剧集 | 记忆神探(2011) | 导航列表
Are they okay?
他们没事吧
He was there.
他之前在那
That backpack. I saw the same backpack
那个背包 游艇爆♥炸♥那天
at the pier the day the yacht exploded.
我在码头见过同一个背包
He put his cell phone into it.
他当时正往包里放手♥机♥
The remote trigger; he's our bomber.
遥控起爆 就是他设置的炸♥弹♥
Let me check Lantini's employees.
让我查下伦蒂尼的员工
That's him.
就是他
Full name's Robert Singh.
全名叫罗伯特·辛格
Sous chef at Lantini's.
伦蒂尼餐厅的副厨
Married, no kids.
已婚 没有孩子
Served in the Coast Guard,
曾在海岸警卫队服役
dishonorable discharge for psych.
因精神问题被开除军籍
Coast Guard, that's how he knows Callahan.
海岸警卫队 所以他才会认识卡拉翰
All right, they're on the run. Put it over the air.
好了 他们正在逃 通知所有单位
Check airports, train stations, tolls.
排查机场 火车站 高速收费站
Text us his address and send a radio car.
把他的地址发给我们 再派一辆警车
You got it.
明白
Gita Singh?
你是吉塔·辛格吗
Yes? Where's your husband, Robert?
什么事 你丈夫罗伯特在哪
Check the house. What's going on?
查下房♥子 怎么回事
We have a warrant. Where is Robert?
我们有搜查证 罗伯特在哪
We're here. We're on scene.
我们到了 在现场
He's with the woman he left me for.
他跟那女的在一起 他为了她而抛弃了我
If you find him,
如果你们找到他
tell him I'm tossing his crap.
告诉他我正在处理他留下的垃圾
What did he do? We think he's connected
他干了什么 我们认为他参与了
to three homicides tied to a bombing.
跟一起爆♥炸♥有关的三起谋杀案
What?! You think Robert...?
什么 你们认为罗伯特
Wait, does this have to do with
等下 这跟他老板搭乘的
that yacht in the harbor with his boss?
海港那艘游艇爆♥炸♥有关吗
Tell us what you know about it.
把你所知的情况告诉我
Nothing. But there was this
我什么都不知道 但之前
friend of Robert's that came by.
有个罗伯特的朋友来过
This man? Robert's Coast Guard friend...
这个人吗 罗伯特在海岸警卫队的朋友
he was supposed to leave a,
他本应该把一个包裹
a package on the workbench.
留在工作台上
I brought him back here.
我把他带到这里
And he looked out back,
他看了眼后院
but he freaked out.
然后他就生气了
Al.
艾尔
Those ATF guys used C-4 to clear trees
那些美国枪管局的家伙用C4来清理树木
for pools and patios... right? Yeah.
以修建泳池和露台 对吧 没错
Look around you.
你看看周围
Not a tree or a stump.
一棵树或树桩都没有
Singh must've lied to Callahan
关于需要C4的原因
about why he needed the C-4.
辛格对卡拉翰撒了谎
Callahan thought he was giving him the explosive
卡拉翰以为他需要炸♥药♥
for some harmless yard work.
用来整理庭院这种非破坏性的工作
He saw something was off, got spooked.
然后他看到有些事不对劲 被吓到了
Mrs. Singh, please, think hard.
辛格女士 拜托了 好好想想
Was there anything else?
还有别的事吗
Yeah, uh, he took something off
对了 他从工作台上拿走了什么东西
the workbench and ran out.
然后就跑了
It was crazy, I called the neighborhood watch...
那太疯狂了 我通知了邻里监督组织
What did he take?
他拿走了什么
I'm not sure. I-It looked like some blueprints.
我不肯定 看起来像蓝图之类的
Schematics. You didn't think to
结构图 在游艇爆♥炸♥后
call the police after the yacht explosion?
你就没想到要报♥警♥吗
Well, I read about it
我看到报道了
but never thought, never even considered...
但没想过 也根本没想到有这个联♥系♥
But then... I didn't know
但之后 我并不知道
Robert was in love with Giuliana Lantini.
罗伯特爱上了朱莉安娜·伦蒂尼
Okay, Marco just left for a party at Chelsea Piers.
马可刚出发去参加切尔西码头的一个聚会
Your husband knew Giuliana
你丈夫在朱莉安娜成名前
before she was famous, didn't he?
就认识她了 对吧
They have a history, they worked at the same diner.
他们以前就有历史 在同一家餐馆工作过
Yeah.
对
They both can go to hell.
他们都可以下地狱了
Wait.
等下
My uncle had these on his boat-- they're waterproof.
我叔叔的船上也有这些 它们是防水的
Does your husband have a boat?
你丈夫有船吗
Yeah. I mean, I haven't been on it in like ten years;
有 但我有十年都没坐过了
I get seasick.
我晕船
Where does he keep it?
他的船停在哪
I'm not sure.
我不清楚
Some place here on Staten Island.
斯塔顿岛上的某个地方
Okay, there are like a dozen marinas.
好吧 那可能有十几个船坞
Does he have records, receipts?
他有什么资料 收据之类的吗
Any paperwork connected to the boat
任何跟船有关的文件
that might tell us where he keeps it?
能告诉我们停船地址的
We're good.
我知道了
We're good. Thank you, Mrs. Singh.
我们问完了 谢谢你 辛格女士
The sticker on that waterproof notebook
那本防水笔记本上的贴纸
has the same logo on it
跟失事船上
as a metal box I saw sinking in the wreckage.
一个金属盒的标志一模一样
The box Singh used to get that bomb on board.
辛格就是用那个盒子装炸♥弹♥ 并运到船上的
Island Point Marina.
岛尖船坞
Callahan went to the restaurant to confront Singh.
卡拉翰去餐馆找辛格对峙
Singh hears about it, he goes to Callahan,
辛格听说了 去找卡拉翰
shoots him, takes the C-4.
一枪杀了他 拿走了C4
If Singh is on his boat,
如果辛格在他的船上
my bet is, Giuliana's on it, too.
我打赌 朱莉安娜也在
Giuliana has a home in Bermuda;
朱莉安娜在百慕大有房♥产
they're heading there.
他们要去那里
Detective. House is clear.
警探 房♥子里没问题
Stay here, secure the location.
留在这 保护现场
Jay, send Sewell and backup
杰 派苏艾尔和支援
to Island Point Marina.
去岛尖船坞
We're in the right place.
我们来对地方了
Robert, please.
罗伯特 求你了
Please don't do this. Just let me go.
别这样 放了我
Police! Don't move! Help me!
警♥察♥ 不许动 救救我
He's got a gun on him. Please, help me!
他身上有枪 救救我
Coast Guard's here. There's no way out, Singh.
海岸警卫队来了 你跑不掉了 辛格
Let's go. Stay back! Robert!
走 别过来 罗伯特
Drop the gun!
把枪放下
Move back! Robert, please.
退后 罗伯特 求你了
Please, don't do this. Just let me go.
求求你 别这样 放了我
Stay back, I said!
我说了 别过来
All right, I said, move back, or I swear,
退后 不然我发誓
I will kill her!
我一定会杀了她
Come on.
走
Don't make me do this!
别逼我
Let's go! Keep moving! Let's go!
走 继续走 快走
I can't get a clear shot.
我没法瞄准他
Don't make me do it!
别逼我
Just let us go, all right? Just let us go.
放我们走 听见了吗 放我们走
Back up! Back up! Back up!
退后 退后 退后
Robert!
罗伯特
I'm putting my gun away, okay?
我这就把枪放下 好吗
I just want to talk to you.
我只想跟你谈谈
No, you're liars.
不要 你们都是骗子
You're liars like Giuliana.
你们跟朱莉安娜一样都是骗子
I told you to back off!
我叫你退后
You've known Giuliana since...
你和朱莉安娜从你们俩
way back in the day when you both had nothing.
都还一无所有的时候就认识了
You loved her.
你爱她
Since you guys worked at that diner together,
从你们俩一起在那家
the one with the little blue booths.
有蓝色卡座的小餐馆工作开始
剧集 | 记忆神探(2011) | 导航列表