So, uh, where is it now?
直到几年前
Until a few years ago,
它还属于雅各布森家族
it was owned by the Jacobson family,
直到海伦姆·雅各布森的儿子患上重病
until Hyram Jacobson's son fell gravely ill.
他被告知已回天乏力
And he was told nothing could be done.
他绝望之中找了个信仰治疗师
And in desperation, he turned to a faith healer.
她救了那孩子
She saved the child,
但她只肯要秘物作为报酬
but she would only accept the Occultum in payment.
知道名字吗
Do we have a name?
不知道 只知道特征
No, just a description.
她很漂亮
She was attractive.
而且光靠把手放在孩子身上就治好了他
And she healed the child by laying on hands.
她的手还发光了
Which glowed.
治愈残疾和不幸之人 与乔姐妹一起祈祷 感谢你的捐助
萨姆和迪恩
Sam and Dean.
你们总跑来找我
You just keep turning up.
阴魂不散
My two bad pennies.
看来生意还是很兴旺
Looks like, uh, business is still good.
医保系统太烂了
Well, u202dthe healthcare system sucks,
我就挑起了重担
so I pick up the slack.
还上门服务吗
Making house calls?
什么
Sorry?
或许海伦姆·雅各布森还把你
Oh, maybe Hyram Jacobson recommended you
推荐给了一些有钱朋友
to a few of his rich friends.
一个亿万富翁
I mean, one gazillionaire
能顶上吉瓦尼斯俱乐部里几百个可怜虫了
trumps a hundred sad sacks in a Kiwanis hall, am I right?
这我不能说
Well, I really can't talk about that.
医患保密协议
Patient confidentiality.
是啊 当然了 那样的话
Right. Of course. Sure. In that case,
你跟我们说说秘物好了
uh, why don't you tell us about the Occultum?
怎么了
What about it?
我们需要它
We need it.
-干吗 -杀上帝
- Why? - u202dTo kill God.
原来你和小卡的孤注一掷之举
Turns out that Hail Mary that you and Cass tried,
成功了
it worked.
上帝回来了 还很生气
God's back, he's pissed,
他要杀了整个世界
and he's gonna murder the world.
除非我们阻止他
Unless we stop him.
你要我站你们这边
So you want me to be on your side...
对抗上帝
against God.
我们更帅嘛
I mean, we are better-looking.
不
No.
我不会跟上帝为敌的
I'm not going to make God my enemy,
因为他是上帝
because he's God.
好吧
Well...
你没有选择
you don't have a choice.
-你们不会的 -你试试吧
- You wouldn't. - u202dTry us.
-不在我这里 -那在谁那里
- I don't have it. - Then who does?
你们的一个老朋友 露比
An old friend of yours... Ruby.
等等 你为什么要给她
Wait a second. Why would you give it to her?
说来话长
It's a long story.
我当时在托皮卡附近
I was on the road near Topeka...
堕落之人 最低收费300美元
为疲倦虚弱者提供帮助
Long days of providing relief
忙活了一整天
to the weak and weary.
虽孤身一人 但因为能安慰他人 仍感到温暖
Alone, yet warmed u202dby the comfort I provided.
这时她找上了我
When she found me.
有什么想跟我说的吗 乔
Anything you want to tell me, Jo?
皮囊不错
Nice vessel.
比那个金发合适你
Suits you better than the blonde.
等等 你们是朋友吗
Wait a minute. You were friends?
当然不是
God, no.
我们有时强强联合
I mean, sometimes we'd pool our talents,
一起干票活儿
run a job together
如果有这样的机会的话
if the opportunity presented itself.
你对我有所隐瞒
You've been holding out on me.
露比 我尊重我们的协议
Ruby, I respect our arrangement.
难道你收钱归还哪个
Do I butt in when some sap wants his soul back
可怜鬼的灵魂时 我有多嘴吗
and you agree to return it for a tidy fee?
我也不介意你的大善人表演
And I'm good with your little bleeding-heart sideshow,
但我是指比你往常收费更有价值的东西
but I'm talking way bigger than you usual take.
秘物 在你手上
The Occultum. You've got it.
我可以给你找个买♥♥家
And I can get you a buyer...
只要收益分我一份
for a taste.
我为什么要答应
And why would I agree to that?
钱
Money.
你知道那玩意多值钱吗
Do you have any idea how much that thing's worth?
上百万
Millions.
这难道不让你
Now, tell me that doesn't appeal
这名牌婊动心吗
to your label-whore heart.
然后呢
And then?
我就给她了
I gave it to her.
她说她把东西♥藏♥好
She said she had hid it,
准备去联♥系♥买♥♥家了
until she contacted the buyer.
但她没有做到 因为你...
Which she never did because, well, you...
-好吧 那东西在哪 -藏起来了
- Okay, so where is it now? - Stashed.
她藏的
By her.
在地狱
In Hell.
杰克
Hey, Jack.
小卡 你知道死有什么好处吗
Cass, you know what's good about being dead?
据我回忆 没啥好的
As I recall, very little.
你复活之后
Well, when you come back, you --
会喜欢上生活的一切
you really get into all that life is.
冷热 甜辣
Hot, cold, sweet, spicy,
欢乐 恐怖
funny, scary.
那你呢
u202dAnd are you?
"喜欢"吗
"Into it"?
我想喜欢
I want to be.
但我不能
But I don't...
像以前那样感觉事物了
feel things the way I used to.
像我没失去...
Before I lost my...
你的灵魂时
Your soul.
我以前是有感觉的
I used to feel things.
深深的感觉
In my bones.
有时很美好 有时很难受
It was glorious, u202dand sometimes unbearable.
但我终究有感觉
But I felt them.
现在 我理解愉悦
Now, I understand joy
和悲伤 但
or sadness, but...
我知道我并没有那种情绪
I know those things aren't in me.
我理解萨姆和迪恩为什么因为
I understand u202dwhy Sam and Dean were angered
玛丽的事生气
by what happened to Mary...
是你对玛丽做的事
By what you did to Mary.
对
Yes.
我知道我让他们痛苦了
I see u202dthat I've caused them pain.
而且很明显 我们的关系变了
And it's clear u202dthat things have changed.
尤其是跟迪恩
Especially with -- with Dean.
他还可能原谅我吗
Will he ever forgive me?
迪恩
You know, Dean,
他比我认识的任何人类
he -- he feels things more acutely
都有更强烈的情感
than any human I've ever known.
所以他是可能结开心结的
So it's possible u202dhe could work through this.
有一天 他或许会爆发 释放一切
One day, he may explode and let it all out
然后深呼吸 向前看
and breathe deeply and move on.
那要多久
How long will that take?
我不知道
I don't know.
你确定你还能做到吗
You sure u202dyou can swing this again?
我们有罗威娜给的咒语
Well, we have Rowena's notes for the spell so...
好啊 "萨巫"
Okay, "Samwitch."
我们来吧
u202dLet's do this.
小卡 好消息
Cass, hey, good news.
我们算是知道秘物在哪了
We sorta know u202dwhere the Occultum is. Sorta.
怎么了 发生什么了
剧集 | 邪恶力量 | 导航列表