or the Krewe of Beyoncé.
这是我们的柏林墙
This is our Berlin Wall,
你站在墙东边
and you're standing on the east side-- that makes you
你和那群碧昂斯脑残粉 所以...
and Beyoncé Communists, so...
拜托 谁能救救我啊
Please, someone, save me from this madness.
好吧 说正事
Well, all right, here we go.
仓库的监控录像
So, all that was visible from the supply warehouse surveillance
只拍到了入侵者的手
was the intruder's hand.
不过有时候 一只手就足够了
But sometimes a hand's all you need.
我们截取了小巷监控录像里
We took an image of Toussaint's killer's hand
Toussaint凶手的手部图像 来进行对比
from the alley surveillance footage to compare.
是的 FBI有一套
Yeah, FBI has
血管影像识别系统
a, uh, Vascular Mapping Program.
利用静脉形态来确认身份
It uses vein patterns as a biometric trait for identification.
通过对比凶手的手部影像图
So, by applying an Oriented Gradient Map
和盗贼的图像 它们完全吻合
to the killer's and the burglar's hands, they match.
我们把静脉形态和真皮影像等信息
We take the vein patterns and the coriums
导入FBI的数据库 然后...
and feed them into the FBI's database, and...
你好呀
Cowabunga--
这就是你们要找的盗贼
there's your burglar.
Cyd Lawson 因抢劫银行
Cyd Lawson, released from Gretna State Prison
服刑十年 去年十月
last October after serving ten years
从Gretna州监狱释放
for bank robbery.
你有那个戒疗所里
You got that list of people Petty Officer Patrice
与Patrice士官有接触的人员名单么
is working with at the sober living facility?
他在名单上
He's on it.
我去查Cyd的最后所知地址
I'll get Cyd's last known address.
我打给Pride
I'm calling Pride.
我要进去了
I'm going in.
收到
Copy.
我在侧门
I'm at the side door.
我在后门
I'm at the back.
海军罪案调查处 开门
NCIS. Open up.
嘿Pride
Hey, Pride.
这是个制毒作坊
Meth lab.
刀
Knife!
退后
Stay back.
-退后 -Cyd 把刀放下
- Stay back! - Cyd, put the knife down.
再靠近一步 我就砍你
You come near me, I'll cut you!
把刀放下 Cyd
Put down the knife, Cyd.
不是我的错
It's not my fault.
是他们要我杀了他的
They made me kill him.
他们
They?
"他们"是谁 Cyd
Who's "they," Cyd?
我不能说
Mm-mm. I can't tell.
我不能说
I can't tell.
嗨
Oh, hey.
Cyd 坚持住 伙计 挺住
Cyd, stay with me, buddy. Stay with me.
Toussaint想告发什么
What was Toussaint gonna snitch on?
Cyd Cyd
Cyd. Cyd.
是异氟烷么
The isoflurane?
坚持住 Cyd
Come on, Cyd.
抢劫...
The heist...
明天...
tomorrow...
狂欢...
Mardi...
他死了
He's gone.
他刚才说的是"抢劫"么
Did he say "heist"?
在狂欢节上
On Mardi Gras?
节日正式开始了
Official start of the big day.
我们得抓紧时间
Clock is ticking.
Cyd Lawson的死因是中风
The cause of death for Cyd Lawson was a stroke.
很可能是由冰♥毒♥引发的
Likely caused by a crystal meth-induced
心率失常所导致的
heart arrhythmia.
因为吸毒过量么
From an O.D.?
根据这些针孔来看 Lawson先生
Based on track marks, Mr. Lawson
注射了相当大剂量的毒品
injected a significant amount of the drug into his system.
多数吸毒者更愿意吸入冰♥毒♥燃烧的烟雾
Most users prefer to smoke it, because injection
因为注射会使过量摄入的几率成倍增加
raises the possibility of an overdose exponentially.
你是说 他的过量是有意而为之
Are you saying the O.D. was intentional?
我是说 作为一个有经验的吸毒者
I'm saying Mr. Lawson, as an experienced drug user,
-Lawson先生应该很清楚这些 -他说
- would have known better. - He said that
是他们让他杀了Toussaint
they made him kill Toussaint.
他手里拿的那把刀 与凶器描述相符
The knife you found with him matches the murder weapon.
-所以 很有可能 -谢谢你 Loretta
- So... possible. - Thank you, Loretta.
跟进了第二起异氟烷盗窃案
Followed up on that second isoflurane robbery.
店主说有三箱被盗
Owner says three boxes were stolen.
那可是整整27罐 King
That's 27 canisters, King--
足够谋杀几百人了
enough to kill a couple hundred people.
所以 如果Cyd说的是真的
So, if what Cyd was saying is true-- a heist
狂欢节上会发生抢劫案
on Mardi Gras,
NOPD警力吃紧
NOPD's stretched to the limit--
是明目张胆进行盗窃的最佳时机
perfect time to steal something in plain sight.
可能的目标 赌场 银行
Possible targets: casinos, banks,
-脱衣舞俱乐部 -知道Cyd为谁工作么
- strip clubs... - Any idea who Cyd was working with?
我让Patton彻查了Cyd的手♥机♥
I had Patton dump Cyd's phone.
他的"朋友们"全是暴♥力♥罪犯
His "friends" is a motley crew of violent criminals.
Ian Knox Marv Williams 和Randy James
Ian Knox, Marv Williams, and Randy James.
Ian Knox
Ian Knox
多次因抢劫罪被起诉
was convicted too many times to count on robbery.
James 他更偏好
James, he's partial
入室抢劫
to home invasions.
Marv Williams呢
Marv Williams?
他应该是
He's the likely mastermind
这个团伙的幕后操纵者
of the pack.
被判杀人罪
Convicted of manslaughter
以及抢劫罪
and robbery.
知道在哪儿能找到这群家伙么
Know where to find these Boy Scouts?
没有任何电♥话♥记录
No cell phone usage,
也没使用过信♥用♥卡♥
credit card movements,
而且他们最后所知的地址都是邮箱地址
and their last known addresses are post office boxes.
-我发布了通告 -是Sebastian
- I put out a BOLO. - Sebastian.
关于犯罪现场发现的那片玻璃 有进展了
Got an update on that piece of glass we found at the crime scene.
这样 你带上Brody
All right, you grab Brody...
去跟进线索
follow up over there.
我去一趟Gretna监狱
I'm gonna head to Gretna,
要跟Marv的
have a talk with one of...
一个狱友谈谈
Marv's cell block buddies.
一周两次
Twice in one week?
怎么如此特别关照啊
To what do I owe the extra attention?
Marv Williams
Marv Williams.
他曾是你的狱友 和他有过接触么
He was on your cell block. Any contact with him?
当然
Of course.
能告诉我些什么
What can you tell me?
很多
Plenty.
关于今天他要偷的东西
Okay, what can you tell me
你知道些什么
about what he might steal today,
狂欢节
Mardi Gras?
今天哈
Today, huh?
看来我们进入了
It seems like we have arrived
互惠互助的场景
at one of those mutual back-scratching scenarios.
我的答案依然是不
Answer's still no.
那好吧
Okay, then.
警卫
Guard,
我要走了
time to go.
如果你现在离开
You leave now...
我保证
I'll make sure you never
你今后再也见不到Laurel
see Laurel again.
再过一会儿吧
Uh, one more minute, actually.
这招不好使 Dwayne
It doesn't work that way, Dwayne.
孩子们长大了 有主见了
Kids grow up, they have a mind of their own.
突然间 他们想干嘛就干嘛
剧集 | 海军罪案调查处:新奥尔良(2014) | 导航列表