剧集 | 法外情真(2001) | 导航列表
I don't need anyone.
我不需要任何人
Fine, Mr. Fallin.
好的 法林先生
Just call me Nick, will you?
就叫我尼克吧 好吗
Ok? That's enough with the Mr. Fallin thing.
中吗 别再叫我法林先生了
Fine.
好
Nick.
尼克
Good. Good.
很好 很好
Yeah.
嗯
Good night.
晚安
Hey.
嘿
Matthew's headed to Chicago.
马修去芝加哥了
Yeah, I heard.
是的 我听说了
So it's, uh, all worked out now.
所以 现在都皆大欢喜了
Yeah.
是啊
Ok.
好
Nick.
尼克
About this week...
关于这周...
Yeah?
什么
We were having a--a professional argument, right?
我们只是因为业务争吵 对吧
It was a professional disagreement, and...
只是业务意见相左...
it didn't have anything to do with--
跟别的没有关系
No, of course not.
嗯 没错
I am happy for you.
我为你感到高兴
Thank you.
谢谢
'Cause I don't know. It just, um...
因为我不太清楚 这个...
It didn't seem like you to...
不太像你...
to do something so, uh...
做出这样的事情...
So what?
什么啊
Emotional.
这样情绪化的事情
Well, I was representing my client.
好吧 我是在代理我的当事人
Being professional.
公事公办
That's right.
没错
Good, then. 'Cause, uh...
好的 那么因为...
I--I think that that's...
我觉得这样...
I think that's the best way for us to be.
我觉得这样对我们是最好的
Professional.
公事公办
Right.
是的
Good night.
晚安
剧集 | 法外情真(2001) | 导航列表