剧集 | 美女上错身(2009) | 导航列表
See that aspiring model there?
看见那个满怀抱负的模特没
That was me -- Deb
那就是我 黛比
until the day I died.
直到我死的那天
I thought I'd go straight to heaven,
我以为我会直接上天堂
but there was a bit of a mix-up
但是出了点小乱子
and I woke up in someone else's body.
结果我在别人的躯体中醒来
So now I'm Jane,
所以现在我成了简
a super-busy lawyer with my very own assistant.
一名拥有个人助理的超忙律师
I got a new life, a new wardrobe,
我有了新的生活 新的衣着
and the only people who really know what's going on with me
而唯一知道真♥相♥的人
are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
是我的闺蜜史黛西和我的守护天使弗雷德
I used to think everything happened for a reason...
我一直觉得世间万事必有其因
...and, well, I sure hope I was right.
好吧 我真希望我没想错
Bingum.
宾格温
No!
不许碰
They're a surprise for Sandra in accounting's birthday.
这是为会计部的桑德拉准备的生日惊喜
How do you feel about murder?
你对谋杀有什么看法
Against?
反对
Good answer.
答得好
You'll be on loan to the D.A.'s office for the next two weeks.
接下来的两周 你将被借调到地检办公室
I'm going to be a prosecutor?
我要做检察官了吗
You bet.
没错
Their budget was cut by 20%,
他们的预算被砍掉了20%
and they're reaching out to the private sector for help.
就开始向私营律所寻求帮助了
You should be honored.
你应该感到很荣幸
The D.A.'s office asked for you by name.
地检办公室指名要你
I am honored. Why me?
我真荣幸 为什么是我
Don't play coy, Bingum.
别得了便宜还卖♥♥乖 宾格温
It's not your game.
你不擅长这个
No, I sa-- oh. Here's a surprise.
不 我说... 告诉你个惊喜
Sandra in accounting is diabetic.
会计部的桑德拉有糖尿病
Red velvet.
红丝绒纸杯蛋糕
My favorite.
我的最爱
$10,000 spread over three credit cards.
三张信♥用♥卡♥ 一共刷了一万美元
How does a 14-year-old girl get credit cards?
14岁的小姑娘怎么会有信♥用♥卡♥
She doesn't.
她没卡
She used mine.
刷的是我的卡
Ms. Bovitz, I'm a litigator.
波维茨太太 这问题还用找诉讼律师吗
This is sounding more like a parenting issue.
这不过是家庭教育问题
This wasn't Pammy's fault.
这不是帕米的错
She went online and bought clothes and accessories
她在网上用妈妈的信♥用♥卡♥
with mommy's credit cards.
买♥♥了衣服和配饰
Did she not? She was brainwashed.
不是吗 她被洗♥脑♥了
Really?
真的吗
Have you ever heard of "Hauling Videos"? No.
你听说过"血拼视频"吗 没有
M-may I?
我可以放一下吗
Please.
请便
Pretty young women video blog
年轻漂亮的女孩用视频
about their shopping sprees.
来记录疯狂血拼的战利品
Pammy was brainwashed by this shallow shopaholic. Look.
帕米被这个肤浅的购物狂洗♥脑♥了 看
O.M.G.
我的天
This awesome Cashmere blend
这条超赞的喀什米尔羊绒混纺
is the softest fabric ever.
是全世界最柔软的织物
Feels like a bunny's bottom.
触感就像小兔屁屁一样
It will change your life. I know it changed mine.
它改变了我的生活 也会改变你的生活
I don't believe it.
我简直不敢相信
I know.
很过分吧
And that vulture gets over 20,000 hits a day.
而且那黑心视频一天的点击量就超过两万
There should be a law against it.
应该有法律抵♥制♥这种行为
Actually, there is.
还真有
I once temped at the D.A.'s office.
我曾经在地检办公室做过临时工
Lousy coffee, fluorescent lighting,
那里咖啡难喝 用荧光灯照明
industrial carpet. I still have nightmares.
铺的还是工业地毯 现在想起来还心有余悸
Well, you better hope they've remodeled,
希望他们重新装♥修♥过了
'cause you're coming with me.
因为你要和我一起去
Do I have to? Um, yes.
必须去吗 是
You're my assistant, and we're a package deal.
你是我助理 咱俩是一体的
Teri, Parker said that they asked for me specifically.
泰丽 帕克说他们指名要我
Do you know why?
你知道原因吗
Jane, you worked there for two years
简 你从法学院毕业之后
straight out of law school.
在那里工作过两年
The Civil Service Employment Act requires
《公务人员任用法》规定
a three-year commitment to take a job at the D.A.'s office.
至少要在地检办公室工作三年
But wait, why was I only there for two?
慢着 为什么我只在那里工作了两年
You never wanted to talk about it.
你一直不愿提起
Okay. Time to go.
好吧 该走了
I will see you there
几小时后
in a couple of hours, Madam prosecutor.
地检办公室见 检察官大人
Hi. Excuse me. I --
你好 不好意思 我...
There she is. Hi.
她来了 你好
I'm looking for an Alan Roberts?
我想找一下艾伦·罗伯茨
Ouch. Eight years.
不至于吧 八年了
I haven't changed that much.
我变得你都认不出来了吗
Okay, maybe the hairline a little.
好吧 也许发际线是变高了点
You haven't aged a day.
你一点也没变啊
Oh, thank you...
谢谢你
Alan.
艾伦
Come on.
来吧
So, Jane, I can't tell you how much it means to the office,
简 你能回来帮我们
and to me, you're coming back and helping us out.
对办公室和我个人来说都意义重大
Oh, of course, no problem.
别客气 应该的
So we're a little cramped on space.
我们这边有点挤
You'll be stationed in the war room.
所以得安排你去作战室
I know it's not what you're used to.
我知道你不习惯那种环境
Oh, I'll make do.
我会慢慢适应的
Wow. Are these all my cases?
哇 我要处理这么多案子吗
This is all one case. The Elena Estrada murder.
这都是一件案子 艾琳娜·埃斯特拉达的谋杀案
I'm sure you remember.
你肯定记得
Elena Estrada. Yes.
艾琳娜·埃斯特拉达 当然记得
The mayor wants a briefing. I'll tell you what.
市长想听我们做简报 不如这样
Why don't you review the files and we'll catch up later?
你先重温一下卷宗 我们回头一起研究
Okay.
好
And, Jane? Yeah?
还有 简 怎么
I'm glad you're back.
你回来我很高兴
Thanks.
谢谢
Hello.
你好
Bingum. Parker.
宾格温 帕克
Tell me something. If I can.
告诉我件事 知无不言
Is it possible Kaswell's still interviewing at other firms?
卡斯维是不是还在参加其它公♥司♥的面试
How would I know this?
我怎么会知道
Hello?
喂
Parker?
帕克
Hello?
喂
Parker, are you there?
帕克 在吗
What? Uh, never mind. Get back to work.
什么 没事 继续工作吧
Kim!
金
Uh, Ms. Kaswell.
卡斯维小姐
Yes?
怎么
I was proofing your new client memo,
我整理了你和新客户的会议记录
And, um... hm-hmm.
就...
Busy, Fred. Get to the point.
我很忙 弗雷德 说重点
Uh, you're suing my girlfriend for blogging?
你要因为我女朋友发博客而起诉她
I am.
没错
For monetary damages
罪名是金钱侵害罪
under the Federal Communications Tort Liability Act.
法律依据是《联邦通信侵权赔偿责任法》
But, yeah, y-you can't do that.
可你不能这么做
No, no, I can. Law school.
不 我能 我可是法学院毕业的
What puzzles me is how
我只是搞不懂
your unemployed-actress/ unemployed-model girlfriend
你那位身为失业演员和失业模特的女友
can afford the crap she's pushing on unsuspecting teens.
怎么买♥♥得起她推销给无知少女的那些烂货
剧集 | 美女上错身(2009) | 导航列表