剧集 | 未来全明星(2018) | 导航列表
Yeah, I'll get a drink.
桃姜茶
A peach and ginger iced tea
加一点苏打水
with two splashes of soda water.
我当然记得每天买♥♥一杯带走的饮料了
Of course I remember your go-to.
为什么会不记得呢
Why would I forget?
我知道你想干嘛
I know what you're doing.
我只是不想挂了英文课
Trying not to fail English?
这不好笑
This isn't funny.
我已经同意不说出去我们上♥床♥的蠢事了
I already agreed to keep our stupid hookup a secret.
你完美男友的身份还很牢固呢 开心了吗
OK, your perfect boyfriend cover stays intact. Happy?
这不是为了救我自己
This isn't about covering my ass.
这是关乎于不毁了三个
It's about not destroying the lives
我最在乎的人的生活
of the 3 people I care about the most.
莱拉会难过死的
Leila would be devastated,
乔丹会很生气我把你牵扯进来了
and Jordan would hate me for involving you.
我猜猜 第三个人是你自己了
And let me guess, third person's you.
其实是你
Actually, it's you.
认真的
I'm serious.
你去年过得很不顺
You had a rough ride last year,
你今年在慢慢好转
and you're kind of really turning things around.
我不想破坏掉你的努力
I don't want to mess that up for you.
肯定是在逗我吧
You got to be kidding me.
这个长得跟迪巴吉的人是谁啊
Who is this El debarge-looking dude?
乔丹
Jordan,
你怎么来了
what you doing here, man?
回来了啊
There they are.
这人好像在践踏
Look like he bastardizing
这些可怜的绿叶蔬菜啊
them poor greens is what it look like.
你没进过厨房♥吧
You never been in a kitchen before?
乔丹等你的时候
Jordan was sweet enough to help me out
帮我忙呢
while he waited on you.
我觉得可能不是帮忙 更像是捣乱吧
I don't know that "help" would be the word I would use.
你们今天都损我啊
OK, everybody's got jokes today, huh?
你怎么来了
Why are you here?
来说说队伍的事情
To talk about the team.
现在不合适
No, man, now is not a good time.
我们如何不合作的话
Look, we don't stand a chance this season
这个赛季没可能会赢的
unless we all work together.
还是你已经不在乎赢不赢了
Or do you not care about winning anymore?
我会比赛 我会练习
Look, I'll play, I'll practice,
我肯定会做好自己场上的部分
and I'll damn sure do my part on the field.
- 仅此而已吗 - 我来到贝弗利
- But nothing more? - I came to Beverly
是打橄榄球的 不是逼着我自己
to play football, not force myself
跟根本不想搭理我的人假装交朋友的
into fake friendships with folks who want nothing to do with me.
假装交朋友
Fake friendships?
我欢迎你住到了我家
I welcomed you into my home.
不是说你 你很好
All right, look, no shade. You cool.
但是说实话 你一点不了解我
But if we're being honest, you don't know nothing
也不了解我的出身 我的家庭
about me, dawg, or where I'm from.
你猜怎么这 我来都来了
You know what? I'm here now.
现在开始了解吧
Let's fix that.
算了算了
Nah, nah.
我有安排的 等下有朋友要过来
Look, I got plans, I got friends coming over.
我知道 你妈妈说了我也可以一起吃晚饭的
I know, yeah, your mom already said I could stay for the cookout.
还有 斯班赛 我不知道还有什么办法能够去
And you know, Spence, I can't think of a better way to really
了解你和克伦肖了
get to know you and Crenshaw.
- 乔丹 - 你能不能
- Hey, Jordan. - Can you?
乔丹 我没跟你闹
Jordan. Jordan, I ain't playing.
乔丹
Jordan.
你要不要告诉我怎么了
You want to tell me what's going on?
今天肯定很漫长了
It's gonna be one long-ass day.
今天不行
Not today, man.
我只是想享受美食
I'm just trying to enjoy this fine-ass food,
享受佳人相伴
this fine-ass company.
我的天啊
Oh, my gosh.
快点 坐下吧
Come on, man, sit down.
之后再疯
We can wild out later.
- 坐下 - 好吧
- Have a seat. - All right.
我什么都没说啊
I didn't say nothing.
干嘛呢 高富帅
What's up, Beverly Hills?
别担心 我陪你玩啊
Man, don't sweat it. I'll talk to you.
这俩大姑娘真是又美又俏啊
Hey, aren't you two a sight for sore eyes?
- 莱拉 - 贝克教练
- Hey, Leila. - Hi, Coach Baker.
- 你怎么样啊 - 爸爸 别犯怪
- How you doing? - Dad, don't be weird.
我早上才看到你的好吧
I literally just saw you this morning.
我只是说啊 好久没看到
Oh, I'm just saying it's been a while
你俩一起出现了
since I've seen you two together.
说到这里呢
And on that note,
我们很忙的
we have a lot of work to do, so...
是吗 什么作业啊
All right, well, what's the assignment?
- 没准我能帮忙呢 - 爸爸 别
- Maybe I can help. - Dad, no.
我们要描绘一个威廉姆斯·莎士比亚
Oh, we're doing a symbolic portrait
象征主义的个人写照
of William Shakespeare,
所以需要运用颜料 拼贴
so using paint, collage,
名言警句之类的来细化出他真正的身份
quotations and stuff to dissect his real identity.
是吗
Wow. OK.
我年轻的是时候
Ha. Back in my day,
我们写个论文就行了
we just used to write papers,
不过你们看过电影《匿名者》吗
but, uh, have you seen the movie "Anonymous"?
探究莎士比亚剧作的真正作者的电影吗
The Shakespeare fraud movie?
没错 不然你们休息一下
That's the one. Yeah, so why don't
看看那个吧
you take a break and watch that?
你们一直都很喜欢
Uh, you know, you two have always loved
过电影日的
a good movie day.
我去做爆米花
I'll make the popcorn.
棒
Cool.
我不知道怎么玩这个
I don't know how to play this.
我来教你们 不用担心
I'm gonna show you guys. Don't even worry about it.
所以我们为什么要做这个
So why are we doing this?
因为我想知道怎么玩
'Cause I want to know how to play.
- 少来了 - 告诉我嘛
- Boy, shut up. - Just show me.
我来教你
I got you.
这个是九吧 我不清楚
This is like nines. I don't know.
我搞不懂 不知道
I don't get it. I don't know.
好吧
OK.
看看他
Look at him.
你应该加入我们了 娃娃脸
About time you joined us, babyface.
我叫乔丹
It's Jordan.
你叫乔丹
It's Jordan.
看看你 孤身一人
Look at you, sticking up for yourself.
乔丹 我可能喜欢上你了
Hey, Jordan. I might like you.
你从哪里来的 乔丹
Where you from, Jordan?
他是贝弗利山庄的
Oh, he Beverly Hills all day.
我家就是在那附近
My family's from around here.
是吗 你祖母住在哪里呢
Oh, yeah? Where your grandma stay?
她 我也不知道地址
She's, uh... I don't know the address.
我们还没有回去过
We haven't been back in...
少来了 你才不是那里来的
Uh-uh, you ain't from around here.
这就是你的损失了
Hey, it's your loss.
那里有一些很特别的人们
Got a couple of special folks around here.
别来无恙啊
Ah, what up?
- 小老弟 你怎么样 - 不错
- Big dawg, how you doing? - I'm good.
- 你呢 - 我很好 我还活着
- How you feeling? - I'm good, I'm living.
你认识大家吧
You know everybody, right?
对的 你们怎么样
Yeah. What's up?
这个真的很棒 我带来了我的兄弟卡姆
Oh, man, I hope it's cool. I brought my boy Cam.
当然 你怎么样 兄弟
Yeah, for sure. What up, man?
我去拿几把凳子来 你们随意坐
Hey, y'all get some chairs, be comfortable.
停下来
Stop.
你真的在每个电影结尾都要哭吗
Do you seriously still cry at the end of every movie?
才没有 是我的隐形眼镜太干了
剧集 | 未来全明星(2018) | 导航列表