No it wasn't. Shut up.
不 不是 闭嘴吧
Did you just forget what year it is?
你不记得今年是哪年了?
No, I just remembered how old I am.
不 只是想起自己已经多老了
I need to give my brain time to transition
我要换换脑子
so I can embrace my inner monkey.
拥抱一下内心
Or maybe I don't.
也不一定
Get me some physostigmine.
给我点毒扁豆碱
It crosses the blood-brain barrier.
能越过血脑屏障
...
等你去了天堂可就回不来了
...
你想得倒美 没门儿!
Don't do anything.
什么都不要做
Even if I escape,
就算我逃走
eat a goat or get shot by police.
吃掉一整只羊 被警♥察♥击毙
"Wasn't born yet" means I won't be entertained by further reference.
说了我还没出生 听不懂你的话
I didn't know you rode the bus.
我不知道你还坐公交`车
I used to drive home after getting drunk,
通常喝醉后我是开车回家
but some mothers got mad-d.
但禁不住有些妈妈会抓狂...
What are you doing here?
你在这里干嘛?
You weren't on the bus with me.
你又不在巴士上
Then I guess this isn't a memory.
所以 这也不是回忆
It's a fantasy.
是幻觉
If it's a fantasy,
如果是幻觉
you'd be wearing this.
你就会穿成...这样
You're convinced your patient is dying
你的病人都快死了
and you wanna waste your time with a sex fantasy?
你还在整天想这个?
Don't blame me, blame my gender.
不能怪我 男人都一样
Well, I'm not here to indulge that.
我不是来满足你那嗜好的
I'm here to help you figure out what symptom you saw.
只是帮你确认下看到了什么症状
Your patient was driving the bus, so all you could see...
你的病人在开公交 所以你只能见到...
Why can't you do both?
你就不能同时进行?
Your patient was driving the bus,
你的病人在开车
so all you could see was him sitting down,
你只能见到他坐着
most likely facing forward.
而且面朝前
From behind I saw his earlobes wiggling,
从后面 我可以看到他耳垂在晃动
or his head bobbing.
或者头轻轻摇摆
But not that.
但不是那样的
Could indicate aortic insufficiency.
可能他有主动脉瓣关闭不全
Marfan's syndrome.
马凡氏综合征
Or syphilis.
或者梅毒
What if his earlobes were just drooping?
要是他耳垂下垂呢?
Ehlers-Danlos? Or Cutis Laxa.
你说皮肤弹性过度?
It's not fatal in adults.
它对成年人不致命
Yes, he's an adult, very good point,
对 他是成人了 很好
keep going.
继续
I'm distracting you.
我让你分心了
No!
没有!
Dance, woman.
继续啊 美女
You'd rather be diagnosing.
你更希望能诊断出来
I screamed no.
我喊的是"不"
And your own subconscious ignored you.
但你的潜意识在喊"是"
Because you'd rather fantasize about finding symptoms.
因为你更愿意凭空想象出症状
How screwed up is that?
令人振奋?
Hey, over here.
看这里
Remember me?
记得我么?
I'm the sick guy.
我是那个病人
Tell me what I saw.
说说我看到什么了
Was it the blood dripping from my ear?
我耳朵里流血?
That doesn't
不是
make sense because your shirt wasn't stained.
你的衬衣很干净
And because that was me.
滴血的是我
I could have had a subtle hemiballismus,
我也许是有点轻微单侧抽搐
indicating the early stages of Huntington's.
亨廷顿症(舞蹈病)的早期症状
Huntington's wouldn't explain the abdominal pain,
但亨廷顿症不会引起腹痛
and it's only on the table because we're thinking of Thirteen.
是13号♥提醒我们亨廷顿症的
A shuffling gait could suggest Parkinson's.
但顿跃步态也可能是帕金森症
Except there's no such thing as "shuffling sitting."
你坐着 我可看不到顿跃步态
He moved when he helped the old lady up the steps.
他扶老太太上台阶时走动过
...
我是答案
...
看
At what?
看什么?
BUS DRIVER: Here.
看这儿
You were right.
你是对的
Help him up.
扶他起来
I got it, it's Parkinson's.
我知道了 是帕金森症
You should sit down.
快坐下
House!
豪斯!
Get that out of my face.
从我眼前拿开
Welcome back.
欢迎回来
I'm Nurse Dickerson.
我是迪克森护士
I don't need your name.
我无需知道你叫什么
And I got your profession from your
你有融化我视网膜的本事
super competent technique of melting my retinas.
地球人都知道你是干嘛的
Verbal faculties seem to be intact.
语言能力看来不错
Do you remember passing out?
你记得自己晕倒么?
I remember puking on Cuddy's shoes.
我记得吐到卡迪的鞋子上了
Yeah, skull fractures tend to hurt.
没错 颅骨骨折是很痛
Would hurt a lot less if you hadn't swiped my pain pills.
要是你不偷走我的止痛药 怎么会这么痛!
Dr. Cuddy's orders.
卡迪医生的遗嘱
Wants me to regulate the amount of...
让我减小剂量
Wait a second. You brought muscle?
等一下 你还用带保安?
Dr. Cuddy's orders.
也是卡迪医生的意思
Means I was wrong.
说明我错了
My patient doesn't have Parkinson's.
病人不是帕金森症
Cuddy knows that's the only reason I wouldn't want to stay here with my pain pills, porn and you forever.
卡迪知道那是唯一能让我抛下 止痛药 毛♥片♥儿和你的理由
Vomiting means your brain injury is getting worse.
呕吐说明你脑损伤加重了
House's skull fracture extends all the way down to his ear canal.
豪斯的颅骨骨折已扩展到耳道
House is being looked after.
豪斯被人看护着
Our other patient has jaundice, - low albumin and no diagnosis.
我们的病人有黄疸 低蛋白血症 而且 没确诊
Wilson's Disease.
威尔逊氏病
Thank you. But Wilson's wouldn't explain...
谢谢 但威尔逊氏病不会引起...
Foreman. How did you eliminate Parkinson's?
福曼 怎么排除掉帕金森的?
Tests confirm the abdominal pain was caused by liver failure.
化验证实腹痛由肝衰竭引起
I assume you've already ruled out hepatitis and Wilson's.
我猜你已经排除了 肝炎和威尔逊氏病
You should really be resting.
你真应该好好躺着
Give him five minutes.
给他5分钟
Brainstorming a few possibilities - isn't going to explode his brain.
出出主意不会让他脑壳坏掉的
And if she's wrong, that makes this phone call that much more exciting.
要是她说错了 你们不是更高兴?
What about hepatic fibrosis?
肝纤维化?
Can't be, his Alk phos was normal.
不可能...他碱性磷酸酶正常
Could be thyrotoxic periodic paralysis.
可能是甲亢伴周期性瘫痪
Did I mention this diagnosis needs to make sense?
我强调过不能随便下诊断么
Why doesn't it make sense? Bus driver's Asian.
这怎么就随便了?
His potassium's slightly low.
公交司机是亚洲人 钾含量偏低
If he got paralyzed while driving the bus,
要是他在开车时瘫了
don't you think I would have gotten off at the next stop?
你不觉得我该在下一站下车吗?
Not if the next stop was at a 90-degree angle into an SUV.
如果没跟辆越野车垂直相撞
The bus would have slowed, I would've noticed.
公交车会减速的 我也会注意到...
...
TPP(甲亢伴周期性瘫痪)症状完全吻合
...
做相关检查是有依据的
Genetic test is too slow.
遗传检测太慢了...
Run the bagel test.
去做百吉饼测试!
How many more bagels do I have to eat for this to work?
我还得再吃多少个百吉饼?
High carbs plus exercise is the quickest way to confirm TPP.
高糖食品加运动 是确诊TPP最快的方法了
I've been on this for half an hour.
都半小时了...
I'm not gonna collapse again.
我不会晕倒的
Up the speed.
加快速度
Keep eating.
继续吃
...
高糖马拉松没用是吧
Stop looking around suspiciously.
别找了 我不在
To answer your next two questions, no, I am not there,
关于你接下来的两个问题 不 我不在那里
剧集 | 豪斯医生(2004) | 导航列表