剧集 | 绯闻女孩(2007) | 导航列表
I don't want to talk about it.
我现在不想谈这件事
I just want to escape.
我只想一个人静一静
That's what this place is for,right?
这地方正合适 不是吗?
I know you don't want to talk about what happened,but
我知道你不想说 但是...
Relief.I feel relief.
解脱 我感觉很轻松
You know,I got moves.
你知道吗 我很想动
Really? Then why don't you get up there?
真的吗 为什么不上去呢?
No,I'm just saying,I have moves.
不 我只是说说 我想跳动
Come on,you're ten times hotter than any of those girls.
你比上面的那些女孩火♥辣♥十倍
I know what you're doing,bass.
我知道你什么意思 拜斯
You really don't think I'd go up there.
你真的认为我不会上去?
I know you won't do it.
我知道你不会那样的
Guard my drink.
帮我看着酒
Who's that girl?
那个姑娘是谁?
I have no idea.
我也不知道
You go,baby vamp.
来吧 小荡♥妇♥
As you might have guessed,upper east siders,
正如你所猜测的 东区的贵族们
Prohibition never stood a chance against exhibition.
在"表现"面前 "阻止"是根本起不到任何作用
It's human nature to be free.
这是人天生对自♥由♥的向往
And no matter how long you try to be good,
不论你想做的多好
You can't keep a bad girl down.
你不能阻止一个坏女孩的堕落
Well,this is a new strain of obsessive-compulsive.
这真是新气象啊
The,uh,art piece projects up to the ceiling.
艺术作品搬到了天花板上
Oh,still doing anything to get a girl on her back,huh?
还在想方设法的使她回来 对吗?
What are you doing here,lil?
你在这儿干什么 莉莉
Let me ask you that question another way.
那让我来问你个问题吧
Did you break up with bart again?
你又和巴特分手了吗?
Well,what did I do to deserve such a thorny welcome?
我做了什么 竟得到这种伤人的欢迎方式
I'm sorry. I'm really not in the mood to play games.
我很抱歉 但我真的没心情和你玩
I don't know what's happening with my wife or my marriage,
我不知道我的妻子 以及我的婚姻出了什么问题
And you showing up here randomly
你时不时的在这儿出现
And often doesn't make figuring that out any easier.
我很难理清头绪
I'm sorry I bothered you,really.
很抱歉打扰你了
Lil,wait.
等一下
You know,if you wanna stay and see the,
如果你想留下来看看
uh,installation,I could really use the company.
设施 我可以陪陪你
Oh,I don't want to be in your way.
我可不想碍事
Since when,van der woodsen?
从什么时候开始的 范德·伍德森
I've been meaning to get that fixed.
我一直想把那个修好
I'm really happy to be here with you right now.
现在和你在一起我很开心
Wait.
等一下
What? What,did I do something wrong?
怎么 我做错什么事了吗?
No.I knew the hair thing was too much.
没有 我知道抓头发太多余了
No.
不是的
No,it's just,um...
不 只是...
um,"um" is never good. What?
"呃"是不会有好事的 怎么了?
I... I'm scared.
我有点害怕
of me?
害怕我吗?
No.
不
Well,yes,but...
是的 但是...
No,it's just I've never,um...
只是 我从没有...
You've--you've never-- you're not...
你从没有 你不是...
No.All right.
不是的 没关系
No,I-I wish.
不 我希望
It's just,nobody's ever looked at me the way you just did.
只是 从没有人像你这样看着我
In fact,I don't think they looked at me at all.
事实上 我不认为她们看的懂我
You think I'm crazy,don't you?
你认为我疯了 是吗?
No. No,I don't.
不 我没有
Are you mad?
你生气了吗?
Come here.
到这来
Thank you.
谢谢
Mom,hey.
妈妈
What's going on?
怎么了?
What do you think?
你认为呢?
I'm headed down to the police station.
我被叫去警♥察♥局
The lawyers will meet me there
律师会在那儿和我见面
Along with someone from the district attorney's office.
还有地方检察院的人
Wait,what?
等一下 什么?
Why can't we just pay his bail?
为什么我们不能保释他?
His bail is set at a miion dollars.
他的保释金要100万
What are you talking about?It wasn't even that much coke.
你在说什么 不会有那么多可♥卡♥因♥的
It seems your father is facing some other charges.
看起来你♥爸♥爸似乎还受到了其它的控告
For what?
什么罪名?
Embezzlement and fraud.
挪用公♥款♥以及诈骗
I guess they've been building their case for a while.
我想他们这个案子 已经有一段时间了
Well,are you coming?
你一起来吗?
Mom...
妈妈...
It's time for you to come home.
是时候回家了
Thanks For The Lift Home.
谢谢你送我回家
You Were...amazing up there.
你在台上的表现太棒了
You sure?
你确定吗?
剧集 | 绯闻女孩(2007) | 导航列表