你看到什么了吗?
Did you see anything?
好吧 等下 看着我
Okay, hold on. Hold on. Look at me. Look at me.
你看到或听到什么没有? 你只是路过这里?
Did you see this? Did you hear anything? You just ran over there?
你看到了吗?
Did you see it?
男性中三枪 女性两枪
Three holes in the male, two holes in the female.
五枪 只找到一个弹壳
Five holes, one casing.
从这么多足迹来看 其他弹壳可能找不到了
But with all this foot traffic, the other shells could be anywhere.
女性身上没有身份证 什么都没有
There's no I.D. or anything on the female.
但是...
But...
在这发现个大礼包
we do have a big bulge right here.
有驾照
Got a license.
受害人名叫Sung Bang
Vic's name is Sung Bang.
很明显他这一天的开端比结局好
And apparently, his day started a lot better than it ended.
监狱释放证明
Prison release forms.
因多次酒后驾驶 服刑六个月
Spent six months in Jean for repeat DUIs.
今天出狱
Walked out today.
真奇怪 女死者口袋里空空如也
It's weird. The female vic doesn't even have a lint in her pocket.
这男人 证件多的像高♥潮♥
This guy, it's an I.D. orgasm.
过多
Overload.
我是说 证件过多
I meant I.D. overload.
受害者十英尺范围内至少有一打人
Must have been at least a dozen people within ten feet of the victims.
但我不觉得问这群人会有什么收获
Yeah, well, I don't think we're gonna learn much from this crowd.
凶手大概是韩国人
Tells me we're probably looking for a Korean.
如果犯人是白人 黑人 或棕色人种
If the killer had been black, white or brown,
我们早就掌握身高 体重 发色 甚至纹身了
we'd already have height, weight hair and tattoos.
看上去像帮派事件
Smells like a gang hit.
儿童太阳镜 上面溅满了血
I found a pair of kid's sunglasses with blood spatter all over them.
有指纹和污迹
Prints and smudges.
他一定正站在这儿
He must have been standing right here.
他可能目睹了一切
Heould have seen everything.
要是我 一定跑掉了
If it was me, I would have run.
杀手可能带走了他
The killer could have taken him.
总之他失踪了 我们得找到他 免得他遇害
Either way, he's missing, and we have to find this child before something happens to him.
犯罪现场调查 第九季 第6集 叫我叔叔
CSI Season09 Episode06 'Say Uncle'
此事件震惊了韩国城
*******
暴♥力♥事件发生时 参加聚会的人们正在狂欢
where partiers were celebrating until the violence broke out.
办案人员无法确认受害者的身份
Officers have been unable to identify the female victim.
案子停滞不前
ThatS holding things up.
调查人员称他们遭到语言不通的阻碍
The investigators say they're hampered by a language barrier,
由于在场的很多人不信任或害怕警♥察♥
and their job is also complicated by the fact that
更加大了他们的工作难度
many of the partygoers distrust or even fear the police.
如果有人能提供信息 请...
我不知道 不知道
I don't know, I don't know.
我只知道这些
That is all I know.
好的 谢谢 你可以走了
All right, thanks. You're free to go.
下一个
Next.
你好
How's it going?
我知道你累了 可我们得问完
I know you're tired. We need to finish the interview.
先生 你当时离死者有多远?
Sir, how close were you standing to the victims?
如果你懂英语 最好现在就说
If you speak English, now would be a good time to start.
如果能让我早点走 叫我学莎士比亚都行
If it's gonna get me out of here quicker, I'll be William freakin' Shakespeare.
据我所知 韩国文化很重视礼貌
From what I understand, the Korean culture's very big on respect.
没错
Yeah.
那么就给这两个被谋杀的人 最大的尊重
So how about giving maximum respect to the two people
告诉我你看到了什么?
who were murdered and tell me what you saw?
知道吗 我喜欢你的风格
You know, I like your style.
你要什么化验样本我都给你
I give you all the forensics you want.
口腔取样
A Q-Tip in the mouth.
你要我的屁♥股♥印都行 但别问我发生了什么
You can have my ass prints if you want, but don't ask me what happened.
那不关我的事 所以我最好闭嘴
It's not my business, so I shouldn't be flapping about it.
那你觉得那是真的吗 让杀人犯逍遥法外?
So, you think that's real, too, letting murderers run free?
我们知道是帮派犯罪
We know it's a gang thing.
那你就不需要我了
You don't need me then, do you?
男性 死因为多处枪伤造成的失血过多
Male C. O. D. is exsanguinations due to multiple GSWs.
女性死因相同 多出枪伤失血而亡
Same with the female. Exsanguinations due to multiple GSWs.
男性身体里的子弹有沟槽 他是被左轮手♥枪♥打中
The bullets in the male were cannelured. He was shot with a revolver.
女性被半自动枪打中两枪
Female was shot twice with a semiautomatic.
两把枪 两个凶手?
Two guns, two killers?
或者一个凶手 两把枪 帮派风格
Or one killer, two guns, gangsta style.
他身上的弹道笔直水平
Well, his shots seem fairly straight and level,
但射中她的子弹 弹道就有些蹊跷了
but it looks like the bullets entered her at a much steeper trajectory.
没错 差不多20度仰角 由前至后
Yeah, approximately 20 degrees up, front to back.
所以?
So what?
他被打中 她害怕 想逃跑 摔倒后再中枪
He gets gunned down, she's terrified, tries to flee and then falls down as she's shot,
造成这样的弹道?
exaggerating the trajectory?
会不会是因为毒品
Could be a drug thing.
她身上有注射针孔
She's got the needle marks to prove it.
我送了血液和组织样本做毒物测验
I sent blood and tissue samples to Tox.
这疤看上去很奇怪...
This ian odd-looking scar...
两边眼皮上都有
on both eyelids.
也许是整形手术
Could be cosmetic surgery.
她这么年轻 不可能拉皮
She's a little young for a facelift, don't you think?
吸毒美女 没身份证件 和一个前罪犯在街上
Attractive girl on drugs, on the street with an ex-con and no I. D.
可能是街头妓♥女♥
Sounds like a street hooker.
对 但不可能做得起整容手术
Yeah, but not someone who pays for plastic surgery.
也许是皮条客的投资
Well, maybe it's a business investment courtesy of her pimp.
那么他未婚无子 除了醉酒驾驶 无不良记录
So he's unmarried with no children and apart from the DUIs, clean record.
跟已知流氓帮派没有牵扯
No known gang affiliation.
中枪一个半小时前他在登浦西百货店
He was at Dempsey's Department Store a half an hour before he was shot
那之前一小时才从吉恩监狱出来
and was released from Jean an hour before that.
吉恩离维加斯有45分钟车程
Jean is a 45-minute bus ride to Vegas.
这家伙出狱后 还等不及一部 《教父》播完 (三个小时)
So this guy gets out of jail and in under the running time of The Godfather,
他就死了
he's dead.
本来《教父》结局就死了很多人
Well, a lot of people die at the end of Godfather.
Riley检测了现场的弹头和弹壳
Riley ran all the bullets and casings from the scene.
没查到枪 女死者身上有证件吗?
The gun is clean. Any I. D. on the female?
没有 不过她做过双眼皮手术
No, but she had a blepharoplasty.
在韩国很流行 这儿也热起来了
Asian eyelid procedure fairly common in Korea and apparently catching on here, too.
Brass带了死者的照片去整形街询问
Brass passed the vic's photo around Makeover Town.
整形街? 在洛杉矶?
Makeover Town? L. A. ?
不 是韩国城里一个专门整形的街区
No, it's a block of plastic surgeons in our Koreatown.
韩国城就一个街区
Our Koreatown is a block.
这也许就是他能找到医生的原因
Maybe that's why he was able to find a doctor.
我不知道她叫什么
I didn't know her name.
你把这女人麻醉了 割开她的皮肤 而你不知道她叫什么?
You put a woman under anesthesia, you cut her open, and you don't know her name?
先生 她不是个普通的客人
Sir, she was not an ordinary client.
那么 他们拿枪逼着你给她做
So they forced you at gunpoint to perform eye surgery on women in a procedure
让她的外貌更西方化的双眼皮手术?
that Westernizes their appearance, resulting in an effect called "round eyes"?
自从成龙割了双眼皮以后 这手术就非常流行了
Ever since Jackie Chan got his eyes done, the surgery's been very popular.
然后他们就这么离开?
And then they just left?
在他们强迫我交出15%的利润之后
Yes, after they forced me to agree to give them 15% of my profits.
我需要这些人的名字 医生
I'm gonna need names, Doctor.
他们没留下名片
They didn't leave any business cards.
我想他们是KD帮的
I think they belong to a group called The KD.
飞龙帮
The Kkangpae Dragons.
从没听说过
I never heard of.
在维加斯我没听说过的事可不多
And there isn't much of Vegas I haven't heard of.
新组织
A new outfit.
他们没有纹身 不开低底盘跑车 不搞涂鸦
They don't have any tattoos or drive lowriders or spray graffiti.
他们甚至不卖♥♥毒品
They don't even sell drugs.
那他们干什么 专门强迫医生 给妓♥女♥割双眼皮?
So what do they do, just force plastic surgeons to operate on their prostitutes?
他们敲诈 勒索
Extortion is their trade.
- 他们勒索 - 没错
- They just take. - Right.
他们勒索自己人 因为他们了解底细
And they take from their own because they know their own.
他们知道自己人不会告发他们
They know that their own won't turn them in.
你来告发这些事需要很大勇气
Well, you're very courageous to come in and report this.
其他人为什么不来?
Why won't others come forward?
你指望一群移♥民♥来找警♥察♥?
You want a bunch of immigrants to come to the police?
你为什么不像保护在长街
Why don't you protect them the way you protect the tourists on the Strip
颂歌♥和七山区的人那样保护他们?
and the big shots in Anthem and Seven Hills?
你的演说还是留到竞选市长的时候讲吧
剧集 | 犯罪现场调查(2000) | 导航列表