I forgot I had one scheduled.
其实我觉得坐着会更好 听到右腿正打哈欠
Actually, better sit down, I think
I heard the right one yawning.
你千万别碰她! 不要以任何方式伤害她
Don't you touch her!
Do not harm her in any way.
为什么你关心她? 杀你的人就是她
Why would you care?
She is the women who kills you.
我没死
I'm not dead.
你快死了
'You're dying.'
至少我不是一部由一群暴躁的微型人
Well, at least I'm not a
time-travelling shape-shifting robot
操控的会变形的时间机器
operated by miniaturised
cross people,
我得承认 之前没料到这种情况
which, I have got to admit,
I didn't see coming.
你们要对她做什么?
What do you want with her?
她是Melody Pond
'She's Melody Pond.'
根据档案
According to records,
- 她杀死了博士
- 我就是博士 跟你们有什么关系?
the woman who kills the Doctor. I'm
the Doctor, what's it to you?
纵观历史 许多罪犯一生逍遥法外
Throughout history,
many criminals have gone unpunished
in their lifetimes.
时间旅行需要担责
Time travel has... responsibilities.
什么? 你们掌握了时间旅行
What?
You got yourselves time travel,
所以决定去惩罚早已死去的人?
so you decided to punish
dead people?
我们不杀人
我们在他们接近时间线终点时抽取生命
We don't kill them.
We extract them near the end
of their established timelines.
然后呢
And then what?
让他们生不如死
Give them hell.
我要问你 你以为你是什么人
答案显而易见
I'd ask you who you think you are,
but the answer is pretty obvious.
那么你对我怎么看?
So, who do you think I am?
"杀害博士的人"
"The woman who killed the Doctor".
看起来你们已经有我的生平传记了
我喜欢偷看
It sounds like you've got my
biography in there. I'd love a peek.
我们的档案室不对外开放
Our records office
is sealed to the public.
- 预先知道命运是危险的
- 三分钟后我就死了 剩不下多少预言
Foreknowledge is dangerous.
I'll be dead in three minutes.
There isn't much left.
对不起 不能这么做
Sorry, can't do that.
那男人是我最好的朋友
That man is my best friend.
那女人是我的女儿
That woman is my daughter.
你要满足他的任何要求
You give him anything he wants.
如果她是亲属 她就有这个权限
If she's family, she has privileges.
说 "获取个人档案 博士"
Say, "Access personal records,
the Doctor".
- 获取个人档案 博士
- 档案已找到
Access personal records, the Doctor.
'Records available.'
提问
Question.
我快死了
I'm dying...
谁希望我死?
who wants me dead?
The Silence
'The Silence.'
什么是Silence? 为什么这么叫?
它是什么意思?
What is the Silence? Why is it
called that? What does it mean?
Silence不是一种生物
'The Silence is not a species.
是一种宗教法则或运动
'It is a religious order,
or movement.
这种宗教认为当问题被问及的时候
Silence就会降临
'Their belief
is that silence will fall
when the question is asked.'
- 什么问题?
- 最初的问题
What question? 'The first question.
宇宙中最古老的问题 隐藏在众目睽睽下
'The oldest question in the
universe, hidden in plain sight.'
但问题问的是什么?
Yes, but what is the question?
未知
'Unknown.'
你说的可真是有大用
你这个姜发女
Well, fat lot of use that is,
you big ginge!
叫自己为档案... 啊!
Call yourself a Records... Argh!
Argh!
最先衰竭的总是肾
我以前肾很好的
Kidneys are always the first to
quit. I've had better, you know.
好的 他要死了
OK, he's finished.
天哪!
Oh, my God!
接下来 我们该开工了
Well, then, let's do what we do.
让她生不如死
Give her hell.
啊!
Argh!
Amy!
Amy!
Rory Amy
Rory! Amy,
能听到我吗? 能
'can you hear me?' Yeah.
你可以跟他说话
You can talk to him.
我们该做什么? 是我 是本人在说话
What do we do? This is me.
This is me actually talking.
- 我们该做什么?
- 阻止他们 她是你的女儿 阻止他们
What do we do? Just stop them.
She's your daughter, just stop them.
- 用什么办法?
- 做就是了!
How, how? How? Just do it!
激活特权 看?
Privileges activated, see?
她是你的女儿 阻止他们
'She's your daughter.
Just stop them.'
- 你要做什么?
- 对准了想就行了 准备逃
What are you doing? Pointing
and thinking. Get ready to run.
你未经授权 你将被授予死刑
'You are unauthorised. Your death
will now be implemented.'
- 船长 要么放掉她 要么我搞垮整个Teselecta号♥
- Amy?
OK, Captain, release her now, or I
take down the whole Teselecta. Amy?
你做不到
You can't.
它们能
They can!
Rory 跑!
Rory, go!
- 收回所有特权
- 你做了什么?
'All privileges
withdrawn.' What have you done?
准备处死所有生命形式
'All life forms prepare for
immediate decease.
你会感觉刺痛 然后死亡
'You will experience a tingling
sensation and then death.'
- 关闭它!
- 正在努力! - 关闭一切!
Shut it down! I'm trying!
Shut everything down!
现在我们得去救你的父母了
Please,
now we have to save your parents.
不要跑
Don't run.
我知道你害怕
第7条法则 感到恐惧时千万不要跑
Now, I know you're scared, but never
run when you're scared. Rule 7.
拜托了
Please.
提取你生命时 请保持镇静
'Remain calm
while your life is extracted.'
- 跑 接着跑
- 往哪跑
Run! Keep running. Where? I don't
know, just run! Mothership!
- 跑就是了
- 母舰
母舰 让我们离开这里!
所有人 现在进行应急传送!
Mothership, get us out of here!
Emergency beam up now! Everyone!
只有两条生命存在
'Only two life forms remain.
他们将被终结生命
'This will be rectified.'
所有人都跑哪儿去了?
他们怎么消失的?
Where did everyone go?
How can they just disappear?
博士 你能帮我们吗?
Doctor, can you help us?
博士? 博士 救救我们!
Doctor? Doctor, help us!
博士 救救我们!
'Doctor, help us!
博士 求你了!
'Doctor, please!
博士 救命!
'Doctor! Help!'
看看你
Look at you.
你还在乎
You still care.
博士 救命!
'Doctor! Help!
博士 救命 救救我们
'Doctor, help us! Please help us.'
令人印象深刻 我给你这个评价
It's impressive, I'll give you that.
River 拜托...
River, please...
又来了
Again?
谁是River?
Who is this River?
她一定是个女人 我说的对吗?
She's got to be a woman, am I right?
帮帮我
Help me.
剧集 | 神秘博士 | 导航列表