剧集 | 女子监狱 | 导航列表
So that's something, right?
了不起吧
That's something.
太了不起了
I just wish he'd talk to me.
真希望他可以跟我说说话
He's starting to.
他准备开始了呢
Sisters, you all sure about this part for me?
姐们 你们确定这部分给我
Have faith, dear.
要有信心 孩子
Your voice resonates.
你的声音很有共鸣
Yeah, you're right.
你说得没错
I should just put the past behind me.
我应该把过去抛到脑后
No way that could happen again!
决不能让历史重演
Alex.
艾丽克斯
Yeah?
怎么了
You're, uh... tall.
你 很高啊
I've been told.
我知道
Um... Sorry, this is, uh...
不好意思 这
I had so many things planned to say to you,
我想了很多事准备跟你说
but now I I'm just picturing you, uh...
可现在 我想象中的你
Got you all flustered?
让你心慌了
You've got me pissed off.
让我愤怒了
How many times do you think you can come around
你觉得你可以出现多少次
and fuck up Piper's life, huh?
搞砸帕波的生活
I I I don't know
我不知道
what psychic black void your little game with her fills,
你都找她填补了什么心灵空虚的游戏
but you need to end it now and stay away from her.
我要你马上收手 离她远点
Not a problem.
没问题
She's all yours, champ.
她是你的 大结巴
We done here?
说完了吧
Whoa, whoa, whoa. Hold on.
等下
Suddenly, she's all mine when you have been working her over
怎么突然她就是我的了 她来到这里之后
since she got here?
你就一直折腾她
Working her over?
我折腾她
Are you fucking kidding me?
你开什么玩笑
She came to me, dragged me into that chapel and fucked me.
是她找到我 把我拉到小教堂 上了我
Surprised me, too.
我也很惊讶
She never used to be the aggressor.
她以前可没做过攻
I guess it was the new color she was trying on.
估计是她想尝试点新鲜的
Maybe she was bored. Who knows?
也许她太无聊了 谁知道呢
You fucked in a chapel?
你们在小教堂里搞起了
It's prison.
这里是监狱
There aren't a whole lot of options.
没很多选择
But I'm done.
不过我受够了
I can't survive another spin on her merry go round,
我没法在她的旋转木马里再求一条活路
and, clearly, you're still into it, so enjoy the ride.
不过你还在里面 玩得开心
Fuck you. It's not a ride.
得了吧你 我们不是玩
We're getting married.
我们要结婚了
Great. So why are you here?
很好啊 那你为什么来这
I wanted to meet you.
我想见你
Larry, my heart is with you.
莱瑞 我跟你的心一样
She's hot.
她很迷人
She's read everything.
她什么都懂
We both know what she's like in bed.
我们都知道她床上功夫多了得
But she is fucked up.
不过她真是太乱来了
I know it, and you do, too,
我清楚 你也清楚
or else you wouldn't be here warning me to stay away.
否则你也不会来警告我离她远点
I'm not your problem.
问题不在我
Hey, College.
大学佬
What are you
你们想
Don't be acting all modest.
别装得这么羞怯
You're about as indecent as they come.
就跟见到他们一样下流一下嘛
Okay. Let me dry off, and we can talk about this.
好 等我擦干 我们再谈谈
Bathroom's full.
澡堂满了
Try back later.
一会儿再来吧
I don't wanna talk.
我不想谈
I am not going to let you intimidate me, Tiffany.
我不会被你吓到的 蒂芙妮
What do you want?
你想要什么
What do I want?
我想要什么
I want you to feel the same pain on your body
我想要你亲身感受一下
as you have made me feel in my heart.
你让我的心挨了多大的痛
I know.
我知道
It's not much, but it's sharp. It's sharp.
不是很大 不过很锋利 很锋利
Do you want to see?
你想看吗
Out!
出去
I thought only lady C.O.s can go in the bathroom.
我还以为只有女狱警可以进这个澡堂呢
Hey! This is not your assigned bathroom! You're out of bounds!
这不是你指定的澡堂 你越界了
Out now!
马上出去
I guess next time, I got to get more creative.
我估计下次 得再有点创意才行
That's okay.
好了
Doggett!
德盖特
I got some other ideas.
我还有些好主意
Doggett!
德盖特
Yes. Yes, yes, yes, coming.
知道 知道 来了
You okay?
你还好吧
No. I'm not equipped to deal with this.
不好 我没料想到这事
I have to tell someone.
我得向谁汇报
Please, she is a bitty thing.
拜托 她瘦不拉几的
You can take her. Easy.
你可以搞定她 轻轻松松
And when you do, score is settled.
搞定之后 事情就解决了
Girl, stop being a bitch ass bitch.
别再像个卑鄙的婊子这么卑鄙了
You got a little blood on your nip nip there. Rinse that off.
你小咪咪那儿还有点血 冲干净吧
Turn, turn, shake.
转 再转 摆一摆
All right.
好了
Ready. Five, six…
准备 五 六
seven, eight.
七 八 …
Hip, hip. Ha, ha. Pop, pop, turn, and shimmy.
扭 扭 转 转 摆 摆
No, no, you gotta pop.
不行 你得动起来
All right.
好吧
Five, six, seven, eight.
五 六 七 八
Ladies, this is not a recreational area.
姑娘们 这里不是娱乐室
Get to work. Now!
回去干活 快点
Whoa, lighten up.
别这么大火
It's the holidays.
过节嘛
I said back to work.
我说了 回去干活
Okay, but we were just rehearsing our dance.
好的 不过我们刚刚只是在排练舞蹈
The rules are put in place for your safety.
为了你们的安全 有规矩就得落实到位
Aye.
知道了
Daya needs to tell her boyfriend to lighten up.
达娅真该叫他男朋友别那么大火
I know, right?
我听得懂 行吗
I understand some Spanish, Flaca.
我听得懂几句西班牙语
He's not my boyfriend.
他不是我男朋友
What did you say, inmate?
你跟她们说了什么
Nothing.
没什么
That's right.
是啊
You say nothing.
你什么也没说
You have nothing to say.
也没什么好说的
I don't see any electrical issues.
没看到电路故障
The appliance seems to be in good shape.
这个设备好像没什么问题
Just full of grease.
只是油污满了
So I'm gonna say, uh, grease fire.
所以 就说润滑油火灾好了
Brilliant.
很好
Thank you.
谢谢
How bad did Murphy seem to you?
墨菲怎么样了
It's hard to say.
难说
After she got sprayed, there was a lot of foam.
她被喷了之后 留下很多灭火泡沫
She was burned all over her arm and leg, her clavicle.
她的手臂 大腿 锁骨 全被烧了
I seen it before Maritza spritzed.
玛丽察喷灭火器之前我看到了
Mendoza, part of your job
曼多萨 你的工作
is to make sure these ovens are cleaned properly.
也包括确保烤箱清洗干净
Don't make me regret putting you in charge.
别让我后悔让你管事
I did clean those ovens.
我清洗了
Well, clearly not well enough.
很明显 没洗干净
剧集 | 女子监狱 | 导航列表