in the dark waiting to explode.
坐等自爆
No one cuts the power to their own home.
没人会切断自家的电源
If this was the man who you were supposed to meet,
如果这是你本来要见的人的话
someone wanted to make sure that he wouldn't talk.
有人想确保封住他的口
Since the explosion originated in the stomach,
由于爆♥炸♥的源头在胃里
it clearly followed the path of least resistance.
爆♥炸♥显然沿着阻力最小的路线蔓延
I agree. Up the esophagus,
我同意 沿食道向上
into the upper palate and sinuses.
进入上颚和鼻窦
Our first task is to separate the heat fractures
我们的首要任务是将受热造成的骨折
from any other fractures
和其他死因可能造成的
that could indicate any other cause of death.
骨折区分开来
The surface of the pubic symphysis indicates the victim was mid-30s.
耻骨联合的表面表明受害人约35岁
Oh, that's consistent with the DMV records for the trailer's owner.
这与车管局此拖车车主的资料相吻合
Wesley Foster.
韦斯利·福斯特
That doesn't mean this is Foster.
这不能说明这人就是福斯特
Can you compare the photographs you just took with his DMV picture?
你能把刚拍的照片和车管局照片做个对比吗
Yeah, I'm already on it.
没问题 我已经在做了
The dimensions of the orbital sockets,
眼眶 颧突 下颌骨及上颌骨的
zygomatic process, mandible and maxilla all line up.
尺寸都和照片匹配上了
This is Foster.
这就是福斯特
Okay, I'll head back to my office and see
好 我马上回我的办公室
if I can get any other info on him.
看看能不能得到关于他的其他信息
This lung tissue is still viable.
这片肺组织还是活的
It should help us with cause of death.
这应该能帮助我们确定死因
Oh, man, it is gonna take hours
老天 我们得花好久
to scrape the rest of him off the inside of the trailer.
才能把他的其余残骸从拖车里面刮下来
I got a whopper there.
那可是个大家伙
That should be good for a tox screen.
这些应该足够做个毒理检测了
Minimal particulates within the primary bronchi.
在主支气管里没有什么微粒
The victim didn't die from smoke inhalation.
受害人不是因为吸入烟尘而死的
So he was dead before the fire started.
所以在起火之前他就已经死了
Whoever killed him must've known what he was gonna tell Booth.
那个凶手一定知道他要告诉布斯什么事情
Foster was a journalist for the Chronicle.
福斯特曾经是《纪事报》的记者
His career fell apart about five years ago.
但大约五年前他的事业一蹶不振
His wife left him, he lost everything.
他的妻子离开了他 他失去了所有
He's been writing this conspiracy blog ever since.
从那时起他就开始写这个阴谋论博客
It's real paranoid stuff.
上面都是偏激内容
Anything in there about the McNamaras?
里面有关于麦克纳马拉家族的事情吗
I mean, there's thousands of posts in there,
这里有好几千篇博文
but, yeah, there are a lot about the McNamaras,
但没错 里面有许多关于麦克纳马拉家族的
about how corrupt the government is,
关于政♥府♥如何腐♥败♥
you know, stuff like that.
诸如此类的
The FBI, too?
也有联调局吧
Oh, yeah. Foster was clearly unstable.
没错 福斯特显然情绪不稳
Only a handful of people even looked at the blog.
看他博客的人寥寥无几
If he was just unstable, he'd still be alive.
如果他只是情绪不稳 他应该还能活下去
Okay, until we know everything, I don't want anyone here
直到我们了解一切之前 我不想让
knowing that we're looking into Foster, okay?
其他人知道我们在调查福斯特 明白吗
Are you with me?
你是我这边的吧
Sure.
没错
Ms. Julian says the McNamara case is resurfacing, Booth.
吉莉安女士说麦克纳马拉案又重开了 布斯
I told him you had it all well in hand, cher.
我告诉他一切尽在你掌握之中 亲爱的
Yes, and I do.
是的 没错
Everything we know so far indicates
我们了解的一切都表明
that we are dealing with a harmless crank.
我们正在调查的只是个无害怪人
A dead harmless crank.
一个死了的无害怪人
You're going to be testifying in front of Congress, Booth.
你将要在国会面前作证 布斯
You don't want the McNamara case hanging over you.
你不想让麦克纳马拉案纠缠你的
Or you, sir.
是您吧 长官
I can handle this.
我能搞定这案子
If you need any help, I can assign additional agents.
如果你需要我帮忙 我能给你再加几个人
It's just routine.
这只是例行公事罢了
Then I'll see you at lunch. Right. Lunch, sir.
那我们午饭见 午饭见 长官
You're not even gonna tell the Deputy Director?
你甚至不告诉副主管这事吗
Look, if we are dealing with a conspiracy inside the FBI,
听着 如果我们是在对付联调局的内鬼
I don't want anyone to know about this yet. Not even Stark.
我不想打草惊蛇 连斯塔克也不行
I just can't believe that this much ugliness exists in the world.
我只是不能相信这世上还有这么丑的东西
You're just realizing that now?
你现在才意识到吗
No, I always expect the worst,
不 我总是设想最坏情况
but my new therapist,
但我那个新治疗师
she showed me how wonderful life could be,
她向我展示生活多么精彩
which makes this even more horrible.
就让我觉得这东西更可怕了
Come on now. It's affecting your blow-drying.
别多想 这正影响你吹干的效率
So let's go. Six inches from the surface of the bone there,
我们继续 那边骨头表面以下15厘米
Fisher. Orbital pattern.
费什 打着圈烘干
I was hoping all of the bones
我正刚才还希望现在所有的骨头
would be clean by now, Mr. Fisher.
都已被清理完毕了呢 费什先生
Me, too. We tried to separate the bone from the vinyl using
我也是 我们试图用过氧化氢和碳酸钠
hydrogen peroxide and sodium carbonate,
将骨头和化纤分开
but it was too corrosive.
但这腐蚀性太强了
So a hair dryer set to medium did the trick.
所以我们把电吹风调成中档搞定这事
Uh, hold on. Okay.
拿稳了 好
Here. Thank you.
给你 谢谢
Look at the central and lateral incisors, Mr. Fisher.
瞧瞧这些中门牙和侧切牙 费什先生
They're chipped.
他们被切过
The surface is unabraded.
表面没有受到磨损
It appears to be recent and perimortem.
看来是最近的伤 发生在死亡过程中
He probably got into a fight with his killer.
他可能跟凶手打架了
No.
不对
The carpals are intact.
他的腕骨完好无损
The humerus, ulna and radius bilaterally show
两边的肱骨 尺骨和桡骨都没有
no signs of defensive wounds.
显示出防御伤的迹象
I'd posit that the chipped teeth suggest
我猜 那切过的牙齿表明
that a tube or funnel was forced down the victim's throat.
有人把管子或漏斗强塞进受害人的喉咙里
To fill him up with alcohol.
为了给他灌酒
Bastard. I beg your pardon?
恶棍 不好意思你说什么
Fisher's just starting to realize that murderers are bad.
费什刚刚意识到杀人犯都是坏人
What are you doing?
你在干什么
If the killer's hands were inside his mouth,
如果凶手的手曾经放进他的嘴里
we could get some of the son of a bitch's epithelial cells
那我们就能在他的牙齿上或是牙缝里
from on or in-between his teeth.
找到这个混♥蛋♥的上皮细胞
The hard drive was removed from Foster's computer.
福斯特的电脑硬盘被移除了
If they stole his hard drive, he wasn't a crank.
如果他们偷了他的硬盘 他就不是怪人
"They." Yeah, "They."
"他们" 是的 "他们"
The guy was looking into some kind of conspiracy.
这个人在调查某个阴谋事件
They can't have that happening.
他们可不能让这种事发生
Who is this "They"? "They" are the ones
你说的"他们"是谁 "他们"是
that poison our environment. "They" are the ones
污染了我们的环境的人 "他们"是
who start wars to protect corporate profits.
为了保护公♥司♥利益而发动战争的人
"They" give themselves raises on the backs of the voiceless...
"他们"背着没有话语权的人给自己加薪
How many "They"s are we talking about, Hodgins?
你说的"他们"有多少个啊 哈金斯
'Cause it sounds like thousands.
听起来有上千人呢
Yeah, let's just start with the person who took his hard drive.
是啊 我们还是从拿他硬盘的人找起吧
Well, Foster would not have left anything important on it.
福斯特不会在上面留下任何重要信息的
No way. Not if he thought
不可能 如果他觉得
he'd uncovered a conspiracy, okay?
自己发现了一个阴谋 他就不会
He'd make sure every document and every file was secure and hidden.
他会确保每一份文件档案都被安全藏好了
How could you possibly know what this guy would do?
你怎么可能知道这个人会怎么做
Because it's what I would do.
因为如果是我肯定就这样啊
Check cloud-based backups, maybe places he worked.
查一查云端备份吧 比如他工作的地方
I'll keep checking the trailer.
我继续检查拖车
Foster must have found out that
福斯特肯定已经发现了
you were the lead investigator on the McNamara case.
你是麦克纳马拉案的主要调查员
And whoever killed Foster incinerated the place
而那个杀了福斯特的人焚烧了这片地方
so we wouldn't find anything.
所以我们什么都找不到
We should ask Stark for more help on this case, Booth.
我们该请斯塔克给这个案子提供更多帮助 布斯
Bones, it's just another case.
骨头 这只是另一个案子而已
You know that's not true.
你知道不是这样的
You suspected an FBI leak yourself,
你自己也怀疑一名联调局探员
when we were investigating the Ghost Killer.
在我们调查幽灵凶手的时候告密了
剧集 | 识骨寻踪(2005) | 导航列表