剧集 | 法律与秩序(1990) | 导航列表
他朋友打电♥话♥来
His friends would call,
他也不接
and he would not speak to them.
Iliescu夫人 你没有向心理医生
Mrs. Iliescu, you never consulted
咨♥询♥过Leon的情况吗
a psychiatrist about Leors condition.
你咨♥询♥过任何人吗
Did you consult anyone?
问过 我和神父Popescu谈过
Yes, I spoke to Father Popescu.
我求Leon
I begged Leon
和我一起去教堂 但他拒绝了
to come with me to church, but he refused.
他说他被诅咒了
He said he was cursed.
上帝不要他
God didn't want him.
我应该
I would have done...
为他做点事的
anything for him.
他像个儿子一样和我们生活
He lived with us like our own son.
但当Alex来了 我感到他
But when Alex came, I just felt him
滑走了
to... to slip away.
他总是谈到
He speaks of
他父亲那边的事
being almost constantly at his father's side,
看到刑讯
of witnessing interrogations
囚犯们被残酷拷打
in which prisoners were severely beaten.
他看到死刑
He saw executions.
他也看到他父亲因他的行为受到奖励
He also saw his father rewarded for his actions.
不自觉的 他把残酷
Unconsciously, he equated cruelty
和成功 成就 权利等同起来
with success, achievement, and power.
以你的专家意见 那些他生动描述的
And in your expert opinion, were these acts of violence,
暴♥力♥行为
which he described vividly,
是他恶劣成长环境的结果吗
were they the result of his upbringing?
他的童年也许是创伤性的
His childhood probably was traumatic,
但那并不会让他去杀了他父亲
but it did not compel him to kill his father.
被告人有任何精神缺陷吗
And does the defendant suffer from any mental defect?
没有
No.
所以你认为 从法律上讲他精神并无问题
So in your opinion he is not legally insane?
不 他没有
No, he's not.
谢谢
Thank you.
Olivet医生
Dr. Olivet.
你认为心理学是精确科学吗
Would you, uh, consider psychology an exact science?
心理学评估对某些参数
Psychological evaluation offers a certain accuracy
能提供一定准确度 是科学
within certain parameters, yes.
你描述Leon童年
You described the effect of Leo's youth
为创伤的 对吧
as traumatic, didn't you?
我说它可能是创伤性的
I said it was probably traumatic.
可能
Probably.
也就是说 程度可深可浅
In other words, it could be as little or as much
并由你们来决定
as anyone in your profession cares to make it.
不 我们不是在讨论黑魔法 Shapiro先生
No. We're not talking about black magic, Mr. Shapiro.
评估过程
The evaluation process
是有特定的标准的
is based on very specific criteria.
我知道了
I see.
在你职业生涯中 评估了多少罗马尼亚人
How many Romanians have you evaluated in your career?
没有过
None.
评估了多少谋杀犯的儿子
How many sons of mass murderers?
反对 法官大人
Objection, Your Honor.
我们已经确定了
We have already established
Olivet医生作为专家是可靠的
Dr. Olivet's credentials as an expert.
我没有质疑她的专业性
I am not challenging her expertise.
我在质疑她的观点的基础
I am questioning the basis for her opinion.
我允许了 回答问题吧
I'll allow it. Answer the question.
没有
None.
那告诉我们 医生
So tell us, Doctor,
在你承认你没有经验的情况下
what in your past qualifies you to form an opinion
你过去的什么经历让你认为
about the effect of these horrors
你可以对这些恐怖经历的影响发表观点
when you admittedly have no experience?
反对
Objection.
收回
Withdrawn.
这可不容易 Adam 但我觉得Liz
It was't easy, Adam, but I thought Liz
尽力争取了
held her ground as best she could.
是啊 但问题是审判团喜欢
Yeah. The problem is juries go with the expert
听头衔长的专家的意见
with the most letters after his name.
Shapiro要把Melvin Diener医生
And Shapiro's putting Dr. Melvin Diener
推上证人席
on the stand.
他的简历像斯金纳一样长
A curriculum vitae like B.F. Skinner.
那个人在500页的书里
The man coined the term "Cultural insanity"
创造了"文化疯狂"这个术语
in his 500-page treatise on the subject.
Jonathan Shapiro老奸巨猾
And Jonathan Shapiro's slick enough
通过一道旋转门打败了你
to beat you through a revolving door.
你真觉得审判团会买♥♥那个帐
You actually think a jury'll buy that?
如果真这样 我们得用三倍的经费
Well, if it does, we'll have to triple the budget
去起诉所有文化疯狂的被告人
to prosecute all the culturally-insane defendants.
但如果我现在和那男孩交易
But if I cut a deal with the boy now,
那道洪水之门还是被打开了
it'll open the same floodgates.
那男孩说他是暴♥力♥文化的产物
The boy says he's a product of a screwed-up culture.
我们什么时候
Since when do we take
把已知重罪犯的陈述当成歌♥颂了
the statement of a known felon as gospel?
找到目击证人反驳他的唯一办法是
The only way to get a witness to discredit him
从罗马尼亚运过来一个人
is to fly one over from Romania.
我很怀疑州政♥府♥会不会批准
I doubt the State will spring for that.
可能只需要花出租车的钱
It may cost us only cab fare.
Tommy Zanescu还没有
Tommy Zanescu hasn't been transferred
被转移出Rikers监狱
out of Rikers yet.
在我们国家
In my country,
一条香烟能买♥♥一件羊毛衫
a carton of cigarettes would get you a wool sweater.
问题是 我不抽烟
The problem is, I don't smoke,
我也不冷
and I'm not cold.
我们愿意减少你的刑期
We are willing to reduce the sentence.
减多少
How much?
根据你告诉我们的来说
That depends on what you tell us.
你们想听什么
What do you want to hear?
好好享受监狱里的未来15年吧 先生
Enjoy the next 15 years in jail, sir.
等等 我会告诉你们我知道的
Hold it. I'll tell you what I know.
是的 我在布加勒斯特认识Alex
Yeah, I knew Alex back in Bucharest.
我和他在特务局工作
I worked with him in Securitate.
按你们的说法 我就是他的右手
I was what you people call his right-hand man.
你看到他在Leon身边
Then you saw him around Leon?
几乎没 Ale6用不着Leon
Hardly ever. Alex had no use for Leon.
他叫他老鼠
He called him a mouse.
当他父亲带他到监狱时
How did Leon react
Leon是什么反应
when his father brought him to the prison?
监狱 那男孩这样告诉你们的
The prison? Is that what the boy told you?
Alex不会带他去任何地方
Alex wouldn't bring him anywhere.
当他5岁时
When he was 5 years old,
他送他到那里和佣人生活
he sent him to the country to live with servants.
Leon求他来不加莱斯特和他住
When Leon asked him to come live with him in Bucharest,
Alex把他送到了纽约的兄弟家
Alex shipped him off to New York to his brother.
Leon恨他的父亲吗
So Leon always hated his father?
不 他又懦弱 又愚蠢 又绝望
No. He was weak and stupid and desperate.
他会做任何事来取悦Alex
He'd do anything to please Alex.
他能做什么
What could he do?
Alex不想知道他的事
Alex didn't want to know him.
但Leon还在尝试
But Leon still tried.
是他告诉我们
You know, it was him who told us that Nicolas
Nicolas要去警♥察♥局告密
was going to turn Alex in to the police.
Alex笑着说
Alex laughed and said,
"看吧 你甚至像个老鼠一样出♥卖♥♥♥别人"
"See? You even squeal like a mouse."
通过告诉Alex Nick要告密信♥用♥卡♥诈骗的事
By telling Alex that Nick was onto the credit card scam,
他试图融进他父亲的生活
he was trying to buy his way into his father's life.
他知道Alex会阻止他叔叔
He knew Alex would do something to stop his uncle.
这意味着他叔叔的死对他不是创伤性的
Which means the death of his uncle was't traumatic.
是预料之中的
It was expected.
整个精神失常辩护是个噱头
This whole insanity defense is a hoax.
打电♥话♥给Shapiro 开个会
So call Shapiro and set up a meeting.
Zanescu在撒谎
Zanescu is lying.
剧集 | 法律与秩序(1990) | 导航列表