我们可以快速直接把原血输给他
We can push whole blood directly through the rapid transfuser.
古德温女士
Ms. Goodwin...
好吧 输吧
Okay, do it.
我把他带去PCHEN室了
I put him in room PCHEN.
厄尔 我收到你的信息了 什么急事
Earl, I got your text. What's the emergency?
我发现一个人躲在病房♥里
I found this guy holed up in a patient room--
他没有办理入院 翘着二郎腿
not even registered. Had his feet up,
就像这里是他家一样在那里看电视
watching TV like he owns the place.
他说自己是查尔斯医生的病人
Said he was Dr. Charles' patient,
所以我就带他来这里了
so I brought him here.
但你哥哥打电♥话♥说...
But your brother called and said--
那不是我哥哥 是我
It wasn't my brother. It was me.
查尔斯医生以为你死了
Dr. Charles thought you were dead.
大概我终于让他明白过来了
Well, maybe I finally got through to him.
你觉得现在他会见我了吗
Think he'll see me now?
凯洛格先生...
Mr. Kellogg...
你还活着真是太好了
I am so grateful that you're still alive,
我有机会治疗你了
and that I get to treat you.
-我只要我的药 -好
- I just want my meds. - Yeah.
但我不能这样给你
It doesn't really work that way.
你的行为表明了
You see, your behavior indicates
你有很严重的人格障碍
a pretty profound personality disorder.
别的不说 我觉得
Off the cuff, among other things,
你可能是一个有施虐冲动的
I'd say you're probably a malignant narcissist
严重自恋狂
with overt sadistic impulses.
你无权这样说...
You've got no right to talk to me--
-你给我闭嘴 -查尔斯医生
- Shut your mouth. - Dr. Charles...
-我还是走吧 -不不不
- Maybe I should just go. - No, no, no, no.
很抱歉 但为了你好
I'm so sorry, but I gotta put you on
我要让你住院72小时精神观察
a 72-hour psychiatric hold-for your own good.
什么 72小时
What? Seventy-two hours?
你想要我的注意 现在如愿了
You wanted my attention, and now you have it.
血压在上升 心率正在下降
BP's coming up. Heart rate's going down.
谢谢你 伊森
Thank you, Ethan.
不客气
Of course.
好消息 我们很快应该能让他去
Good news, we should be able to get him up to
介入性放射科了
interventional radiology soon.
苏珊
Susan?
他父亲说的对 是我想任他死
His father was right. I was willing to let him die.
不是
No.
不 是我们决定给乔什输血的
No, we made the decision to give Josh the blood,
但那不意味着我们放弃了你儿子
but that doesn't mean we ever gave up on your son.
我是他妈妈 我应该为他争取
I'm his mother. I should've fought for him.
如果他知道 他会怎么想
What will he think when he finds out?
你好 我找我丈夫
Hi, uh, I'm looking for my husband.
他们说他在事故中被烧伤了
They said he was burned in the accident.
他叫罗德·温特
His name is Rod Winter.
他的医生现在没时间
Oh, his doctor is not available right now,
但你可以在候诊室等...
but if you can wait in the waiting room--
温特太太
Mrs. Winter, uh,
你好 我是罗德斯医生
hi, I'm Dr. Rhodes.
我可以跟你说说你丈夫的情况
Uh, I can speak with you about your husband.
这边请
Please.
血终于到了
Blood finally arrived.
那就好
Good.
抱歉我之前说你感情用事
Hey, I'm sorry for calling you "Emotional" earlier.
你可真没少向我道歉
You know, you spend a lot of time apologizing to me.
毕竟几乎没有谁让我更在乎了
Well...there are very few people I care more about.
晚安 威尔
Good night, Will.
晚安 娜塔莉
Night, Natalie.
人血产品 请勿照X光
雪渐渐停了
Snow's letting up.
补给终于到了
Supplies coming in finally.
漫长的一天
Rough day.
我很高兴回急诊室
I was glad to be back in the E.D.
人的身体能治好 但是精神...
You can fix peoples' bodies, but their minds...
急诊室
今天我很羡慕你
I envied you today--
能根据临床情况作出那些决定
making those decisions clinically,
不让自己的情绪影响自己
not letting your emotions interfere.
罗德斯医生 你是说你羡慕我的自闭症吗
Dr. Rhodes, are you saying you envy my autism?
是有点羡慕
A little bit, yeah.
剧集 | 芝加哥急救 | 导航列表