.
莉莉 这是吉米的爱
Lily, it's KimmyLoveandStuff.
我知道 我说了"你好"
I know. I said "Hey."
剧集 | 摩登家庭 | 导航列表