Tuesday doesn't work for the president.
星期二总统没空.
The High Councillor of the Tok'ra is coming to Earth
托克拉高级理事会初次拜访地球
to sign a treaty that outlines our new alliance against the Goa'uld.
是为了签署官方协议,确定双方组成对抗勾阿呜的新同盟.
What could be more important than that?
还有什么事比这更重要吗?
Keeping that treaty a secret from the general population of our planet.
合约的事要对我们星球上的普通 民众保密.
It's a tricky proposition where we're from.
这是我们提出的一个灵活提议.
The president means no disrespect,
总统并不想失礼,
but he has to appear before Congress
但周二他必须去国会
and there's no way to make up an excuse to get out of that.
而且他没有办法推脱.
Wednesday. How's Wednesday?
星期三.星期三怎么样?
(newcomer) Wednesday will be fine.
星期三可以.
Colonel O'Neill, Dr Jackson,
欧尼尔上校,杰克森博士,
Major Graham, Captain Blasdale
葛瑞姆少校,布拉兹迪欧上尉
may I present Supreme High Councillor Per'sus.
请容我来介绍理事会最高议员普尔瑟斯.
Please, forgive me for being late.
请原谅我迟到了.
It's an honour to meet you.
很荣幸见到你.
Look out!
小心!
Graham!
葛瑞姆!
St... Stop... Stop me.
停... 停... 让我停下来.
Stargate.SG1-s04e05.Divide.and.Conquer
第四季第05集 分而治之
Fortunately, High Councillor Per'sus is going to recover.
还好, 高级议员普尔瑟斯正在恢复中.
What happened?
发生什么事了?
I'd like to know that. The high councillor came in,...
我还想知道呢. 那个高级议员进来...
Martouf introduced us and Graham went nuts.
玛图夫在给我们做介绍, 然后葛瑞姆就发狂了.
And he pulled a weapon? It seemed to be of Goa'uld origin.
他还拿出了武器? 好像是勾阿呜搞的鬼.
Look, Martouf...
听着,玛图夫...
I do not believe you were complicit with Major Graham's actions.
我当然不认为你们会与葛瑞姆少校 串通一气.
We weren't, but how can you be sure we weren't?
我们没有,但只是出于好奇,你怎么能确信我们与此无关?
I cannot.
我不能保证.
I can. Major Graham was a Zatarc.
我能.葛瑞姆少校是贼踏克.
A what? The victim of Goa'uld mind control.
什么? 勾阿呜意识控制技术的受害人.
A what?
什么?
A mission is programmed into the victim's subconscious,...
我相信就是把一个任务编程放入 受害人的潜意识中.
then covered with a false memory.
这段程序被一段虚假的记忆所掩盖.
You knew this threat was out there?
你早就知道存在这种威胁?
Freya gave her theory to the High Council,
弗雷娅向高级理事会陈述了她的理论,
but it is only conjecture.
但那只是猜想.
The technology's existence is unconfirmed.
这项技术的存在迄今还未得到证实.
See, this is just the kind of irresponsible, uncooperative bull...
你瞧,这只是一个无法控制自己的家伙...
I agree, Colonel. Unfortunately the High Council did not,...
我同意,上校. 不幸的是 高级理事会不这么想.
despite the fact that I documented three incidents in the last two months.
尽管在最近2个月内我已经记录到了 3次类似事件
Otherwise healthy Tok'ra operatives...
本来身体完全健康的托克拉人员...
suffered extreme behavioural episodes, each ending in suicide.
会突然表现出极度不正常的举止, 每次都以自杀告终.
No red flags went up for anyone? This weapon has not been used before.
就没有人意识到危险吗? 此前还没人使用到武器.
So the person doesn't know what happens?
所以出问题的人根本不知道发生了什么?
No, they're unaware their minds have been tampered with.
完全不知道,他们显然不知道他们的 意识已经被篡改了.
The instructions seem to be triggered by a visual or auditory signal.
行动指令似乎是被一个视觉或者 听觉信♥号♥♥触发的.
Obviously the high councillor was the target.
很明显高级议员就是目标.
When Major Graham was introduced to Per'sus,
显然当葛瑞姆少校被引见给普尔瑟斯时,
the programming took over.
程序被触发并控制了他.
He would have been unable to control his actions.
然后他就无法控制自己的行为了.
But this is theoretical? It is difficult to prove without evidence.
可这只是理论上的. 因为缺乏证据这很难被证实.
The violent, self-destructive behaviour...
我相信这种充满暴♥力♥,具有自毁倾向 的行为...
is an integral part of the programming, meant to ensure that result.
是这程序的重要部分,以保其奏效
How does one get turned into a Zatarc?
一个人到底是怎么变成一个贼踏克的?
The programming only seems to require moments of access with the victim.
那程序似乎只需片刻就能进入受害者.
Had we known any of this,
好极了,如果我们能早点得知此事,
we might have been able to take a few more precautions.
我们也许能采取一些预防措施.
We could not have taken any more than we did.
你们不可能采取比我们更严密的措施, 上校.
We could have more of these time bombs waiting to go off.
那我们就只能干等着更多被编程的 "定时炸♥弹♥"爆♥炸♥了
If the Goa'uld knew Major Graham
如果勾阿呜早就知道葛瑞姆少校
would be here to meet the high councillor
会在这里会见高级议员
They know about the summit.
那他们就知道了这次首脑会议.
Their goal was undoubtedly to sabotage our alliance.
毫无疑问他们的目的就是破坏我们 的同盟.
And the president could also be a target.
那么总统也可能成为目标.
The high councillor wishes to continue with the treaty summit.
高级议员希望能继续这次首脑会议.
Oh, I don't think so. In 2,000 years,...
哦,我可不这么想. 在过去的两千年内...
the Tok'ra have never bowed to Goa'uld terrorism.
托克拉从未向勾阿呜的恐怖活动 低头.
We will not start now. Either way,...
现在也绝不会. 另外...
anyone encountering the Goa'uld in the last two months
在过去的两个月间可能遇见勾阿呜的人
may have fallen victim.
都可能是受害者.
The problem is, Zatarc programming is almost impossible to detect.
问题在于这个贼踏克程序事实上 是无法被发觉的.
Not true. Your method is unproven.
这说法不对. 你的方法没有得到证实.
It worked once before. Even that is in question.
它曾经奏效过一次. 就连那次都存在疑问.
It is all we have right now. Excuse me!
这是我们现在所能做的一切. 对不起!
Do we or do we not have a Xanax detector?
我们到底有没有这个"Xanax"探测仪?
Colonel.
上校.
Martouf, Anise, on behalf of the SGC,
玛图夫, 艾妮丝, 我谨代表星门指挥部,
I want to offer my sincerest apologies...
对于失去生命的那些托克拉...
and condolences for the lives of the lost Tok'ra.
表达我最诚挚的歉意和哀悼之情.
High Councillor Per'sus also sends regrets for the men of the SGC.
高级议员普尔瑟斯对于星门指挥部失去的成员 也深表遗憾..
We consider Major Graham also a victim.
我们认为葛瑞姆少校也是受害者.
All SG teams are being recalled
所有在外的SG小队正在被召回
for screening and placed on a 24-hour watch.
隔离并进行24小时的监视.
I'll begin with the remaining members of Major Graham's team.
我想先从葛瑞姆少校所在的小队入手.
There was obviously opportunity to program him on a recent mission.
显然他是在最近的某次任务中被 植入了程序.
This way. Major Carter?
这边走... 卡特少校?
They're at it again.
又是这套.
I completed my autopsy on Major Graham.
我完成了对葛瑞姆少校的尸检.
There was an unidentifiable residue,...
有一种来自爆♥炸♥的无法识别的残余物...
but no indication he was under any kind of chemical influence.
但是没有迹象表明他受到化学 物质的影响.
If they tried to cover up their work,
老实说,长官.如果勾阿呜想掩盖 他们的行动,
they did a good job.
那他们做得很好.
What about the information provided by the Tok'ra?
托克拉那边提供的贼踏克信息有用吗?
Pretty limited to speculation.
几乎没用,长官.
I examined Graham before he went to Vorash
在葛瑞姆少校去伏啦旭前,我对他做过全面检查
and he seemed in perfect health.
他似乎十分健康.
His blood work was clean, last psych evaluation normal.
验血结果正常, 最后的心理评估也正常.
If his brain was altered,
如果真是他的大脑受到了影响,
the technology is far beyond my understanding.
那这项技术远远超出了我的理解范畴.
Will this Zatarc detector work?
这个贼踏克检测器会有用吗?
It's alien technology. I don't know.
这是外星技术.我无从得知.
Then we're in the hands of the Tok'ra.
那我们只能完全依靠托克拉来处理此事了.
The colonel must be happy(!)
上校肯定会高兴的.
I'm not thrilled about it myself, Doctor.
我自己可一点也不觉得兴奋,医生.
Hello, Lieutenant... Astor. Please have a seat.
你好, 阿斯特中尉. 请坐.
Try to stay calm. Direct your vision here.
保持平静,直视这里.
I will ask you some questions.
我会问一些问题来引导你的思路.
Please answer as completely and truthfully as possible.
请尽可能如实详尽的回答.
Describe for me your recent mission to P6Y-325.
谈谈你最近去P6Y-325的那次任务.
Well, it...
好吧,那...
It seemed to be a routine meet and greet.
那似乎就是一次例行的会面和问候..
At least, at first.
至少一开始是...
The Lasarians were a fairly primitive people.
那些拉♥萨♥尔人还相当原始.
So it's a lie detector?
那么这是个测谎器喽?
It's more. It detects if a person is being truthful,...
不只是测谎器. 它能探测出一个人是否说了实话...
even if they are not aware they are lying.
即使被测者未意识到他们在说谎.
It reads the subconscious?
就是说它能读取潜意识?
Comparing it to the conscious memory.
并将之与有意识的记忆对照.
It was created to verify information...
它原本是用来验证...
retrieved from the torture of captured Goa'uld.
从勾阿呜俘虏那里拷问得到的 信息的真实性.
The thing on her forehead
她前额的东西
looks like a Tok'ra memory-recall device.
好像是托克拉的记忆再现装置.
Yes, a modified version.
对,是改良版本的.
It is able to decipher whether a memory being recalled is true or false.
它可以解译出再现记忆的真假.
It finds a Zatarc because the Goa'uld
之所以用它来鉴别贼踏克是因为勾阿呜
use false memories to hide the programming?
使用虚假的记忆掩盖了程序吗?
That is Anise's theory, yes.
那是艾妮丝的理论,是的.
Can you identify the Zatarc's mission?
你们能确定贼踏克要执行的任务吗?
Unfortunately, no. It will only tell us if a person is a Zatarc,...
很不幸,不能 . 它只能判定一个人是不是贼踏克,
剧集 | 星际之门 SG-1(1997) | 导航列表