剧集 | 外星居民(2021) | 导航列表
Hey, come on, get in here.
我听说了很多你的事 都是好事
I have heard so many things about you--all good.
还是她更厉害
How about our girl, though, huh?
拿下了硬雪锦标赛
Making the Hardpack tournament?
是啊
Yeah.
知道吗
Well, you know what?
大家的苹果酒 我请客
Uh, cider on me, everybody.
每杯8块钱
They are $8 each.
好吧 谁请冠军喝杯酒
Okay, somebody buy this champ a cider.
我请
I got you.
过来 -要甜甜圈吗
Get in here. - Donut?
艾略特 -太好了
Elliot! - Yes.
一切都会好的
♪ It's gonna be all right ♪
搞什么
What the hell?
还有油吗
You okay on gas?
有 我加了半箱油
Yeah, I've got half a tank.
阿斯塔
Asta?
阿斯塔
Asta!
好吧
Uh, okay.
莫名其妙
That makes no sense.
你没事吧 哈利
Are you okay, Harry?
不 我有事
No, I am not.
走吧
Let's go.
就是这
This is it.
我十岁的时候就在这看到UFO的
This is where I saw a UFO when I was ten.
什么
What?
当时班上露营游
We were on a class camping trip.
我试图告诉老师 但他不相信我
I tried to tell the teacher, but he didn't believe me.
好吧 副警长 恕我直言
Okay, now, look, no offense, Deputy,
当时你也就十岁 对吧 你怎么知道
but if you was ten years old, right, how you know
不是你想象出来的
it just wasn't your imagination?
我看见了
I saw it.
我懂
I know.
无神论态度更稳妥
It's safer to be a skeptic.
但有时 难道你就不期待这世界
But sometimes, don't you want to see the world
有那么一点神奇存在吗
as just a little bit magical?
当我妈还活着的时候
You know, when my mom was alive,
我爸爸 跟我完全不一样
my dad, he was a completely different guy.
你要是认识他就好了
You should have seen him.
他心中有这么一束光
He had this light inside of him,
特别是我妈还在的时候
right, especially when she was around.
他过去常说最爱听她开门的声音
He used to always say he loved the sound of her key
因为那样他就知道
in the door because that's how he knew
好时光就要开始了
the party was about to start.
但当她死后
But when she died,
那束光没了
that light went out,
就好像突然消失了
just like, poof, just gone.
但他曾拥有过很长时间
But he got to have it for a long time.
生活想要赐予我们礼物
I believe life tries to give us gifts,
但我们必须以开放的心态去接受它们
but we have to be open to receiving them.
邵 没错
Yeah.
现在我懂了
I can see that.
所以我总是来这
I mean, that's why I keep coming back here.
没错 像个怪人一样
I mean, sure, I feel silly just sitting here
独自坐在这很傻
all alone like some weirdo.
但总有一天 它们会回来
But one of these times, they might be back.
这你就错了
Now, see, that's where you're wrong.
你觉得它们不会回来吗
You don't think they're going to come back?
不 这个我不清楚
Oh, no, I don't know nothing about that.
我只知道你不是独自一人
I just know that you are not all alone.
好吧 你就直说你讨厌他
Okay, just tell me you hate him.
不喜欢他 没关系 好吗
You hate him. That's fine. All right?
你早说出来 我就早点甩了他
The sooner you say it, the sooner I can dump him,
然后我们一切照旧
and we could just go back to normal.
艾略特吗 不 我挺喜欢他
Elliot? No, I love him.
他挺可爱的
I--he's--he's lovely.
对啊 他真的不错
He's great, right?
如果不是这件事 是什么
If that's not it, what s=- what's going on?
那个
Well, uh...
我今天见过我妈了
I met my mother today.
怎么样了
Wow, wh--how'd it go?
达西
D'arcy...
过米
Come here.
在此之前 我以为
Before today, I thought parenting
为人父母就是年纪大的照顾年轻的
meant an older human taking care of a younger one,
提供食物 衣服
feeding it, clothing it,
确保他们不会被狼吃掉
making sure it didn't get eaten by wolves.
但有时候也要从情感上
But sometimes it means protecting them
给予他们保护
emotionally too.
这种保护的本能
This protective instinct isn't unique
并不只对亲生孩子
to the biological child.
古滕贝格圣经
人类也会做他们伴侣的父母
Humans parent their partners too.
当朋友需要引导 当他们害怕或处于危险中时
They parent their friends when they need to be guided,
他们也会做朋友的父母
when they are afraid or in danger.
但当你也处于危险 又如何为人父母呢
But how do you parent when you're in danger too?
搞什么 -还有油吗
What the hell? - You okay on gas?
有 我加了半箱油
Yeah, I have half a tank.
阿斯塔
Asta?
阿斯塔
Asta!
你错了
You are wrong.
不是阿尔法龙族要来地球
It is not the Alpha Draconians here on Earth.
请别再给他们传送信息了
And please, stop sending them messages.
我们不需要那些白♥痴♥在这
We don t need those idiots down here.
你是灰人
You are the Greys.
你来这干什么
What are you doing here?
灰人从来看不上地球
The Greys have never cared about the Earth.
我的天 你还真是蠢
Oh, my, you are so stupid.
你说我的天 是指我的吗
When you say, oh my, does that mean my?
不是你的
Not yours.
那是我说的
There is an O in it.
你的
Oh, yours.
我的天 -我的天
Oh, my. - Oh, my?
我的天
Oh, my.
灰人都这么说话吗
Is this a Grey saying?
就是种语气表达 跟“哇”和“我去”一样
It is an expression like "wow!" and "holy shit!"
你说这话的时候为什么要不停动
Why do you move so much when you say it?
因为我都快冻僵了
Because I'm freezing my Grey dick off!
我的天
Oh, my.
我们知道你是谁
We know who you are.
想阻拦我们是不可能的
It's no use trying to get in our way
因为我们会毁了你跟所有你在乎的人
because we will destroy you and everyone you care about.
莫名其妙
That makes no sense.
你还好吗 哈利
You okay, Harry?
我今天学到的是 有时候为人父母
What I learned today is that sometimes parenting
意味着要假装有安全感
means pretending to feel safe.
天啊
Oh, my God!
那家伙只穿了内♥裤♥吗
Was that guy in his underwear?
即便并不安全
Even when you don't.
回来
Get back here!
别伤害他 求你了
Don't hurt him, please!
亲爱的 别追了
Honey, stop!
剧集 | 外星居民(2021) | 导航列表