剧集 | 新百战天龙 | 导航列表
we'll do what we can to defend the ones we love.
也许这个词更能给我们力量
Maybe that word gives us a little more power.
别 别 等下 还不安全
No. No, wait, it's not safe!
我还要剪掉压力板连线 别动
I've got to cut the wire! Don't move!
别动
Stay still.
好了 你现在可以动了
Okay. Now you can move.
杰克
Jack!
谢了 兄弟
Thanks, man.
我得不到你那辆靓车了吧
So, I guess I don't get that sweet car?
呵呵就是别想喽
I guess that's a big "no""
是啊 抱歉了 丫头
Yeah, sorry, kiddo.
你的头都赶上佩顿·曼宁[球星]了 你知道吗
You got a head like Peyton Manning. You know that?
我很高兴你们这周末不用上班
Man, I'm so happy you guys don't have to work this weekend,
我们这群好友能一起去那个派对
and the whole crew can roll out to the party.
这周过得这么"精彩"
Yeah, after the week we just had,
-需要休息一晚 是吧 -是啊
- we could use a night out, don't you think? - Oh, yeah.
我竟然同意戴面具了
I can't believe I agreed to wear a mask.
我要扮谁啊
Who am I going as again?
我本想让你扮塔夫特
Well, I was going to give you Taft,
因为杰克不想扮
since Jack didn't want him.
-他很肥 -塔夫特
- He was fat. - Taft?
为什么不给我选个酷一点的总统
Why can't I get one of the cool presidents?
行 不扮塔夫特了
All right, forget Taft.
显然 你俩都是历史学渣
Clearly, American history is lost on you two.
你想扮谁 我就给你做谁
I'll make you whichever president you want.
好
Sweet.
我要扮摩根·弗里曼[演员]
I want Morgan Freeman.
摩根·弗里曼
Morgan Freeman?
摩根·弗里曼不是总统 小莱
Yeah, Morgan Freeman wasn't a president, Ri.
他绝对是总统
He absolutely was the president.
他在彗星撞上地球的那部电影里就是总统
In the movie where the meteor destroyed the earth.
是啊 是啊
Oh, yeah. Yeah.
我妈最喜欢的电影之一 不行吗
It was one of my mom's favorite movies, okay?
给我留下了美好回忆
I have fond memories of it.
不准顶我 不然我就不去派对了
Don't hate, or I'm skipping the party.
啥都别说了 我的努比亚公主
Say no more, my Nubian princess, all right?
我会将你打造成史上最性感的摩根·弗里曼
I'm gonna turn you into the sexiest Morgan Freeman ever.
我还要给小麦量一下尺寸
I got to fit Mac for a mask, too,
模子塑型啊 上色啊 要花时间提前弄
and these things take a while to pour and set and paint.
你们知道他什么时候回来吗
Anyone know when he's coming back?
他很快就回来了
Yeah, he'll be home soon.
他要先去处理些事情
He just had to take care of a little something.
你好呀
Hi there.
我叫麦凯弗
My name's MacGyver.
你的娃娃有问题吗
There something wrong with your doll?
她的翅膀坏了
Her wings broke.
我能看看吗
Can I see?
这样好些了吗
Is that better?
我叫安娜贝尔
I'm Annabelle.
很高兴认识你 安娜贝尔
Well, it's very nice to meet you, Annabelle.
你知道
You know,
我和你♥爸♥爸是好朋友
your father was a friend of mine.
他是我心目中最勇敢的人之一
He was one of the bravest men I ever knew.
如果你想
If you'll let me,
我愿意跟你说说他的事迹
I'd love to tell you all about him.
好吗
Yeah?
那么...
Well...
"守护" 这个词好
"Defend." That's a good word.
这个词才合适
It feels right.
如果有一件事我能肯定
If there's one thing I'm certain of,
那就是这个世界值得守护
this is a world worth defending,
这世上的人值得守护
filled with people worth defending.
虽然又让"幽灵"逃走了
The Ghost may have gotten away again,
但那事可以明天再说
but that can wait until tomorrow.
现在
Right now...
现在是愈合伤口的时候了
right now is a time to heal.
剧集 | 新百战天龙 | 导航列表