剧集 | 外星居民(2021) | 导航列表
Oh, Jesus.
继续吧 他们没注意这里
Go ahead. They're not looking.
我们有麻烦了
We've been compromised.
什么 你什么意思
What? What do you mean?
那是什么意思
What does that mean?
"保卫飞船"任务陷入危机
Operation "Guard the Ship" is in peril.
马克斯他爸把我们从球场带走了
Max's dad pulled us off the field.
今晚那有一场棒球比赛
There's a baseball game tonight.
不是吧 好吧
Oh, no. Okay.
我马上过去
I'll be there as soon as I can.
先生您好 您看到我的...
Excuse me, sir. Have you seen my...
我的天
Jesus.
珂赛特 我以为约翰尼抓住你了
Cosette, I thought Johnny got to you.
他记性好但是脾气差
He has a long memory and a short temper.
我一直没接他的电♥话♥
Well, I've been ignoring Johnny's calls.
你知道吧 如果你要当我的线人
You know, if you are going to be my CI,
你得要开始给我... 传递消息啊
you're going to have to start... spilling.
我付你很多钱来告密的 来点消息吧
I pay you a good money to rat. Cough up some cheese.
我知道某人好像偷了别人的西装哦
I know someone who stole a suit.
我需要更大的事件
I need something big.
如果你帮不了这个 就让自己起点作用吧
If you can't help with that, then make yourself useful.
给我搞一只流浪狗
Go get me a street dog
浇上酱汁 再来点洋葱
with relish and... and onions.
发生了一起谋杀案
There's been a murder.
你是说 谋杀
Murder, you say?
现在我们终于在一条线上了
Now you are speaking my language.
跟我说说这个死者吧 哈利·万德斯邦德尔
So tell me about this guy who died, Harry Venderspundle.
差不多
Close.
我不知道怎么说 他... 他是我的朋友
Um, I don't know. He was... he was a friend.
他是你炮♥友♥
You were schtupping him.
不 我没跟他上♥床♥
No, I wasn't schtupping him.
他很烦 也靠不住
He was annoying, untrustworthy,
还觉得自己无所不知
thinks he knows everything.
他好像确实什么都知道
Kind of did, actually.
但是他也什么都不知道
He also knew nothing.
他就像个小孩
He was like a child.
亵渎小孩可是A级重罪
Schtupping a child is a class A felony.
我需要给本森和斯特布勒打电♥话♥吗
Do I need to call Benson and Stabler?
我没有跟他...你看
I Didn't... look.
我以前经常和和哈利一起来这
I used to come in here a lot with Harry
他喜欢面 就是你现在吃的这种
and he loved those noodles that you're eating.
你有想起来...记起点什么吗
Do they... do they remind you of anything?
记得
Yeah.
我当时在格林威治的托尼那处理一个杀人案
I was working a homicide case at Tony's on Greenwich.
你知道这个地方吗
Do you know the place?
约翰尼·萨尔多就像这样栽进面里死了
Johnny Sourdough died face first in noodles like this.
一颗子弹射中头 两颗射在蛋蛋上
One in the brain, two on the balls.
枪手肯定有父亲情节
Shooter had daddy issues.
别说了 你不是侦探
Stop it. You are not a detective.
拜托好好回忆回忆 好吗
Please try and remember, okay?
你...
You...
你是个外星人
You are an alien.
珂赛特 我看你又重新焕发生机了
Cosette, I see you're back on the smack.
我叫阿斯塔
My name is Asta.
伙计 帮个忙
Help me out, man.
- 谁在交换 - 我呢
- Who keeps yelling? - That'll be me.
- 谁在说话 - 啊你个傻蛋
- Who said that? - Yeah, you dumb shit.
那个烂汤让你耳朵失灵啦
That stupid soup make your ears stop working?
我认识你吗
Do I know you?
喔 你脑子出什么毛病了
Wow, what is going on in your brain?
里面我只看到妓♥女♥和红肉
All I see in there is hookers and red meat.
让我给你净化净化
Let me clean that up for you.
你在干什么啊
What are you doing?
阿斯塔
Asta?
哈利
Harry.
哈利 啊感谢上帝
Harry. Oh, thank God.
- 功劳都归上帝吗 真棒 - 那是...
- God gets the credit? Great. - Is that...
你好啊 白♥痴♥人类
Hello there, human idiot.
那章鱼刚刚是在叫我白♥痴♥吗
Did that octopus just call me an idiot?
我的船 我的船
My ship. My ship.
我一般不跟你们人类说话 但是
I don't usually talk to you guys, but
- 我这里的朋友需要点帮助 - 哈利!
- my friend here needs a little help. - Harry!
哎 哎 叫他救我出去啊!
Whoa, whoa! Tell him to break me out!
我是周一的主厨招牌菜
I'm Monday chef's special!
- 你能行的! - 你能行的 达茜
- You got this! - You got this, D'arce!
冲啊 达茜
Go, D'arcy!
好球!
Strike!
什么
What?
- 该死的,他在干什么啊 - 拜托!
- Hell is he doing? - Come on!
球丢了 比赛结束
The ball is lost. The game is over.
什么鬼啊 兄弟
What the hell, man?
他晕倒了
He fainted.
队员人数不够 回家吧
Not enough players. Go home.
老兄 离我远点
Dude, get away from me.
- 哈利 从球场上下来! - 快啊 哈利!
- Harry, get off the field! - C'mon on, Harry!
过来 我们离开球场
C'mon, let's get you off the field.
好了 重新开始比赛 加油!
All right, gotta replay that! Let's go!
- 活见鬼啊 - 喔 喔!
- The heck? - Whoa, whoa!
球还在呢!
Ball's still live!
你们看不见是你们的问题
You can't see it, that's your issue!
本来是我该做这个的
I could have done that.
它已经损坏了
It's damaged.
你怎么知道 你都看不见它
How do you know? You can't even see it.
我靠!
Oh, shit!
行了 现在你能看到了
Well, now you can.
现在大家都能看到了 真不错
Now everybody can. Great.
就这样吧
Come on.
这是什么 爸 你干什么呢
What's this? Man, what you doing?
我跟你说过 我今天就在这吃完饭
I told you I'll just eat dinner here tonight.
你没必要一个人吃 我知道今天是什么日子
You don't need to eat alone. I know what today is.
爸 你... 你没必要这样
Dad, you... you didn't have to do this.
今天就...是...只是平常的一天
Today is... is... it's just a regular day.
今天早上给他买♥♥了咖啡吗
Buy him a coffee this morning?
对 爸 我给他买♥♥了咖啡
Yeah, Dad, I bought him a coffee.
挺好的
That's nice.
是你表达对人亲近的最大程度了
Closest thing to a show of affection anyone gets from you.
他六年前去世了
He died six years ago.
你不能永远逃避下去
Can't run away from it forever.
谢谢你 爸
Thanks, Dad.
我能让它飞起来
I can get it to fly.
从这飞吗 哈利 别人会看到的
From here? Harry, someone will see it.
不会不会 天很黑
No, no. It is too dark.
我们没事
We're safe.
我靠
Oh, shit.
操 操 操
Shit, shit, shit!
再见 阿斯塔
Goodbye, Asta.
什么鬼情况
This is some bullshit.
它飞不起来
It won't fly.
我能修好它
I can fix it.
我的上帝啊
Oh, God.
你要烫死我吗
You're gonna burn me?
床上滴了好多
Ah, we got a lot on the bed.
调度中心 断电是什么情况
Dispatch, you got any info on this power situation?
你被捕了
Under arrest.
宝贝慢慢来
Oh, easy, girl.
你抢银行的下场就是这个
That's what you get for robbing a bank.
我们在跑
We're running.
我的天呐
Oh, God.
你知道 这情况越来越奇怪了
You know, this shit's getting weird.
我得喝点水
I just need some water.
哈利 你不能修好它
剧集 | 外星居民(2021) | 导航列表