Is that what I think it is?
我是不是好样的
Did I do good?
扶... 扶我起来
Help--help me. Help me sit up.
我♥操♥
Oh, fuck.
-疼死爹了 -好了
- Oh, god! - Okay.
我去接恰奇
I need to go get Chuckie.
很快就回来
Be back lickety-split.
你慢慢去吧
Take your time.
都听我说
All right, listen up.
今天早上酒吧被抢了
Bar got robbed this morning.
是吗 他们抢了什么
Yeah? What'd they take?
鸡尾酒餐巾吗
The cocktail napkins?
整整六百块
$600, for your information.
是谁偷的
So who stole it?
猜不到 谁偷的
I give up. Who?
不 我不是让你们猜是谁偷的
No, not who stole it, like, guess who stole it.
我是问你们这群混♥蛋♥里谁偷了老子的钱
Who stole it like which one of you fuckers stole my money?
你为什么觉得是我们偷的
Why do you think we stole your money?
因为你们知道我把钱藏在哪里
Because you knew where I hid it.
-哪里 -在酒桶里啊
- Where? - In the damn keg!
是吗 现在知道了
Ooh. We do now.
再问一次 谁偷了我的钱
I said who stole my money.
怎么 现在谁都有枪了吗
What, everyone has a gun?
《圣经》说我们有权持有武器
Bible says we have the right to bear arms.
-所以我就带了 -是《宪法》规定的
- So I bear arms. - It's the constitution.
真的吗
No shit?
反正我会盯着你们的
Well, I'm keeping my eye on all of you.
凯文先生 现在没了桶
Where should I put the money now, Mr. Kevin,
钱要放哪里
if there's no keg?
给我吧
Give it to me.
我要放在没有人敢碰的地方
I'm gonna put it where no one dares to touch.
从现在起 谁都不能信任 帕科 知道吗
From now on, we trust no one, Paco. No one.
-宝贝 -宝贝 孕检怎么样
- Hey babe. - Hey, baby. How was the appointment?
我们只剩下两个孩子了
Oh, well, we're down to two babies.
不会吧
No.
怎么回事
What happened?
休伊吃了杜威
Huey ate Dewey.
你在逗我吗
Are you kidding me?
不 医生说多胞胎经常会发生这种事
No, Doc says it happens all the time with multiples.
不够强壮的胎儿
If one's not strong enough,
就会消失
they just go away, poof.
那另外两个没事吧
Are the other two okay?
我都不知道该怎么说了
I don't know how to feel about this.
是啊 我也是
No, me either.
有点如释重负 是吧
It's bit of a relief, right?
算是吧
Sort of.
我已经做好养四个孩子的打算了
I was getting used to the idea of having four babies.
我也是
Yeah, me too.
现在可不是个好时候告诉她酒吧被打劫了吧
Probably a bad time to tell her the place got robbed, huh?
-什么 -汤米 闭嘴
- What? - Tommy, shut up!
小维 别担心
V, don't worry.
以后再也没人敢抢我的东西了
No one's taking any more shit from me.
我的孩子 我的钱
My babies, my money--
我已经做好准备了
I'm battening down the hatches.
我要好好保护这里
I'm putting a force field around us now.
-宝贝 -照看好属于我的东西
- Babe. - Taking care of what's mine.
过来 让我保护你
Come here. Get in my force field.
老兄
Hey, man. What's up?
你♥他♥妈♥想怎么样
What the hell do you want?
今早在校车上听到你们
Heard you talk about my little brother, Liam,
谈论我弟利亚姆了
on the bus this morning.
你说你那个智障弟弟吗
You mean your retarded brother?
是的 他想让你俩见见他两个朋友
Yeah. He wants you to meet two of his friends.
你那智障弟弟还有朋友
Your retarded brother has friends?
是啊 见过小智和小障
Yeah. Meet Mongo and Loid.
我♥操♥ 他好像撞断了我的鼻梁
Fuck. I think he broke my nose.
活该
Sucks for you.
你弟还是个智障
Brother's still gonna be retarded.
脑损伤谁也没法子 加拉格
Can't ice a damaged brain, Gallagher.
蠢货
Schmuck.
有人吗
Hello?
你怎么在这儿
What are you doing here?
做肉丸意面
Making spaghetti and meatballs.
在网上查的食谱
Looked it up online.
真心不难
It's really not that hard.
你怎么进来的
How'd you get in?
管♥理♥员♥
The super.
她帮你开的门
She unlocked my apartment for you?
不 她告诉我你把备用钥匙藏在哪
Nope. Told me where you kept the spare key.
好吧 她为什么要告诉你
Okay, why would she do that?
因为我跟她说今天是我们的纪念日
Because I told her it was our anniversary
我想给你个惊喜
and I wanted to surprise you.
今天是我们约会一个月纪念日
We've been dating a month today.
你不记得也没关系
Um, it's okay if you don't remember.
两个月纪念日再补偿我好了
You can just make it up to me on our two-month anniversary.
黛比 我们得谈谈
Okay, Debbie. We need to talk.
你能给艾丽牵牵线吗
Hey, can you fix Ellie up with someone?
她对象甩了她
Her boyfriend dumped her.
那个怀孕的姑娘吗
She the pregnant one?
我们不是已经分手了吗
I'm--I thought we said we weren't gonna date anymore.
有吗
We did?
就你那次过来我家
Yeah, that time you came over?
想做♥爱♥那次
You wanted to have sex?
我不太清楚到底什么情况
I wasn't clear about what happened.
好吧
Okay.
我们不能做男女朋友
We can't be boyfriend and girlfriend.
但利亚姆和菲奥娜出事时你都陪着我
But you were there for me with Liam and Fiona.
这是朋友都会做的事
Yeah, that's what friends do.
朋友
"Friends"?
小黛 我真的很喜欢你
Look, Deb. I really like you.
那为什么要跟我分手
But then why are you breaking up with me?
因为你太小了
Because you're too young.
我真该谎报年龄的
I should've lied about my age.
等你年长一些也许我们还能试试...
I mean, we can try again when you're older, but--
等到几岁
How much older?
16岁吧 我不知道
16? I don't know.
我哪里不好
What's wrong with me?
你没有不好 小黛 你很完美
Nothing, Deb. You're perfect.
你得跟你那个年纪的男生约会
You just--you gotta date guys your own age.
我也该跟我这个年纪的姑娘约会
I should probably date girls my own age.
晚餐很香
Dinner smells good.
我想回家了
I want to go home.
女人
Women...
我喜欢臃肿恶毒 不太聪明的
I like 'em fat, vicious, and not too smart.
也别搞心灵那套
Nothing spiritual either.
晚餐吃什么
Hey, what's for dinner?
带利亚姆上楼
Take Liam upstairs.
我来准备晚餐 好吗
I'll get it ready, okay?
学校同学说他是智障
Kids at school said he's retarded.
去他们的 他不是
Oh, fuck them. He's not retarded.
去清理一下 快点
Go clean up. Clean up.
时间到了 鸳鸯
Time's up, lovebirds.
起来
Get up.
他妈的给我起来 到我了
That means get the fuck up. It's my turn.
我回头再找你 柯蒂斯
I'll look for you later, Curtis.
柯蒂斯
"Curtis"?
-是你的艺名吗 -跳一支大腿舞25块
- Fucking stage name? - 25 bucks gets you a dance.
你说什么
Excuse me?
不想要就走开
Don't want to dance, you gotta move on.
好 行吧
Okay, all right.
25块买♥♥你的屁♥股♥是吧
剧集 | 无耻家庭 | 导航列表