You're on his side now? Agent Booth,
你倒支持他了 布斯探员
everything that I do,
我做的每件事
my life's work,
我毕生的工作
is dedicated to preventing death.
都致力于避免死亡
I would never kill anyone.
我绝不会杀人
Especially someone as close to me as Madeline was.
特别是像玛德琳这样亲密的人
So it has to be either Tripp Warshaw
所以不是特里普·华沙
or the guys from CryoNova.
就是超冷新星的家伙
Seems reasonable.
听起来很合理
Well, the ex-husband's not out.
前夫也没排除嫌疑
He studied pre-med in college, so he's not as dumb
他在大学读过医学预科 他对整个步骤
about this whole process as he wants us to believe.
了解得更多 只是想骗过我们
How does someone go from pre-med
一个人读过医学预科
to having two strikes against them?
怎么能有两次案底
Drugs.
毒品
Although he's been in recovery for the past two years.
不过他最近两年戒了
Well, so he says.
他说戒了
People are not always who they seem to be.
人们总是当面一套背后一套
Are we talking about the case now
我们是在讨论案子
or are we talking about dinner last night?
还是在说昨天的晚餐
You do not give up, do you? You really have to ask her that?
你还没放弃 你以为她能放弃
You know, I felt bad for Arastoo.
我为阿♥拉♥斯图感到伤心
He had this notion that when I met the folks,
他知道一旦我遇到他的父母
it was gonna be all rainbows and unicorns.
本设想我们能喜欢彼此[字面意思是彩虹和独角兽]
That never sounded good to me.
我一直不喜欢这些
I mean, unicorns, they seem dangerous,
我是说独角兽 它们很危险
with the horn and everything...
有角之类的
Not really the point. Sorry.
我跑题了 不好意思
Continue.
你继续
So they didn't approve of you?
所以他们不喜欢你
Arastoo wouldn't let it get that far, I guess.
我想阿♥拉♥斯图不会让他父母评论我
That's why we left. You would have stayed?
所以我们离开了 你还想留下
He knows them. I don't.
他了解他们 我不了解
I just, I feel terrible
我只是感觉很糟
being the source of all of this hostility.
引起他们之间的战争
Isn't this a little sexy, though?
听上去很性感啊
I mean, him defending your love
为了守护自己的爱人
at any cost?
他不计一切代价
Wait a minute.
等一下
If the husband did freeze Madeline,
如果把玛德琳冻起来的是她丈夫
he could have put her in a dewar
他可能将她放在杜瓦瓶里
and the Summers might not have known.
而萨默斯夫妇不知道
Until new clients needed to be frozen.
直到有新的客户需要冷冻
Yeah, they'd have to get rid of Madeline
他们要在因谋杀被捕前
before they were arrested for murder.
把玛德琳弄走
Those were the last four bone fragments buried in the muck.
这是埋在泥塘里的最后四块骨头碎片
Nothing more? Anything else probably sunk into the swamp
没别的了 其余可能沉在沼泽里
or was carried off by predators.
或者被食肉动物叼走了
I did find this, though.
不过我找到了这个
It's synthetic multi-filament thread.
这是合成多纤维线
Tied.
打了结
Stitches. The victim had to
是缝合线 受害者
have been injured before she was killed.
在被杀前一定受了伤
There's no record of her
没有记录表明
visiting a hospital or a doctor.
她去过医院或者找医生
Dr. Brennan, feel this.
布纳恩博士 摸摸这个
I see what you mean, Mr. Vaziri.
我明白你的意思了 瓦齐里先生
You do?
你明白了
The hole has curved, smooth edges.
这个洞的边缘是弧形的 而且很光滑
That injury was not caused by trauma during the body dump.
这个伤痕不是由弃尸是造成的
That part of the skull was removed surgically.
这部分头骨是通过手术移除的
Yes. This is a cranial perforation with the express purpose
这是颅骨穿孔术 目的是
of placing a microphone inside the victim's skull.
把麦克风植入受害者颅骨里
Wait... what? To listen for cracking as she froze,
等等什么 听她冷冻时细胞破裂的声音
to protect the brain.
为了保护大脑
They're actually referred to as crackphones.
它们被称为防破裂麦克风
This is an excellent find, Mr. Vaziri.
非常好的发现 瓦齐里先生
Wow. Focusing on your work
专注工作
to avoid personal issues has its rewards.
回避个人问题有所成效
Yes, I often use work to avoid my personal life.
我经常用工作忘记私人生活
Implanting a crackphone would require great skill.
植入防破裂麦克风需要高超的技巧
I doubt the ex-husband could accomplish this,
她前夫虽然接受过医学训练
even with some medical training.
但我觉得他也没这个能力
CryoNova must have audio records from their crackphones.
超冷新星一定有防破裂麦克风的录音
Well, doesn't that mean the other cryo guy,
不能说明另一个低温冷冻人士
Tripp Warshaw, would have audio records, too?
特里普·华沙 也有录音吧
All of Warshaw's equipment was repossessed
华沙的所有设备都被回收了
and all the bodies that were there,
里面的尸体
they were sent to another company in New York.
被送到了纽约的另一家公♥司♥
And the audio from the crackphones?
防破裂麦克风的录音呢
Ah, it was all erased when the equipment was returned.
设备回收时都被删掉了
You're missing a good, old-fashioned murder, aren't you?
你希望能遇到一起老式的谋杀吧
Oh, come on. Aren't you?
得了吧 你不是吗
We're all sitting around here,
我们都干坐在这
hoping that someone recorded a confession
盼着有人在冷冻女士的脑袋里
into some frozen lady's head.
存了一份口供
And that's only if CryoNova kept their audio files.
前提还得是超冷新星保留了录音
The records at CryoNova show that a family of four came in
超冷新星的记录显示 一家四口
seven days ago for processing. There was a car accident.
七天前要求冷冻尸体 死因是车祸
So they had to make room for them.
所以他们得腾出地方
Exactly. One of the dewars had to be cleaned and prepped.
就是这样 一个杜瓦瓶必须被清理干净
Well, the crackphones at CryoNova exist in a sleep mode.
超冷新星的防破裂麦克风处于休眠状态
They only get activated when noise is made.
只有检测到声音时才会激活
So the audio files still exist.
所以录音还在
Yeah. And I don't think CryoNova's gonna be very happy about it.
我想超冷新星不会高兴的
I enhanced the audio.
我加强了音频
I knew what was going on with you, bitch.
我知道你干了什么 婊♥子♥
Sound's like someone's removing the victim's body
听起来有人从杜瓦瓶里
from one of the dewars.
移出受害者的尸体
To dispose of it because new bodies were coming in.
处理掉她 因为有新尸体要来了
Who is it?
这是谁
I think this next part will make that pretty clear.
我想下一部分说得很清楚了
Noah is mine, not yours. It's time we finally end this.
诺亚归我不归你 该了结这件事了
Michelle Summers.
米歇尔·萨默斯
Madeline must've been having an affair
玛德琳一定和她丈夫
with her husband. Yeah. I think
有一腿 是的 我想
Mrs. Frankenstein is your killer.
科学怪夫人是凶手
I knew what was going on with you, bitch.
我知道你干了什么 婊♥子♥
Noah is mine, not yours. It's time we finally end this.
诺亚归我不归你 该了结这件事了
Hey, look, that was time-stamped a week ago
时间戳显示这是
when Madeline Papadelis' body was dumped in the swamp.
玛德琳·帕帕德里斯被弃尸在沼泽里一周前
That proves nothing.
这什么也证明不了
I believe I was talking to another employee
我想我在和另一位员工说话
as I was prepping one of the dewars.
当时我在准备一个杜瓦瓶
She was flirting with my husband.
她在跟我丈夫调情
If your job was prepping the dewars,
如果是你负责处理那些真空瓶
that means that you knew that Madeline was being stored there.
说明你知道玛德琳就在那里面
Our patients are stored in bags and suspended upside down.
我们的患者被装在袋子里头朝下悬挂
One of those fibers from the bags was found on her body.
她的尸体上发现了袋子的纤维
Your husband and Madeline spent
你丈夫和玛德琳经常
a lot of time together, didn't they?
待在一起 是吧
We've been through this.
我已经说过了
They wrote grant proposals together.
他们在一起写申请书
She was helping him raise money.
她在帮他筹集资金
You know, on our warrant, we were able to look
要知道 凭着搜查令 我们不仅可以
not only at your husband's personal e-mails on his computer
检查你丈夫电脑上的私人邮件
but also CryoNova's.
还包括超冷新星的邮件
Yeah, there are eight e-mails here
这里有八封邮件
where your husband asked Madeline if they could meet privately.
显示你丈夫请求玛德琳与他私下会面
My husband and I are very much in love.
我丈夫和我很相爱
剧集 | 识骨寻踪(2005) | 导航列表