剧集 | 记忆神探(2011) | 导航列表
You don't think I had anything to do with his murder?
你们不会认为他的死跟我有关吧
Because if that's the case,
要是这样的话
I'm gonna have to call some of those lawyers
我得联♥系♥之前提到的
I spoke about earlier.
那些律师了
This is a $140 million film.
这是投资一亿四千万的电影
Let's tail-slate it!
准备打板
Mark!
好了
You should call those lawyers you've been talking about.
你该给你说的那些律师打个电♥话♥
Because while your star was lying dead in his dressing room,
因为你的大明星挺尸在化妆间里的时候
you were talking to that guy right there.
你还跟那个男人说话呢
You knew exactly what to do.
你完全知道该做什么
Okay, so Colin Keyes.
科林·凯斯
Found him through facial recognition
既然温斯托克不肯告诉我们他是谁
since Weinstock was afraid to roll on him.
我用面部识别找到了他
I can see why.
看得出原因
This guy's a notorious fixer.
他是个臭名昭著的善后人
Gets most of his work out of Hollywood and DC.
工作多来自好莱坞和华盛顿特区
And he's got some serious weaponry licensed to him,
他有一些杀伤力很强的武器执照
including a .38-caliber handgun.
包括一把点三八口径的手♥枪♥
Now, this guy's done a lot of bad stuff in his day,
这个人曾干过不少坏事
so my guess is, if Weinstock wanted to get rid of his star,
我猜 如果温斯托克想除掉他的大明星
Keyes would be the one to do it.
肯定会找凯斯下手
Doesn't make sense, though.
但说不通啊
Weinstock's all about the bottom line.
温斯托克只关心收益
He may hate Sayers,
他可能讨厌赛尔斯
but the guy's starring in his movie.
但那可是他电影的主演
He's not gonna kill him.
他不会杀他的
At least not until he sees the box office.
至少在票房♥出来前不会动手
Now, Keyes was there to clean something up.
凯斯是去善后的
But what?
善什么后呢
You're kidding me, right?
你逗我呢吧
I don't ask those kinds of questions.
我才不会问那种问题
I come in, I do a job, I move on.
进门 干活 走人
Covering up for clients
为客户掩盖
caught with hookers or drugs is one thing.
招♥妓♥或吸毒是一回事
You tampered with a homicide crime scene.
你破坏了谋杀案现场
Prove I was in that room, Lieutenant.
队长 你先证明我进过那个屋子
The video you mentioned only proves I was on set.
你提到的视频只能证明我在剧组里
Just like 200 other people.
那里有二百多人呢
You got nothing on me.
你根本判定不了我有罪
So, if we toss this very pristine office of yours,
那我们把你这个一尘不染的办公室
we're not gonna find anything from Fletcher's dressing room
翻个底朝天也找不到任何弗莱彻化妆间
or Lester Weberman's apartment, right?
或莱斯特·韦伯曼公♥寓♥里的东西吧
Weber-whatever, I don't know.
我不认识什么韦伯
But listen... I don't need this hassle.
但我不想搅这趟浑水
This is Weinstock's problem, not mine.
这是温斯托克的事 不是我的
His movies suck anyway.
反正他那电影烂透了
He called me when he found the body.
他发现尸体时联♥系♥了我
Wanted me to do a generic sweep.
让我对所有东西做一次排查
Didn't want anything in that room
希望那屋子里不要有任何
that might cause a negative blowback
可能会对弗莱彻和这部电影
to Fletcher and the movie.
产生负面冲击的东西
What did you find?
你找到了什么
Almost nothing.
基本什么都没找到
A bottle of melatonin,
一瓶褪黑素
a picture of Fletcher and some girl.
一张弗莱彻和某个女孩的照片
Weinstock was mostly interested in that.
温斯托克对那最感兴趣
He was trying to protect Fletcher's marriage for some reason.
因为某些原因他尽力保护弗莱彻的婚姻
This card was under it.
这张卡片在照片下面
Her name's Eva.
她叫艾娃
What can I say? I'm a romantic.
我能说什么 我是个浪漫的人
Wait a second, this girl was on the cleaning crew at the stages.
等等 这个女孩是剧场的清洁员工
Maybe this is who he needed the immigration attorney for.
也许他找移♥民♥律师就是为了她
Maybe it wasn't the Hungarian actress.
也许不是因为匈牙利女演员
Maybe this Eva was the new love of his life.
也许这个艾娃是他新的一生所爱
I am telling you, she charged my cameraman.
我跟你说 她指控我的摄像师
It was very intimidating.
非常吓人
Well, I'm very sorry.
我很抱歉
I mean, Detective Rollins-Murray
罗林斯·莫里警探
can sometimes be a little passionate about her work.
有时候会对她的工作太过热情了
Freedom of the press
媒体自♥由♥
is a right guaranteed by the Constitution, Eliot.
是受宪法保护的 艾略特
And you will find no stronger defender
你会发现没有谁会比我更拥护
of that treasured document than me.
那份珍贵的文件了
Listen... I want to make things right.
我想弥补
So, how about I propose this:
所以 我提议这样如何
when Major Crimes takes down Fletcher Sayers' killer,
当重案组逮捕杀害弗莱彻·赛尔斯的凶手时
I guarantee you and your crew will be there, live.
我保证你和你的团队会在场 现场直播
You can do that?
你能做到吗
It's my task force-- what I say goes.
这是我的工作组 我说的算
Eliot, I think I speak for everyone in the press corps--
艾略特 我想我可以代表媒体的所有人说
you are a man of the people.
你是人♥民♥的好警♥察♥
I like to think so.
我乐意这么认为
This is the cleaning place?
这是清洁公♥司♥的办公地点吗
A little quiet.
有点太安静了
It's open.
门是开着的
Carrie and I were just here yesterday.
凯莉和我昨天来过这
Cleaned out. They're gone.
清空了 他们走了
Hey, guys, so I've been digging into Borough Quality Cleaning.
弟兄们 我一直在查博勒清洗公♥司♥的资料
There's not much.
没有什么信息
Looks like they showed up about three years ago in the city,
看上去它们大概三年前来到这里
started getting a bunch of large cleaning contracts
通过比市里其他公♥司♥出更低的价格
by underbidding everyone else in town.
拿下了许多清洁合同
How many employees?
有多少员工
That's just the thing.
就是这里有问题
As far as the IRS is concerned, there's only six.
据国税局的资料 只有六个人
They got to have more than that
单单搞定市中心录影室
at Downtown Media Stages alone.
就不只需要六个人
Not to mention the housekeeping staff
更别说西弗尔酒店
at Seaver House and all the other hotels.
及其他酒店的客房♥清洁工了
What about Eva?
艾娃呢
Not listed as an employee.
不在雇员之列
But our eager screenwriter
但是我们热心的电影编剧
Freddy Albertson shows up.
弗雷迪·埃尔伯森在列
In fact...
事实上
about a week ago, they gave management notice
大约一周前 他们通知录影室
at the Media Stages and at a bunch of hotels
和很多酒店的管理层
they were canceling their contracts.
他们要取消合约
And get this:
并且看看这个
I found a Mountain Quality Cleaning
我发现一家叫山地清洗公♥司♥
operated out of Kansas City eight years ago.
大约八年前在堪萨斯市运营
Same deal, lots of jobs, no employees.
一样的情况 很多工作 但没有员工
Oh, they have employees.
他们有员工
They're just not paying most of them.
他们只是不给大部分人付钱而已
When I was at the Bureau, we looked into groups
我在联邦调查局工作时 我们调查一些
who were bringing young women into the country illegally,
把年轻女性非法带入境的团伙
mostly through Eastern Europe.
大部分来自东欧
They get them here,
他们把她们带到这
take their papers and force them to work for nothing.
拿走她们的证明文件 强迫她们无偿工作
Now, the real employees, like Albertson,
而真正的雇员 就像埃尔伯森这样的
they don't know anything.
他们什么都不知道
But if any of the others complain,
但是如果有其他人抱怨
they threaten to turn them over
他们威胁要向移♥民♥和海关执法局
to I.C.E. or worse.
举报他们或者更甚的话
Well, that's slave labor. Right?
那是奴役劳工 对吗
And if Fletcher had found out what was going on,
如果弗莱彻发现了是怎么回事
he never would have let that go.
他绝对不会就这么不管的
Hold on, guys.
等等 伙计们
I just got an e-mail from the immigration lawyer
我刚收到赛尔斯通过他的前女友希拉·埃文斯
that Sayers contacted through his ex-girlfriend, Sheila Evans.
联♥系♥到的移♥民♥律师发来的邮件
剧集 | 记忆神探(2011) | 导航列表