剧集 | 玩偶特工(2009) | 导航列表
They'd love to see me die.
他们想看到我死
80 years old, they'd be talking about tonight--
到80岁 他们会谈起今晚
They was there when.
那时他们在场
Rayna...
雷诺...
You are not okay,
你现在不正常
Okay?
明白没
You are having a breakdown.
你正处于崩溃之中
Not a shave-your-head,
不是让你去剃个光头
Flash-your-junk whacky phase.
或是去胡作非为的
You are truly unwell.
你是真的不好
So he puts me out of my misery.
所以他来消除我的痛苦
What misery?
什么痛苦
What have you got to be miserable about?
你有什么好痛苦的
No. Right, uh...
是啊 没有...
I got to be happy.
我要开心
I got to be grateful.
我要感激
I got to be rebellious--
我要叛逆
But just enough to give me cred,
但足够让我哭泣便好
So people know I'm not a factory girl.
所以人们不会认为我是个工厂女工
But I am.
但我是
I don't exist.
没有存在感
I'm not a real person.
我不算是个人
I'm everybody's fantasy.
我只是大家的幻想
And god help me if I try not to be.
我只有隐藏自己 上帝才会帮我
No, you weren't grown in the lab, but I was.
不 你不是在温室里长大的 我才是
Been singing for my supper since when
在为大家唱歌♥之前
And before when for everybody else!
我唱歌♥只为一日三餐
God put this voice in me and forgot to make it mine.
上帝给了我好嗓子 却没有给我自我
I don't feel it.
我感觉不到
I don't feel anything.
长♥期♥以来
For a long while.
我身心麻木
But I know he's out there,
但我知道他在那
The reaper,
那个恶魔
And any minute now...
那一刻 我感觉到...
Freedom.
自♥由♥
There's your rush.
而你却冲进来
There's your joy.
搞砸一切
I can hear.
我能听到
I can hear myself.
我自己能听到
I think you hear yourself just fine.
我觉得你听到的是假象
Maybe you want to listen to someone else,
也许你想听听别人的声音
Like, say, ever.
像以前那样
You don't like your life, change it.
你不喜欢自己的人生 那就改变它
They won't let me!
他们不会让我这么做
You make them let you.
是你让他们有机可乘
You're feeling pain,
感到痛苦
But all you're doing is spreading it around.
但你所做的只是任其发泄
The last thing I ever thought you'd
我对你唯一的印象就是
Turn out to be was weak.
你是个软弱的人
I want you out of here.
你给我出去
You say anything to Biz,
你敢和别兹说这些事
I'll tell every psycho fan I got
我就告诉我那些疯狂粉丝
Right where you live, and you won't last a day.
你的住址 让你活不过明天
Oh, this gig was supposed to change everything for me
这演唱会本该是我人生的转折点
And now I'm thinking it did.
现在我想确实是的
Get your scrawny ass out of my sp...
把你那扁平的屁♥股♥挪出我的...
You can fire me, but, bitch,
婊♥子♥ 你可以解雇我
Don't think you can take me.
但别以为你可以对我动手动脚
Have fun with your fan.
跟你的粉丝好好玩吧
Uh, excuse me.
打扰一下
Sir, sir, um, I'm supposed to be inside.
先生 先生 我本该在里面的
Um, I'm Rayna's #1 fan.
我是雷诺的头号♥粉丝
I was onstage.
我当时还在舞台上
Go around back.
回后台去
Ask for a guy with a clipboard.
去问一个拿着记事本的男人
Look what you've done, Rayna.
雷诺 看看你都做了些什么
You messed it all up.
你把一切都搞砸了
And I want to be able to forgive you,
我想给你一次赎罪的机会
But... your actions lately...
但... 你最近的表现...
Who is this?
这是谁
I came to get my stuff.
我来收拾我的东西
I thought something might have happened to you, too.
我还以为你也发生了什么意外
What do you mean?
这话什么意思
Seems like it wasn't such a good idea
看来跟雷诺一起出去
To be seen out with Rayna.
不是什么好事
Why her?
为什么是她
How is she your #1 fan?
她怎会是你的头号♥粉丝
You gave her what was mine.
你给了她本属于我的称号♥
And I know you said we could never meet in person
我知道你说过我们永远不要见面
Because it...
因为它会...
Because it would diminish what we have.
因为它会让我们失去原有的东西
It would ruin our moment.
会破坏我们的瞬间
Now, you will come meet me in person, and I
现在 你亲自来看我 否则
Will not shoot this girl in the brains.
我会让这个女孩的脑袋开花
Lunatic.
疯子
I kill for you, you die for me.
我为你杀戮 你为我而亡
That was the deal.
那是我们约好的
I want to fulfill my part, Rayna.
雷诺 我要履行我的承诺
You have my number.
你有我电♥话♥的
Call me.
打给我
"Call me"?
"打给我"
You did this?
这是你做的
Ten years.
10年了
Never done that.
从未做过那样的事
She wanted this.
她是自找的
All of it.
所有的一切
Otherwise, I never would have...
否则 我绝不会...
Getting what you want
得到你想要的
May not be the best thing for a person.
对别人来说或者不是最好的
You're supposed to be with her.
你应该跟她一起
She fired me.
她解雇了我
Does that make a difference?
那又能改变什么呢
No.
当然没有
I don't know why, but...
我不知道为什么 但...
Even after everything that's happened, I...
尽管发生了这一切 我...
I have to help her.
我必须帮她
Sierra has been kidnapped.
希拉被绑♥架♥了
She drew his focus away from Rayna.
她把他的注意力从雷诺身上移开了
Well, that was a good call.
那是个好消息
Thank you. Her handler's outside the location.
谢谢 她的驯化者就在外♥围♥等候
I told him to wait for our team.
我让他先等我们的支援到位
Yes, that's best.
没错 那样最好
Echo? On task.
艾可呢 任务中
Still protecting Rayna.
还在保护雷诺
Are you a fan, Mr. Dominic?
多米尼克先生 你是她的粉丝吗
I'm sorry?
抱歉
Rayna-- do you like her music?
雷诺 你喜欢她的音乐吗
I don't know if being a fan
我不明白自己是不是她的粉丝
Has very much to do with that.
跟那有很大关系吗
Not at the level we're dealing with.
并没有我们正处理的事情关系大
No.
没有
Get the girl.
救回那个女孩
Close it out.
结束这个案子
Do it.
快点唱
I don't want to.
我不想唱
You got to be near her.
你必须接近她
To smell her.
闻识她
To touch her.
触摸她
This...
这...
Is your big day.
是你的大日子
剧集 | 玩偶特工(2009) | 导航列表