剧集 | 联邦调查局:通缉要犯 | 导航列表
"猜猜谁上了今早的新闻"
"Guess who was on the news this morning."
有个视频附件 你能投上去吗
There's a video attached. Can you pull that up?
本地新闻
本周的五万美元刮刮乐大奖得主
纽约州乐透
列侬·马什
五万美元
幸运大奖得主
如果你刮一刮 也许它就对你乐一乐呢
If you scratch his back, maybe he'll scratch yours.
在加德拉公园做按♥摩♥师的列侬·马什
Lennon Marsh, a chiropractor out of Gardella Park,
成为本周的纽约州乐透大奖得主
is this week's big winner from the Empire State Lotto.
本地新闻
本周的五万美元刮刮乐大奖得主
纽约州乐透
列侬·马什
五万美元
幸运大奖得主
这个是导火索
That's what triggered him.
崔维斯在电视上看见列侬拿着支票
Travis saw Lennon with the check on TV.
所以他决定出逃去追踪他
That's why he decided to skip and go after him.
就我们所知 五万块的彩票只有一张 对吧
Far as we know, it was only one 50K ticket, right?
杰姬不是说过崔维斯说如果金柏利能保释他出来
But didn't Jackie say Travis promised Kimberly the $50,000 winner
就五万块彩票给她吗
if she bailed him out?
而她并没拿到
Which she didn't get.
因为有人夺了崔维斯的权
Because somebody took the power away from Travis.
我们假设他和艾迪森是搭档
Well, let's assume he and Addison are partners.
她偷彩票 他来选定中奖者
She steals the tickets, he picks the winners.
那崔维斯能从这里得到什么好处呢
Okay, so what does Travis get out of that?
他不能一个人把所有的奖金都领了
Well, he can't cash all the winners himself,
于是他把彩票给了其他人 来换得分成
so he gives them to other people in exchange for a kickback.
-这笔钱他再和艾迪森分 -没错
- Which he splits with Addison? - Exactly.
这就解释了他如何能买♥♥得起
And that explains how he could afford
车♥库♥里的那些"玩具"
all those toys in that garage.
崔维斯在等待凶杀案庭审
So now Travis is awaiting trial on homicide,
于是艾迪森决定她自己一个人干更好
Addison decides she's better off on her own.
新官上任了
Pulls a power move.
对 把崔维斯答应给金柏莉的刮刮乐
Right. Give the scratchers Travis promised to Kimberly,
那张大奖的刮刮乐 给了列侬
the big money scratchers, to Lennon instead.
他在电视上看到了
He sees it on the TV...
知道自己被背叛了
And knows he's been double-crossed.
他和她一直都是五五分
Well, he would've been running a 50/50 operation.
所有东西都是一样的 公平的
Everything equal, everything fair.
她擅自改了游戏规则
She changed the game on him.
他就去还以颜色了
And he's out to return the favor.
我们对崔维斯的推断没错
We weren't wrong about Travis.
他重视规则胜过一切
He respects rules above everything else,
而艾迪森破坏了规则
and Addison broke them.
所以这都是为了报复
Which makes this about revenge.
本地新闻 本周刮刮乐五万奖金中奖者 列侬·马什
看这个
Hey, look at this.
艾迪森·斯维尔斯
和我的侄子列侬·马什一起
列侬是艾迪森的侄子
Lennon was Addison's nephew.
马上发全境通告找她
Let's put an APB out on her right away.
所有机构 所有郡
All agencies, all counties.
我们找到艾迪森就可能找到崔维斯
We find Addison, we might find Travis.
发了
Done.
崔维斯打给我了
Travis called me.
我没露馅 但拖不了多久
I played it cool, but it won't hold the dam for long.
他打给你了吗
Did he call you?
我关机了 你也该关机
My phone's off, and yours should be too.
我一整天都独自待在这
I've been here alone all day.
你给我带了什么
What'd you bring me?
汽水和火鸡卷
Soda and a turkey wrap.
我尽力了
It's the best I could do.
艾迪森 到底是怎么回事
Addison, what the hell is going on?
我们需要保持冷静
We just need to stay calm.
冷静 你侄子都死了
Calm? Your nephew is dead.
你为什么把奖票给了列侬
Why the hell did you give the ticket to Lennon?
因为我以为崔维斯会在接受庭审
Because I thought Travis would be in trial.
列侬答应了不声张
Lennon promised he'd sit on it
直到我们处理好金柏莉
until we could have Kimberly taken care of.
-但他声张了 -很明显
- Well, he didn't sit on it. - Obviously.
而那是个错误 他也为之付出了代价
And that was a mistake, which he's now paid for.
你不明白现在是什么状况吗
Do you not get what's going on here?
崔维斯气坏了
Travis is furious,
而我让他和我在汉堡迷宫见面
and I told him to meet me at the Burger Maze,
所以他会认为是我陷害了他
so he's gonna think I set him up.
所以我们才要一直比他快一步
Which is why we have to stay one step ahead of him.
你怎么能这么冷静
How can you be so calm?
因为慌乱于事无补
Because panicking isn't helping.
崔维斯是通缉要犯 我们不是
Travis is the wanted fugitive, not us.
按照计划做好你的部分就好
Just stick with the plan and do your part.
-好吧 那我们明天见 -好
- Okay, so we'll meet tomorrow. - Yes.
不会有事的 弗洛拉
It's gonna be okay, Flora.
你只要相信我
You just have to trust me.
好
Okay.
崔维斯没和他前妻联♥系♥
Travis had no contact with the ex-wife.
也没去脱衣舞俱乐部
The strip club hasn't seen him.
当地警方说艾迪森不在家里
Local PD said there's no sign of Addison at her home.
知道了 多谢
Yeah, got it. Thanks.
全境通告有回音了
We just got a hit on our APB.
佩勒姆一家汽车旅馆报了警 去了救护车
EMS responded to a 911 call at a motel in Pelham.
经理说受害者是艾迪森·斯维尔斯
Manager said the victim is Addison Swivers.
让杰姬在那和我们会合
Have Jackie meet us there.
纽约州 佩勒姆
斯维尔斯女士
Ms. Swivers?
我是拉克鲁瓦探员
I'm Agent LaCroix.
是崔维斯干的吗
Did Travis do this to you?
轮床上的是谁
Hey. Who was that on the gurney?
艾迪森·斯维尔斯
Addison Swivers.
我们认为她是崔维斯的同伙
We think she's working with Travis.
-崔维斯来过吗 -我们还不清楚
- Was Travis here? - We don't know yet.
别碰那个
Don't touch that!
艾迪森之前没有过癫痫病史
Addison had no congenital history of seizures.
尸检报告
腹部有大♥片♥淤青
Extensive bruising was found on the abdomen.
内出血吗
Internal bleeding?
如果崔维斯下手够重 当然
If Travis hit her hard enough, sure.
那可能会导致癫痫发作
That could cause a seizure,
但她一小时内就死了
but she died within an hour.
我觉得那杯饮料里有加东西
I think there's something in that drink.
法医在加急毒理学检查了
ME's rushing the tox screen.
汉堡迷宫的监控录像发过来了
Hey, surveillance video at the Burger Maze just landed.
崔维斯昨天下午3点38分到了那里
Travis was there yesterday at 3:38 P.M.,
但那个线报是3点20收到的
but that tip came in at 3:20 P.M.
那就不可能是目击者
Well, that couldn't have been an eyewitness.
有人知道他会去那
Someone knew he'd be there.
想让他被抓
And wanted him to get caught.
-你有那个线报的录音吗 -有
- Do you have the audio from that call? - Yeah.
匿名线报
崔维斯·拉塞尔 那个逃犯
Travis Russell, that fugitive,
他在拉奇蒙特北大街上的汉堡迷宫
he's at the Burger Maze on North Avenue in Larchmont.
他刚到
He just got here.
听着像艾迪森吗
That sound like Addison?
我不知道
I don't know.
我没有她的录音来做比对
I don't have any recordings of her to match it against.
还有谁会想陷害他
Well, who else would want to set him up?
另一个中奖者 没有兑现的人
Another winner. Somebody who didn't pay up.
想保护自己的人
Somebody's who's trying to protect themselves.
好 给我点时间 我做个声音比对
All right, give me a minute. I'll run voice match.
纽约州乐透中奖者
就像做梦一样
It's like a dream.
宇宙终于向我倾斜了
The universe finally tilted my way.
不符合
我一生都在忧心我们的经济状况
I worried about our finances my whole life.
纽约州乐透广♥告♥与线报声音对比
不符合
现在我能开始享受生活了
Now I get to start living it.
不知怎么 感觉就像是天命
It feels like kismet, somehow.
不符合
哥们 我需要那笔钱
剧集 | 联邦调查局:通缉要犯 | 导航列表