Well, I can tell you we found
a unique sample at the crime scene.
是丹麦獒犬的粪便
里面有非常高级的宠物食品
Great Dane-sized scat containing
bits of premium pet-store kibble.
有多高级?
How premium?
有牛腰,大米,没有人造食品
Sirloin, rice, nothing artificial.
我们要找出Hillridge医生
拿什么东西来喂的狗
We need to find out
what Dr. Hillridge feeds her dog.
刚想找你
Just coming to see you.
还记得我们在犯罪现场找到的那块"冰"吗?
You remember that ice we found
at the crime scene?
哪有东西?
There's nothing in here.
- 它没融化,是蒸发了
- 是干冰
- It didn't melt. It evaporated.
- Dry ice.
凝固的二氧化碳升华成不可见气体,而不是水
Frozen CO2 sublimates
into invisible gas, not water.
死者身上少了几个器官
The jogger was missing
some organs.
外科人员经常是用干冰来保存器官,以便移植
Surgical teams use dry ice
to pack organs shipped for transplant.
碰巧我们的狗主正是名医生
It just so happens
the dog's owner is a doctor.
- 外科医生?
- 营养学医生
- Surgeon?
- Nutritionist.
但是所有医生都应该有外科常识
But all medical residents
have surgical rotations.
- 伙计们,我们去找医生吧
- 好的
- We have a doctor's appointment.
- Yeah.
我可以看看你的冰柜里面吗?
Would you mind if I looked in your freezer?
有病人20分钟后会来
I have a patient coming
in exactly 20 minutes,
在那之前你们要搜什么就搜吧
so if you want to rifle around
till then, fine,
但我可也不会离开这里的
but I will not leave my place
of business.
没人叫你离开
No one's asked you to.
你整理东西很有条理,Hillridge医生
You're very organized, Dr. Hillridge.
我猜你现在应该为狗的事情心烦意乱
I imagine you're upset about your dog,
因为它被我们带走了
having to put him down
if it comes to that.
我不会对事物太过坚持
I don't hold onto things.
我认同进化的道理
I accept the evolution of change.
我们生存在这世上,死亡,然后尘归尘,土归土
We live, we die,
we replenish the earth.
人类是最好的朋友
但不是你最好的朋友,对吗?
Man's best friend
but not yours, huh?
我们最后都得死
None of us gets out alive.
我想你的工作,应该会使你清楚这点
I would think in your job,
you'd know that.
但如果我们能找到东西改造身体
But if we treat our bodies
like a temple,
我们就能欺骗到时光
we can cheat time.
你的眼睛...
Your eyes...
- 干吗?
- 眼睑部分有点白
- What?
- Lower rims are pale.
看来你是缺乏维生素B,你一定很少吃牛排
You're deficient in folic acid.
You're not eating your beets.
两份牛排就含有54%推荐的日摄食量
Two beets have 54.5 percent of the RDA.
我能问一下你上的是什么医学校吗?
May I ask you what medical school you attended?
那对你们破案有帮助?
Will that help
with your investigation?
我只是在想你持刀的姿势...
I just thought,
the way you handled that knife-
噢,你以为我是在医学院学会持刀的?不
Oh, the knife. No.
我是在CIA学的(一般理解为中情局)
I was in the CIA.
美国烹饪学院
Culinary Institute of America.
告诉我,Grissom先生
Tell me, Mr. Grissom,
为什么有人会选择和死亡
打交道来作为自己的职业?
how does a man choose death
as his profession?
是"死亡"选择了我
It chose me, actually.
依我看,一个人的死亡
也许是另一个人的快乐也说不定
I guess one man's corpse
is another man's candy.
要喝一点吗?里面含有很丰富的维生素B哦
Care for a sip? It's full of folacin.
不用了,谢谢
No, thanks.
Gris,有些东西要你看看
Gris, can I show you something?
失陪
Excuse me.
外科手术设备
Surgery equipment.
"1875年马萨诸塞州波士顿伊茉莉医学援助中心"
Emory Medical Supplies.
Boston, Mass., 1875.
算是古董了
It's antiques.
- 保存得很好
- 对
- Boy, these are well maintained.
- Exactly.
有趣的是,她把这套东西放在门附近
What I find interesting is that
she keeps them near the door,
而不是放在办公室
not in the office.
方便她冲出门办急事?
In case she needs to break out
and go do some work.
也许她接受电♥话♥出诊服务
Maybe she makes house calls.
有什么事吗?
May we help you?
Hillridge医生在吗?,我约了她四点来的
Yeah, Dr. Hillridge around?
I'm here for a 4:00.
Edwin,你看上去气色很好,赛事怎么样?
Edwin. You look great today.
How'd the race go?
我用了3小时10分钟跑完全程
I finished in 3 hours and 10 minutes.
你还能做得更好的
You can do better.
她让我觉得焦躁不安
She gives me the willies.
可惜这不能成为我们逮捕她的证据
We can't arrest her for that.
对,但我们应该知道她和那案子有联♥系♥
Yeah, well, maybe we can link these to the crime.
大有可能是她的狗吃了那运动员
但狗可不会收割器官
Dog may have eaten that jogger
but he can't harvest the organs.
勿庸置疑,死因是溺毙
No question about it,
the cause of death is drowning.
死者有多高?
How tall was the victim?
3英尺左右
Three feet, give or take an inch.
水大概是一英尺半深
The water was a foot and a half deep.
除非她掉下去时不省人事
否则她很容易就能爬上来的
She could've easily climbed out,
unless she was unconscious.
也许是受到了震荡,
或者是惊吓过度晕倒了
Maybe she had a minor
concussion or was stunned,
这就能解释她为什么上不来
that could explain why
she couldn't get out.
我检查过了,相信我,她并没有晕过去
I checked. Believe me, she didn't.
我发现在死者身上唯一的外伤是她前臂骨折
The only injury I could find on this
little girl was a fractured forearm.
断骨处呈螺旋状还是直接断折?
Spiral or straight?
X光片刚刚出来,我们来看看
X- rays just came back. Let's see.
是螺旋状的,这不是掉落造成的
Spiral. That's not from a fall.
有人扭曲了这小女孩的手,太大力把它扭断了
Somebody twisted that little girl's arm
hard enough to break it.
虐待?
Perimortem?
肿胀一般在损伤发生后的两到四分钟后发生
Swelling takes at least two to four
minutes of active circulation.
死者的手没有肿胀
所以应该是在她死之前不久而被扭断的
There's no swelling, so it had to
happen moments before she died.
这么说来的确是有人在黑暗中把她给拉了下来
So someone did yank her
out of that car in the dark.
妈妈!
Mommy!
Sandy!
Sandy!
等等,Pickens拉她下来就为了溺毙她吗?
Wait. Pickens yanks her out
just so he can drown her?
他是个色狼,应该会把她拖到什么地方去犯事的
He's a sex offender.
He was gonna take her someplace.
这过程不可能没人看见
Not without someone seeing him.
你也看过了职业安全和健康署的报告
You read the OSHA report.
有几个紧急求生门是可用的?
How many emergency doors
were operational?
没有
None.
他在那边守株待兔
He was trapped like a rat.
做了自己唯一能做的坏事...
He did the only thing he could.
他隐藏了证据
He hid the evidence.
溺毙了女孩?
Drowned the little girl.
我去找Brass
I'm gonna go call Brass.
现在这已经定为谋杀案了吧
You're gonna enter this
as a homicide, right?
从理论上来说,这可能是意外
以及某些未确定因素造成的案子
Technically, it's somewhere between
"accidental" and "undetermined. "
是谋杀,我会找到证据给你的
剧集 | 犯罪现场调查(2000) | 导航列表