剧集 | 联邦调查局:通缉要犯 | 导航列表
- Jake left right after? - Yeah. He said he felt tired.
奇怪 因为杰克每次都是关门才走
Weird, 'cause Jake will usually close the place down.
真正奇怪的是杰克是个防守
What's really weird is Jake's a D-pole.
200磅的体重 比猫还敏捷
200 pounds of muscle and quicker than a cat.
那只小虾不可能
There's no way that little shrimp
把他从桥上丢下去
could've thrown him off a bridge.
他会狠狠揍他的
He would've kicked his ass.
也许喝了一晚的酒就不一样了
Maybe not after a night of drinking.
迪伦提到了杰克的母亲了吗
Did Dylan ever mention Jake's mother?
没有
No.
她最近老是上新闻
She's been in the news a lot lately.
但这里的人不介意那个
Yeah, but people are pretty chill about that here.
她算是个英雄
She's kind of a hero.
你们四个人整晚都在一起吗
Were the four of you together the whole night?
对
Yeah.
-不过... -不过什么
- Although... - Although what?
迪伦走前去上了个厕所
Dylan went to take a leak before he left.
我跟着也去了 他还在那儿
I went in after him, and he was still there
在厕所门上写什么东西
writing something on the stall door--
涂鸦什么的
graffiti or something.
你记得写了什么吗
You remember what it was?
只记得他用的是一只红色记号♥笔
Just that he was using a red Sharpie.
厕所贴满了标签
That bathroom's covered in tags.
我猜是他的手♥机♥号♥码
I figured it was his cell number
他想找人勾搭
and he was looking for a dude to hook up with.
那他其实对长曲棍球不感兴趣
So he wasn't really interested in lacrosse?
他没有勾搭我们什么的
He didn't hit on us or anything,
但我们的感觉就是这样
but that's the vibe we got.
他和杰克是不是在这一点上有什么误解
Could he and Jake have had a misunderstanding about that?
杰克
Jake?
不可能
Definitely not.
好了 小伙子们
All right, fellas.
谢谢你们
Thank you.
他一连来了三个晚上
He was here three nights in a row.
所以我才记得他证件上的号♥码
That's how I remember his name on his license
告诉了警♥察♥
and gave it to the cops.
你知道那是假证件吗
Did you know it was a fake ID?
这是大学酒吧 大多数都是假的
It's a college bar. Most of them are.
不能拒绝所有人
Can't turn away everyone.
否则我就在哪里卖♥♥汉堡了
Otherwise I'll be flipping burgers somewhere.
你看见他给其他人买♥♥啤酒了吗
Did you see him buy beer for anybody else?
没有 但是我看见他
No, but I saw him
跟一些有型的帅哥聊天
chat up some clean-cut, good-looking guys.
肯定是个运动员探子
Definitely a jock sniffer.
老大 什么事
Hey, Boss. What's up?
好的 知道了
All right. I got it.
我要看下你们的男厕所
I need to see your men's restroom.
角落处右拐 请自便
Corner to the right. Help yourself.
谢谢你
Thank you.
伙计
Hey, pal.
我要你出去一下
I'm gonna need you to step outside.
来吧
Come on.
得了吧 兄弟
Come on, man.
-见鬼 这里真臭 -不是我
- Damn, this place reeks. - Wasn't me.
-你的音乐太吵了 -对不起
- Your music's too loud. - Sorry.
你在干什么
What are you doing over there?
没什么 就是工作上的事
Uh, nothing. Just, uh, work stuff.
你又开着走廊上的灯了
You left the light on in the foyer again.
关掉
Turn it off,
不然你除了付房♥租还要付我电费
or you'll be paying my electric bill on top of your rent.
会关的 对不起
I will. I'm sorry.
你今晚又要出去
You going out again tonight?
我会轻轻地进来的
I'll be quiet when I come in.
最好是
You better be.
我追踪了国会议员威胁档案里的
I tracked every name in the threat profile
所有名字
on the congresswoman.
没人提到杰克
None of them mention Jake,
但一月六日有个人在国会大厦
but one guy was at the Capitol on January 6th.
声称他想一枪崩了戴安·费里斯
He said he wanted to put a bullet in Diane Ferris' head.
我们带他进来了吗
We bringing him in?
他因违反假释条例进了监狱
He's in jail on a parole violation.
不可能是他干的
He couldn't have done it.
名单上其他人上个月都没有
And none of the other guys on the list
到过纽约州北部
have traveled to Upstate New York in the past month.
我觉得与政♥治♥无关
I don't think this is political.
研究生什么的都是编的
Yeah, that grad-student story is crap.
招生部的人说花名册上唯一一个叫迪伦的人
Admissions office said the only Dylan on the books
是一个大一女生
is a freshman girl.
你在校园里出示他的照片了吗
You show his photo around campus?
对 昨晚去了
Yeah, last night.
但课都结束了 所以我打算现在再过去
But classes were over, so I'm gonna head back now,
去球队贴 看有没有人认出他
post up in the quad, see if anyone recognizes him.
有人 你是说大学女生
By anyone, you mean college girls.
是份难活 总得有人做
It's a rough job. Someone's got to do it.
他们在酒吧至少待了两个小时
They were at the bar for at least two hours.
杰克血液中的酒精含量是多少
What was Jake's blood alcohol content?
0.12
.12.
喝醉了 但没烂醉如泥 特别是他这种体型的人
Drunk, but not hammered, especially for a guy his size.
他的毒理检测结果里有毒品吗
Any drugs in his tox screen?
只有酒
Just the booze.
让匡提科检查一下结果
Let's have Quantico vet those results.
有些地方不对劲
Something's not right here.
毒理学报告
纽约州警报
New York state alert.
玛丽斯特学院的一个大三学生昨晚失踪了
A junior at Marist College went missing last night.
距巴德学院半小时路程
That's a half hour from Bard.
他们刚把他的尸体从哈德逊河里打捞出来
They just pulled his body out of the Hudson River.
纽约州 波基浦西
就一具浮尸 联调局来了这么多人
It's a lot of feds for a floater.
这可能会是我们的案子
This one could end up being ours.
徒步的人在涡流中发现了尸体
Hiker spotted the body in an eddy.
符合昨晚失踪的
Fits the description of an undergrad
大学生的描述
who went missing last night.
马克·希利亚德
Mark Hilliard.
玛利亚会会员
历史专业 三年级 攻击尾卫
History major, junior tailback.
最后有人看见他 他喝得烂醉正离开校园酒吧
Last seen leaving a campus bar three sheets to the wind.
有任何搏斗迹象或者自卫性伤痕吗
Any signs of a struggle or defensive wounds of any kind?
没有
No.
因为大家都说他很醉
Given how drunk everyone says he was,
我们现在判断是意外或者自杀
we're thinking accident or suicide.
老大
Hey, boss?
来看看这个
Come check this out.
这个标记在学校酒吧的男卫生间也有
This tag was also in the men's room at the college bar.
看这个
Look at this.
同样的符号♥ 同样的颜色
Same symbol, same color.
零里面放个一...
A one inside a zero--
看着像是笔记本电脑的电源键
looks like a power button like on a laptop.
两位大学♥生♥运♥动♥员在河里死亡
Two college athletes found dead in the river,
同样的记号♥
same calling card,
连着两个晚上...
two nights in a row...
我认为我们遇上了一个连环杀手
I think we're dealing with a serial killer
他可能才刚刚开始杀人呢
who might just be getting started.
匡提科的检测报告来了
Lab report from Quantico came in.
他们在杰克·费里斯的身体里发现了咪♥达♥唑♥仑♥
They found midazolam in Jake Ferris' system.
州里的标准毒物筛查不做这个化验
The state doesn't test for it in their standard tox screen.
我没听说过这个
I never heard of it.
在洛杉矶 派对上嗑的药都会先到我们这儿
Out in LA, we get all the party drugs first.
你听着挺失望的样子
And you sound disappointed.
迪伦昨晚请马克·希利亚德喝酒了吗
Was Dylan buying drinks for Mark Hilliard last night?
酒保和两位朋友都说有过
Bartender and both friends said yes.
那就是这个了
This is it.
剧集 | 联邦调查局:通缉要犯 | 导航列表