剧集 | 篮球兄弟(2003) | 导航列表
these scouting reports I put together --
每个男生的数据,简历-- 包括约会历史
every guy's stats, cross-referenced with dating histories...
还有洗手间门上写的东西
and stuff written on bathroom stalls.
真好!
Nice!
谢谢
Thanks.
我一定会选这个
Oh, I'm drafting the hell out of that.
绝对的
Absolutely.
Rachel 你太棒了
Rachel, you rock.
嗨 好的 准备好了?好的 很好 谢谢
Hi. Okay, ready? Okay, that's great. Thank you.
下一个
Next.
嗨 好的
Hi. Okay.
好的 很好 谢谢
Okay, that's great. Thank you.
嗨
Hi.
Mouth 你能帮我一个忙吗?
Mouth, can you do me a favor?
当然 没问题
Sure, snap away.
恩 不
Uh, no.
你能闪开吗?
Can you move out of the way?
好的 准备好了? 好的
All right, ready? Okay, here we go again.
看起来有点累呀 Lucas
Looking a little tired there, Lucas.
也许的心脏不适合这个
Maybe you don't have the heart for this.
你想要什么?
What do you want?
我想让你跟你妈妈好好谈谈
I want you to talk some sense into your mother.
告诉她退出市长竞选
Tell her to drop out of the mayor's race.
为什么?
Why?
你害怕竞争了?
You afraid of the competition?
如果竞争真的存在的话我会的
I would be, if there actually was a competition.
还有 爆♥炸♥还挺有意思
Then again, blowouts are kind of fun.
跟她谈谈
Just talk to her.
如果你能喘过来气的话
That is, if you can catch your breath.
你想碰碰它吗?
You want to touch it?
不 我只是...- 来吧
No, I was just, um --- Come on.
来吧 试试我的屁♥股♥
Come on -- check out my assets.
碰碰Skill的山丘
Touch the Skills hills.
你知道Skills有两个"L" 是吧?
You know "Skills" got two "ls" in it, right?
你迟到了 太努力了 是不是?
You're late. Kind of pushing it, aren't you?
我们两个都是
That makes two of us.
我在图书馆做了点调查
I was at the library doing research,
我想我明白为什么你最近训练的状态不好了
I think I figured out why you've been having trouble at practice.
嗨 Haley - 嗨!
Hi, Haley. - Hi!
我找到一个网站,上边说行动迟缓是
I found this web site that said sluggish physical performance
HCM药物的一个副作用
is one of the side effects of the HCM medication.
你没告诉你妈妈已经够糟的了
但是我真的认为你应该跟Whitey谈谈
It's bad enough you haven't told your mom, but I really think you should talk to Whitey.
我能处理好
I can handle it.
Luke... 运动员们曾经因为这个虚脱然后死亡 好吗?
Luke... players have collapsed and died because of this, okay?
你必须告诉Whitey你的心脏情况
You need to tell Whitey about your heart.
我不知道我能不能做到
I don't know if I can do that.
我知道 如果你不跟他谈 我会
Well, I know one thing. If you don't talk to him, I will.
Janis Joplin 现在她是个很棒的作曲家
Janis Joplin. Now, she's a great songwriter.
我在想有没有可能没有遇见你
I wonder if it's possible to un-meet a person.
我只是在说实话 就像所有伟大的作曲家一样
I was being honest, like all the great songwriters are --
就像你应该做的一样
like you need to be.
就拿Eric Clapton来说
他所有最好的歌♥都来自于他的痛苦和渴望
Look, take Eric Clapton. All of his best songs came from pain and longing.
"Layla" -- 是关于他最好朋友的女人
"Layla" -- about his best friend's woman.
"Tears in heaven" 是给他儿子的
"Tears in heaven" for his son.
谢谢你的教导
但是我必须工作了 如果你不介意的话
Thank you for the pep talk, but I need to get back to this if you don't mind --
不 你不能吧我的名字放在那
No, you didn't put my name up there.
Chris 那面墙上都是给伟大的音乐家
Chris, that wall is for great musicians.
我知道
I know.
我不属于那
I do not belong up here.
如果你停止逃避你的感情
并且开始写它
If you stop running from your emotion and start writing about it,
有一天你也许会
one day you might.
今天不去晨泳了?
No morning swim today?
不
Nope.
你今天一整天都会去参加竞选活动吗?
I guess you'll be on the campaign trail all day today?
是的
That's right.
我得走了
Got to run.
是的
I'll bet.
市长竞选优势滑向Dan的一边
Mayoral election to be a Dan-slide?
你看过第一次民♥意♥测验吗?
Did you get a look at the first election polls?
就好像我没有竞选对手似的
It's almost like I'm running unopposed.
走开 Dan
Go away, Dan.
不 不 你留着它--我给你的
No, no. You keep it -- my treat.
我以前从来没拿过你什么东西
I've never taken anything from you before.
为什么现在要开始?
Why start now?
好极了 我可以用零钱来交停车费
Great. I can use the change for the meter.
你担心了 Dan?不然你为什么会来这里?
You worried, Dan? I mean, why else would you even bother coming in here?
害怕选民们了解我之后会发生的事?
Afraid what will happen once the voters get to know me?
但是他们不会 Karen。想想吧
But they won't, Karen. Think about it.
你有足够的力量去发起一次有影响力的宣传吗?
Do you even have the resources to wage an effective campaign?
你能得到整个社区的支持吗?
Do you have the respect of the community?
你
Do you --
你这有洗手间吗?
Do you have a bathroom?
我猜你通过Whitey的训练了
So, I guess you survived Whitey's practice.
看起来他对你们很严格 你坚持的怎么样?
Seems like he's been pretty tough on you guys. How you holding up?
我可以应付 我想问你同样的问题
I can roll with it. I've been meaning to ask you the same question, though.
最近才听说。我以前不知道你和你妈妈的关系那么...
Caught your latest podcast. I didn't realize the situation with your mom was so --
是的 但是 我可以应付
Yeah. But, you know, I can roll with it.
只是你知道你不必自己单独去应付
Just as long as you know you don't have to roll solo.
你准备好草案的事情了吗?
So, you ready for this draft thing?
是的 我有没有可能不被选上?
Yeah. Any chance I won't get picked?
恩 我第一个选择权 -- 呜呼
Um, let's see. I have the first pick -- whoo-hoo --
Brooke和Bevin都不会选你,但是第四个选择权 --
and then you're safe with Brooke and Bevin, but then there's the fourth pick --
是你老婆的
your wife.
是的
Yeah.
如果你没准备好跟Haley约会
Look, if you're not ready to go on a date with Haley,
我可以选你,但是由你决定
I can pick you, okay, but it's your call.
你告诉我
So you tell me.
你希望Haley选你吗?
Do you want Haley to pick you?
好吧 乌龟终于越过终点线了
Well, well. The tortoise finally crosses the finish line.
你是说兔子吧? 乌龟第一个跑完的
Don't you mean the hare? The tortoise finished first.
他们俩你一个也赢不了
You couldn't beat either one of them.
瞧 我最近训练落后是有原因的 教练
Look... there's a reason I've been lagging behind, coach.
我状态不好
I'm out of shape.
我会尽全力恢复过来
I'll do whatever it takes to get it back.
让整个球队来承担不公平。他们不该被罚
It's not fair to take it out on the team. They don't deserve it.
如果你想罚一个人
If you have to take it out on someone...
那就罚我吧
take it out on me.
别担心 孩子
Don't worry, son.
我会照顾你的
I'll take care of you.
看起来我最近让你们严格训练有点不公平
Seems I've been unfairly riding you guys a little too hard lately --
至少 对于你们的队长Lucas Scott是这样的
at least, according to your co-captain, Lucas Scott.
所以他今天不用训练
So he's taking today's practice off
所以他就有足够时间休息
so he can catch up on his sleepy-sleepy time.
去坐着
Go have a seat.
当你们的队长休息的时候
当他和冰镇饮料吃零食的时候
While your co-captain is kicked back, enjoying a cold drink and having a mani-pedi,
你们其余的人要付出双倍的努力
the rest of you are gonna work twice as hard.
好吧 去边线 现在!快走!
All right, to the sidelines -- now! Get moving! Go! Go! Go!
你到底有什么毛病?
What the hell's the matter with you, man?
好的! 开始!
All right ! Let's move, move !
嗨 Haley
Hi, Haley.
嗨
Hey. Hi.
我只是在想 你和Nathan进展的怎么样了?
Um, I was just wondering -- how are things with you and Nathan?
很复杂
Uh... complicated.
但是我不会放弃他
But I'm not gonna give up on him.
加油 Hales 好样的
You go, Hales. Good for you.
他还没有被选上
He's a no-go, girls.
Bevin Nathan是我的丈夫,你不能选他
Bevin, Nathan's my husband. You can't seriously be thinking of drafting him.
是的Bevin 你不能选Nathan
Yeah, Bevin, you can't draft Nathan.
剧集 | 篮球兄弟(2003) | 导航列表