Addie来介绍一下目前所知信息
Addie, here, is gonna tell us what we know.
好的
OK.
最重要的人物 Dimitry Babakov
Top priority is Dimitry Babakov,
为全球人♥渣♥服务的国际掮客
international concierge to the scum of the earth.
受过高等教育 人脉丰富
Highly educated and well-connected,
Babakov将黑市物品
Babakov brokers
卖♥♥给出价最高者
black market goods to the highest bidder.
比如武器 毒品
We're talking weapons, narcotics,
信息 甚至人口
information... even people.
还真是兴趣广泛 多才多艺啊
Real Renaissance man.
他的客户群
One whose clientele includes
包括一些对国♥家♥安♥全♥
some of this country's biggest
-有巨大威胁的人 -很难相信
- national security threats. - Hard to believe
有人能自行逃脱
someone could pull off that escape on their own.
我猜有其他囚犯帮了他的忙
Guessing he got help from one of his fellow jumpsuits.
说到这个 我们来看看
Which brings us to...
三等兵Levon Dalton
Seaman Recruit Levon Dalton.
Dalton犯了一些小罪
Dalton enlisted J-O-M
于是参军入伍
after a handful of brushes with the law.
看来海军也没能真正改变他
It seems the Navy didn't straighten Levon out much.
在之前几次违规行为后
After several earlier infractions,
Dalton最近因为殴打指挥官
Dalton was most recently thrown
而被关入Birmingham号♥
into the Birmingham brig
军舰上的牢房♥
for striking a commanding officer.
最后
Last, but not least...
Ted Nash上尉
Lieutenant Ted Nash.
两周前
Two weeks ago,
Nash是一名在(密西西比州)帕斯卡古拉船厂
Nash was a hard-working naval architect
努力工作的造船工程师
in the shipyards at Pascagoula.
他来新奥尔良休假
Then he took liberty here in New Orleans,
却被卷入一场恶劣的酒吧斗殴事件
got into an ugly bar fight,
被送进监狱
landed himself in jail.
Nash的服役记录很清白
Nash's service record is pristine.
斗殴是他第一次犯错
The fight was his first offense.
和其他两个人相比 他服刑的时间要短多了
He was looking at a fraction of the time the others were.
可他还是跑了 为什么
And yet he ran. Why?
我们发布了一张
We got a BOLO out on
针对那辆被盗敞篷车的通缉令 每个郡
our stolen convertible, checkpoints at
和郡交界线上都设了检查点
every county and parish line,
逃犯的联♥系♥人也都被紧密监视
eyes and ears on all our fugitives' contacts.
Chris和Brody
Chris and Brody...
去海军船坞
head over to Navy Landing,
彻查Birmingham号♥
canvass the Birmingham,
找到所有
find out everything you can
跟Babakov和Dalton相关的信息
on Babakov and Dalton.
同时 Addie
Meantime, Addie...
跟你造船厂的熟人谈谈
speak to your contacts at the shipyard.
了解一下Nash的情况
Get a run-down on Nash.
去吧 搜集信息
Go. Learn.
最重要的是 机灵点
But most of all, be smart.
已经死了三个人了
Death toll is three.
不要再有更多伤亡
Let's not make it climb any higher.
在一次秘密突袭抓捕之后
Prisoner A was brought aboard the vessel
囚犯A六天前
six days ago,
被带到军舰上
after capture in a classified land raid.
囚犯A是Babakov么
Prisoner A is Babakov?
因为安全审查方面的原因
It's common protocol not to address prisoners by name
一般规定不直呼囚犯的姓名
for security clearance reasons.
每天早上 囚犯由两名监察官护送
Each morning, the prisoner was escorted to interrogation
前去受审
by two Masters-at-Arms.
之后 他被押送回到这个牢房♥
Afterwards, he was escorted back to this cell
吃晚饭
where he was served his meal
然后上♥床♥睡觉
before retiring to bed for the night.
只有一张单人床 所以...
Just got a single bed here, so...
没有夜谈会 侃大山
no pillow talk? Chit-chat?
我们想要确认
We just want to make sure
Babakov与他的狱友
Babakov didn't have any contact
没有任何接触
with any of his neighbors.
我保证 没有接触
I assure you, he did not.
囚犯被关在单间里
The prisoner was kept in isolation
与其他关押者都隔离开来
from all other detainees.
休斯顿 出问题了
Houston, we have a problem.
电影《阿波罗13号♥》中的经典台词
Lasalle
Lasalle?
你去哪儿了
Where did you go?
还说是完全隔离呢
So much for full isolation.
这间牢房♥里关的是谁
Who was held in this cell?
囚犯B
Prisoner B--
三等兵Levon Dalton
Seaman Recruit Levon Dalton.
真是策划逃狱的温馨小套房♥
It's a cozy joint to plot an escape.
午安 Loretta
Afternoon Loretta.
-你好 -Sebastian
- Hey. - Sebastian.
跟我说点有趣的事情
Tell me something interesting.
人体每秒钟会产生
Well, the human body produces
两千五百万个新细胞
25 million new cells each second.
好吧
Okay.
的确很有趣
That was interesting.
现在说些有用的怎么样
Now, how about something useful?
你刚才不是这么问的
Oh, well, you didn't say that.
语言精准是很重要的
It's important to be linguistically specific.
司机和警卫
The driver and the guard
是被近距离枪杀的
were shot point blank.
弹道分♥析♥证实
Ballistics confirms that the bullets
子弹来自于警卫的M11冲♥锋♥枪♥
came from the guard's M11.
而那个囚犯 是被勒死的
The prisoner, on the other hand, was strangled.
考虑到他的体格 勒死他可不简单
Not an easy feat, given his size.
Babakov就算浑身湿透 也不会超过140磅(约63.5公斤)
Babakov doesn't weigh more than 140 soaking wet.
Nash也不会重多少
Nash isn't much bigger.
也就是说 唯一能勒死受害者的
Which means the only escapee with the physical capacity
就是Levon "大坝" Dalton
to strangle the victim would be Levon “The Levee” Dalton.
我给Dalton
I gave Dalton
起了一个职业摔跤手的绰号♥
a pro wrestling moniker.
因为他的体格
On account of his size,
很庞大
which is ample.
所以你认为 Dalton杀了那个囚犯
So you think Dalton killed the prisoner?
嗯 有这个可能性 等我利用
Hmm, it's possible, but I'll know more
运送车残骸中得到的证据
when I complete my virtual crash reconstruction,
建立模型来重现事故之后 会知道得更多
using evidence culled from the bus wreckage.
难怪他们付你这么高的薪水(big bucks)
Why they pay you the big bucks
倒没富有到比肩老爹沃"巴克"
Well, not exactly Daddy War-bucks.
连载卡♥通♥《孤女安妮》里的大富翁
不过的确高过星"巴克"...的咖啡师
Then again, better than a barista at Star... bucks.
-有人夸你 你听着就好了 孩子 -哦好
- Just take the compliment, kid. - Yeah, sure.
Nash上尉在逃 你明白吧
You understand Lieutenant Nash is on the loose.
我不敢相信Ted居然跑了
I can't believe Ted escaped.
这么说 你未婚夫没有联♥系♥你
So, your fiancé hasn't contacted you?
前...
Ex...
未婚夫
fiancé.
Ted和我上个月取消了订婚
Ted and I broke it off last month.
-我很遗憾 -我也一样
- I'm sorry to hear that. - Me, too.
他拥有我要的一切特质
He was everything I was looking for.
你知道大家总说 检验一段关系的最好方法
Like, you know how people say the best way
就是一起去旅行
to test a relationship is to travel together?
我们在一起的第一年
First year we were together,
去欧洲进行了一趟难忘的旅行
we took this crazy trip to Europe.
三周内去了六个国家
Six countries in three weeks.
听起来很棒
Sounds amazing.
我生命中最好的时光
Best time of my life.
直到我们回来
Until we got back.
可能我们就是不擅长
Guess it was the being at home part
平常的家居日子吧
we weren't great at.
剧集 | 海军罪案调查处:新奥尔良(2014) | 导航列表