And I call ms. Johnson here.
明白了吗
We clear?
加入什么互助会了吗
You got a meeting?
还没
Not yet.
戒毒还是戒酒
N.A. Or a.A.?
戒毒
N.A.
戒酒也要吧
Al-anon too, I'm guessing.
我在街尾圣公会有个互助会
I got a meeting down the street at the episcopal.
早上十点
10:00 a.M.
杰姬
Jackie.
杰姬·斯科瓦洛 菲奥娜·加拉格
Jackie scavello, Fiona Gallagher.
你带她去里间
You take her in the back,
安排一个柜子给她
set her up with a locker,
跟她说说规矩
Show her the ropes.
好
Sure.
谢谢
Thanks.
这个能撑下来吗
This one gonna make it?
谁知道呢
Who knows?
萨咪来电♥话♥了
Sammi called.
弗兰克明天出院
Frank's getting out of the hospital tomorrow.
我们应该过去
We should go.
你女朋友呢
Where's your girlfriend?
不知道
I don't know.
她不接我电♥话♥
She's not answering my calls.
你男朋友呢
Where's your boyfriend?
在上班
Working.
他现在不是我男朋友
And he's not my boyfriend now.
要等我16岁
He's my friend until I'm 16,
可以合法性♥交♥了才是
And we can legally have consensual intercourse.
悲剧
Sucks.
是啊
Mm-hmm, yeah.
你哥在吗
Your brother here?
他不是住在你家呢吗
I thought he was staying with you.
不是 老弟
No, come on, man.
你另一个哥哥 利普
The other one. The--the--lip.
在大学
College.
出什么事了吗
Something wrong?
*天堂众神*
*Gods of the heaven*
*以血为契*
*Bound with blood forever*
*兄弟姐妹*
*Sisters and brothers*
*团结一致*
*We are bound together*
*天堂众神*
*Gods of the heaven*
*以血为契*
*Bound with blood forever*
*兄弟姐妹*
*Sisters and brothers*
你看过恐怖片《罗斯玛丽的婴儿》吗
Have you ever seen rosemary's baby?
*团结一致*
*We are bound together*
*天堂众神*
*Gods of the heaven*
*以血为契*
*Bound with blood forever*
*兄弟姐妹*
*Sisters and brothers*
*团结一致*
*We are bound together*
*天堂众神*
*Gods of the heaven*
*以血为契*
*Bound with blood forever*
唱得真好
You sounded amazing.
滚开
伊恩
Ian?
伊恩 你还好吗
Ian, you all right?
伊恩 我是黛比
Ian, it--it's Debbie.
走开
Go away.
伊恩
Ian?
知道这是什么情况吗
Do you know what this is?
是的 我们知道
Yeah, we know what this is.
也没有很糟吧
That wasn't so bad, was it?
诵唱那部分是有点诡异
Uh, no, the chanting part was kind of creepy.
不过我穿西服很帅嘛
But hey, I look good in a suit, right?
我以为是更狂野的长袍派对
You know, I figured it was gonna be more
而不是女巫集♥会♥
Wild toga party than coven.
我们都是工程系的
Well, we're a bunch of engineering majors.
我们的派对通常就是
Our parties usually consist of us
看《生活大爆♥炸♥》重播
Watching big bang reruns
互相漂白胡须
And bleaching each other's mustaches.
-大家都要咖啡吗 -要
- Everybody want coffee? - Oh, yes, please.
好的
Okay, great.
学步屋早餐有特♥价♥
We've got a special on the toddle house breakfast.
是火腿芝士煎蛋卷
It's a ham and cheese omelet.
有香肠或培根 粗燕麦粉
It's got sausage or bacon, grits--
粗燕麦粉 或者可以选吐司
Grits, um, with a choice of toast,
只要4.99元
And it's 4.99.
我过会儿来帮你们点单
Okay, I'll be back to take your order.
不好意思 我去上个厕所
Excuse me, I just got to go take a leak.
曼迪
Mandy, hey.
你还要咖啡吗 先生
You want some more coffee, sir?
不 不用
Uh, no, no.
我不知道你在这里上班
Um, hey, look. I didn't know you worked here.
我马上就会过去为您服务
I'll be with your table in just a minute.
你气色不错
You look great.
你要点别的吗
You want something else?
加糖吗
More sugar?
或者奶油
Cream?
不用了
No, uh...
不用加了
No, we're good.
谢谢
Thank you.
你认识那个服务员吗
You know the waitress?
我以为是以前学校里的同学
Oh, I thought I did from school.
你们看见凯伦晚上穿的那条裙子了吗
Did you guys see Karen's dress tonight?
你们想吃点什么
So what are you guys thinking, huh?
大份蛋饼怎么样
How about the mega-omelet?
好啊
Yeah.
菲奥娜
Fiona.
我在做法式土司
I'm making french toast.
天呐
Oh, Jesus.
你哭了吗
Are you crying?
别哭了 我也要哭了
Oh, don't cry. I'll start crying too.
好啦 好啦
Okay, okay, enough.
别哭啦
Jesus, stop.
去上学吧
School, come on.
你们得动作快点
We've got to get moving.
怎么了
What?
老天 出什么事了
God, what?
想起床了吗
You want to get up?
我做三明治给你吃
I'll make you a sandwich.
要不我去把跑鞋换上
Or I could get my sneakers in the house.
我们出去跑步吧
We could go for a run at the track.
你想跑跑步
You want to go for a run?
呼吸点新鲜空气吗
Get some fresh air?
你觉得如何
What do you say?
好的 好的
Okay, okay.
他这样多久了
How long has he been like that?
昨天早上就开始了
Since yesterday morning.
到现在没起过床吗
And he hasn't gotten out of bed?
没 他就一直睡着
No, he's just sleeping.
我叫过他几次 他就是不起来
I can't get him up. I-I tried.
是啊 我也叫了
Yeah, so did I.
之前呢 他什么样子
And what about before? What was he like?
之前他很好 兴高采烈的
Before, he was fine. He was happy.
他整宿不睡
He's staying up all hours of the night,
又跳舞 又说笑话
dancing, telling fucking jokes.
他每天都要折腾我 我根本跟不上他的节奏
He kicks my ass every day. I can't keep up with him.
我们得联♥系♥利普
We've got to get ahold of Lip.
得告诉他
He should know.
告诉什么 他怎么了
Know what? What's wrong with him?
我觉得 是抑郁
Uh, depression, I think.
剧集 | 无耻家庭 | 导航列表