大伙 这瓶是极品
It's the good stuff, fellas.
好的
Hey, okay.
祝君畅饮开怀
Buen provecho.
你真是太棒了 埃利奥特
You were amazing, Elliot.
祝君畅饮开怀 - 非常感谢 朋友
Buen provecho. - Muchas gracias, amigo, eh?
不客气
De nada.
你们是这么说不客气的吧
That's how you say it, right? You're welcome?
我祝愿你们好运连连
I wish you all the best of luck.
万事遂意
May your dreams come true.
干杯
Salud!
联邦调查局 第四季第八集
生日快乐 道格
Happy birthday, Dougie.
嗨 蒂凡尼 怎么了
Hey, Tiff, what's up?
道格拉斯·斯科拉
好的 一会见
Okay, see you soon.
嗨 不好意思我迟到了
Hey, sorry I'm late.
布鲁克林-皇后区高速堵死了
Traffic on the BQE was brutal.
你确定没和你的万千红颜朋友之一
Sure you weren't having a good night
共度良宵吗
with one of your special lady friends?
我9点45就上♥床♥了 就我一个人
I was in bed by 9:45, alone.
你说啥就是啥吧
If you say so.
你为什么一直没有女朋友啊 斯科拉
How come you never have a girlfriend, Scola?
哇 这还没到八点呢
Wow. Isn't even 8:00 a.m.
我是认真的 - 我也不知道
I'm serious! - I have no idea.
别这样 好好想想
Come on, try harder.
好吧 我有亲密关系障碍
Okay, fine. I have intimacy issues.
我已经知道了
I already knew that.
不错 那我就没什么可说的了
Great, then there's nothing left to say.
真♥相♥大白
Mystery solved.
拜托 深挖一下 - 那不是我的菜
Come on, dig deep. - That's not really my thing.
所以你很开心做一个肤浅的人吗
So you're just happy being blissfully superficial.
是我本人了
That is exactly what I am.
你好啊 我是特别探员斯科拉
How you doing? Special Agent Scola.
这位是探员沃乐思
This is Agent Wallace.
瓦尔迪兹警探
Detective Valdez.
什么情况
So what do we got?
故意杀人 男性 白人 46岁
Homicide. Male, white, age 46.
在屋内被射击 爬到了外面
Got shot in the house, crawled outside.
在地上找到两枚九毫米弹壳
Found two nine-millimeter casings on the floor.
散步的邻居看到他流血不止
Neighbor going for a walk sees him bleeding out,
就报了警
calls it in.
在看到死者前几分钟
Also sees a blue Toyota zipping down the street
他还看到一辆蓝色丰田在街上疾驰而过
a few minutes before he spotted the DOA.
看清车牌了吗 - 只有第一个字母 K
They catch a plate? - Only the first letter, K.
但是这不是我们叫你们来的原因
But that's not why we called.
他似乎是在这里被枪击的
Looks like he was shot right here.
我们以为这只是一起凶杀案
Thought it was just another homicide.
直到看见了这个
Until we saw this.
硝酸铵 化肥 氧化剂
好的 被害人叫埃利奥特·杨
All right, so the victim's name
46岁 失业的汽车修理工
is Elliot Young, he was 46,
退伍军人 前爆♥炸♥品处理局技术人员
unemployed auto mechanic, army vet,
也就是说 他是炸♥弹♥专家
former EOD technician. Means he's a bomb expert.
没错 他持有化学药品 保险丝
Yeah, he had chemicals, fuses,
还有自♥制♥的雷♥管♥
and homemade blasting caps.
我们的炸♥弹♥小组正在分♥析♥
So our bomb team is analyzing now,
但就他们所看到的来说
but based on what they saw, they think
他们认为 他很可能做了一个
that he likely made
大型的硝酸铵炸♥弹♥
one large ammonium nitrate bomb.
在房♥子里未能找到这个炸♥弹♥
Which was not found in the house.
意味着凶手带走了炸♥弹♥
So that means the killer likely took off
问题是 为什么
with said bomb. The question is, why?
为什么杀死了杨 为什么不直接付款呢
Why kill Young? Why not just pay for it?
为什么引起警方的审查
You know, why draw police scrutiny?
莫兰先生 你有什么成果吗
Signor Moran, you have anything done?
是的 我一直在查他的财务状况
Yeah, I've been digging through his financials,
他绝对有些麻烦
and he definitely has some problems.
他拖欠房♥屋抵押贷款
He defaulted on his home mortgage,
两张信♥用♥卡♥也已经
and he's over 90 days delinquent
拖欠了90多天了
on two credit cards.
好吧 或许他制♥造♥炸♥弹♥
Okay, so maybe he's making bombs
只是为了赚钱 而不是其他原因
to make money, not to further a cause
或是政♥治♥主张
or political agenda.
我刚刚和国土安♥全♥局♥打了电♥话♥ - 怎么说
Hey, I just talked to DHS. - Yeah.
没有关于枪击或是
There's no chatter about the shooting
即将发生的恐怖袭击的消息
or any imminent terrorist attack.
如果枪手是恐♥怖♥分♥子♥
If the shooter is a terrorist,
炸♥弹♥是为了支持
and the bomb was taken to support
某种即将发生的恐怖事件
some upcoming terror event,
那很可能是一个小团体
it's most likely a small group,
一个情报部门
a splinter organization off the radar
没能察觉的隐蔽组织
of the intelligence community.
应急反应小组说 现场找到的DNA和指纹
ERT says they didn't find any hits on the DNA
没有发现任何匹配
or the fingerprints recovered at the scene.
所以我们现在毫无头绪
So we're nowhere.
虽然这不是调查开始的最佳状态
Which is a sub-optimal place to begin the investigation,
但是我有预感 这里的某一位
but I have a feeling somebody in here
能够改变局面 找到一条线索
is going to flip the script and find me a lead.
刚找到一段蓝色丰田的视频
Just got a video hit on the blue Toyota.
和邻居看到的描述相符
Matches the description the neighbor saw.
能看清车牌号♥吗
Can you read the plate?
不 不能
No, nothing.
但我们知道开头是K
But we know it begins with the letter K.
在整个三州地区
Okay, in the tri-state area,
只有六辆新款
there are exactly six
蓝色丰田科罗拉的车牌
late-model blue Toyota Corollas
是以K字开头的
that have license plates that begin with the letter K.
好的 下一位候选人
Okay, next candidate.
汉娜·汤普森 46岁
Hannah Thompson, 46.
在惠灵顿摩尔做行政助理
Administrative assistant from Wellington Moore.
听起来就很暴♥力♥
Sure sounds violent.
是啊 和之前聊过的两个人一样
Yeah, just like the last two people
一个是史坦顿岛的歌♥剧歌♥手
we talked to? Opera singer at Staten Island?
一个是布鲁克林高地的超自然生活教练
Metaphysical life coach from Brooklyn Heights.
饶了我吧
Give me a break.
FBI
FBI!
FBI 有人在家吗
FBI, anybody home?
汉娜·汤普森 你在吗
Hannah Thompson, you there?
等等 OA 看看这辆车
Hold on. OA, check out this car.
看看这里
Hey, check this out.
那是血吗 - 没错
Is that blood? - Yup.
安全
Clear.
FBI
FBI.
放下 举起手来
Drop it and show me your hands.
发生了什么事 怎么了
What happened? What's going on?
我们要把你带回联邦调查局总部
We're gonna take a ride to 26 Fed,
就是这样
that's what's going on.
我连衣服都没穿
I don't even have my clothes on.
我能去穿个衣服吗
Can I get dressed?
汉娜·汤普森
Hannah Thompson.
出生于马萨诸塞州朗梅多
Born in Longmeadow, Massachusetts.
于1996年搬到纽约
She moved to New York in 1996.
结婚五年后 她的丈夫
Was married for five years before her husband died
死于2001年
in, uh, in 2001.
2001年 九一一
September 11, 2001.
她在威灵顿摩尔做了
She's worked as an administrative assistant
九年的行政助理
at Wellington Moore for the past nine years.
事实无可辩驳 有人看到她的车
Fact remains, her car was seen
离开了犯罪现场 我们在她车上
leaving the crime scene, and we recovered
发现了血迹 所以说
blood from her vehicle, so.
嗨 你们在汉娜家里找到什么证据了吗
Hey, did you find any evidence at Hannah's place?
没 一无所获
剧集 | 联邦调查局(2018) | 导航列表