What the hell did you do...
你干什么...
Oh, God.
我的天哪
You okay? Yeah.
你还好吗 嗯
Last night got a little rough.
昨晚上有点折腾
Oh, really?
哦~是吗~
Who?
谁呦~
Joshie.
Joshie
Joshie... Joshie?
Joshie Joshie
Is that the one who made your legs shake?
是让你腿抖的那个吗
No, that was Griff.
不 那个是Griff
All right, so tell me about Joshie.
好吧 那就跟我说说Joshie呗
Joshie, Joshie...
Joshie Joshie
Kind of over Joshie.
Joshie马上就要滚蛋了
That quick? For one night only.
这么快 就一晚上啊
Well, it's supposed to be fun and make you feel good,
这种事儿本应该是愉悦无比
not wake up sore.
而不是一起床就浑身疼
It's different for girls.
对女生来说很不一样的
Maybe you should go crawling back to Griff.
没准你该回去会会Griff呦
Well, I will if he comes back around.
如果他回来的话 我会的
I haven't had a repeat in six months.
我都6个月没重复做过了
I'm sorry, did I miss something?
不好意思 我漏听了什么吗
Who... who are these guys? They're not guys,
那些家伙都是谁啊 它们不是家伙
they're WODs.
它们是WOD
W-O-Ds?
WOD
What's that, like a BFF with an STD?
那是什么 类似BFF和STD吗
STD....性传播疾病..._(:з」∠)_
均为缩写 BFF:永远的最好的朋友
W-O-D is workout of the day.
WOD是"日常锻炼菜单"的意思
I started doing CrossFit.
我开始做"混合健身"了
每天网站上贴出今日会员的WOD 即训练菜单
CrossFit为美国健身公♥司♥
Why?
为什么
You got to try it. It's addictive.
你应该试试 会上瘾的
So is meth.
所以是种安♥非♥他♥命♥咯
Okay, listen. You are tired.
好吧 听着 你精疲力尽
You are sore, you are miserable.
你浑身酸痛 你悲惨兮兮
You are stretching muscles you didn't even know you had.
你伸展着连自己都感受不到有的肌肉
You are in a pool of sweat, and yet,
你大汗漓淋
all you can think about
而此时 你唯一能想到的
is doing it again as soon as possible.
就是一遍又一遍的重复
Hmm. And they name all these workouts after random guys?
所以他们就随便抓些人名来给这些锻炼取名咯
前面想歪了的全部跟着G排队出去面壁...→_→
CrossFit的"英雄训练菜单"以人名来取名
No, actually the hero WODs
不 实际上这些英雄"日常锻炼菜单"
are named after firefighters, soldiers, police officers,
是以在工作岗位上光荣殉职的
fallen heroes killed in the line of duty.
消防员 士兵和警♥察♥的名字命名的
But, actually, you know what, the toughest ones
但是事实上 你知道吗 其中最难的一种
are named after women-- Helen, Fran.
是以一个女人的名字命名的 Helen Fran
Fran, now that's a tough broad. For real.
Fran 那是个够难的 不骗你
Fight Gone Bad. Filthy 50.
Fight Gone Bad和Filthy 50
不过不属于"英雄训练菜单" 因此不为人名...
均为CrossFit的一种训练菜单
How about Lazy Sunday Morning?
周日早上就不能慵懒点儿吗
Watching a Football Game with a Cold Beer?
喝点冰啤看点橄榄球比赛
No pain, no gain.
没有付出就没有收获
If I'm gonna pay someone to hurt me,
如果要我付钱让人来打我
it better be a dominatrix.
最好来个母夜叉
Oh, do tell.
呦 你终于承认了啊
That was a joke.
开个玩笑而已
That was a joke.
开个玩笑而已
I have noticed some unexplained bruising in the past.
我之前在你身上就看到过来路不明的擦伤呦
Thank you.
谢谢关心
Yo, man, I don't judge. Thank you.
嘿 哥们 我不会说你什么的 我谢谢你啊
Whatever you want to do on your spare time is your business,
你的业余时间爱干嘛那都是你自己的事
as long as you don't ask me to spank you, we're all good.
只要你别求我扇你 我都没意见
Great.
太好了
Ah, you like that?
哦~原来你好这一口啊
Mistress Henrietta awaits your arrival in the operations center.
Henrietta女士正等待你们前往指挥中心
Those who are tardy will be subjected to severe punishment.
迟到的人将会予以重罚
Unless punishment is something you desire.
除非你们巴不得被人惩罚
No, not you.
不 你不能开这种玩笑
Sorry. Just role-playing.
不好意思 角色扮演扮演嘛
Oh, I get it.
噢 我知道了
The, uh, tech nerd can't play with the cool kids.
技术宅跟酷小孩们玩不到一块儿去
What?
咋了
Man...
天啊
Good morning, all.
早上好 各位
Miss Jones.
Jones小姐
An hour ago Monica Davis was the intended target
一小时前 Monica Davis在好莱坞
of a shooter in Hollywood.
成为了一个杀手的猎杀目标
Nice little serpentine move.
蛇形奔逃的不错啊
Yeah, she's bobbing and
是啊 来回蜿蜒穿行
weaving like she's used to getting shot at.
就跟她已经习惯了被人追杀似的
Who is she? Miss Davis
她是谁 Davis小姐
is a hostess at the Afrobeat nighclub N'Kosi.
是一家打击乐夜店N'Kosi里的女招待
Why is someone trying to kill her?
为什么会有人要杀她
We don't know. And we weren't able to get a clear angle of his face.
不知道 而且现在也无法得到杀手清晰的面部图像
We're not sure, but he may be involved with this man.
我们还不确定 但是他或许与此人有关系
Johannes Waaldt.
Johannes Waaldt
He's the owner of N'Kosi, where Monica works.
他N'Kosi 也就是Monica工作的地方的老板
He's also the face of several charities
他同时也是在非洲援建净水系统的
that build water purification systems in Africa.
那些慈善组织的带头标志人物
Am I missing something?
我漏听了什么吗
Back in the day,Waaldt was quite the international arms dealer.
过去Waaldt曾是一个国际军♥火♥贩子
And that would be it.
那就是了
That's Abdul Habaza.
那是Abdul Habaza
The man who killed Moe.
就是他杀了Moe
From helicopters to rocket launchers,
从直升机到火箭发射器
JoJo was a one-stop shop
JoJo曾是个一站式供应商
until he became a legitimate businessman.
后来他却变成了一个合法商人
So what happened,
所以发生了什么
Monica Davis saw something she wasn't supposed to see?
Monica Davis看见了什么不该看的吗
We're not sure.
我们还不确定
And we've lost contact with our man inside.
同时我们也失去了与卧底的联络
Who's that?
谁是卧底
Deeks?
Deeks
Not Deeks.
不是Deeks
Max Gentry.
是Max Gentry
How long's he been working this?
他去卧底多久了
This is a question for Assistant Director Granger.
这就是助理主任Granger要回答的问题了
Apparently he set this up.
很显然 一切策划都出自他之手
Well, what is Deeks saying?
那Deeks怎么说的
He hasn't checked in yet.
他还未与我们取得联♥系♥
We're still waiting for his call.
我们还在等他的消息
Oh, my God. That was crazy.
天啊 简直疯了
That dude could've killed me.
那哥们差点就把我给杀了
Oh, you got that part, did you?
噢 原来你还知道啊
And then you squeal in
然后你冲过来
like freaking Steve McQueen from Bullitt
就像"警网铁金刚"里的Steve McQueen
and I'm, like, get me the hell out of here.
然后我就像在喊"快他妈的带我出去"
And you're, like, bang, bang, bang,
然后你就像"砰""砰""砰"
getting all Fast Five with it.
直接"速度与激♥情♥5"了
Was that, like, insane, or what?
跟疯了一样
No, that wasn't like insane, that was actually insane.
不是跟疯了一样 那就是疯了
I know, right, just feel my heart.
我就知道 来 摸摸我的心跳
Seriously, baby, feel my heart. No.
我说真的 宝贝儿 摸摸我的心跳 不
Why are you so mad?
你为什么这么生气
'Cause you almost got yourself killed.
因为你差点害死了你自己
But you saved me.
但是你救了我
You... are such a badass. Come one, baby, come here.
你真是个坏家伙 来吧 宝贝儿 来吧
Don't, stop. Just stop. Just relax, Max.
住手 你住手 放松点 Max
We got away; we're home free. Are you kidding me?
我们跑啦 我们没事啦 你开什么玩笑
Do you have any idea how much trouble you're in?
你知道你惹了多大的麻烦吗
I'm not afraid of JoJo. You should be.
我不怕JoJo 你应该怕
剧集 | 海军罪案调查处:洛杉矶 | 导航列表