I just thought he was gonna steal something,
我以为他只是要偷件东西什么的
but then he shot those poor men.
但是他开枪杀了那些可怜的人
What did you do? Nothing.
你做了什么呢 什么都没做
I froze. I didn't know what to do.
我吓傻了 整个人僵住
I stayed in the car until Kevin got the truck up and running,
我坐在车上 直到凯文上了货车跑了
and then he just drove off.
他就那样开走了
You have any idea where he went?
你知道他上哪去了吗
No, he just left me there.
不知道 他就那样丢下我
Never checked in, isn't answering my calls.
事后也没找我 也不接我的电♥话♥
What phone is he using?
他是用什么电♥话♥
Some, uh, burner phone he got at the corner store.
街角商店卖♥♥的抛弃式手♥机♥
Um, I mean, you can check my phone.
你可以检查我的手♥机♥
The number is... Is in there.
他的电♥话♥在里面存着
What happens next?
接下来会发生什么
Leah, two people are dead.
蕾阿 两个人死了
We'll let the U.S. Attorney know you cooperated,
我们会告知检察官你很配合
but you're looking at a second-degree murder charge.
但 你面临的将是二级谋杀罪
Tell me.
说吧
Leah's call history confirms her story.
蕾阿的通话记录证实了她的话
She tried calling McGuire a dozen times
她在劫车后给麦圭尔
after the hijacking.
打了很多通电♥话♥
His number is registered to a burner
他的号♥码注册的是一次性手♥机♥
purchased near the Rowdy Barrel.
在爆裂枪管附近买♥♥的
Did you get a location from the phone?
找到手♥机♥的定位了吗
Yeah, it's pinging up around Armonk.
有 定位显示在阿蒙克周边
All right, all right!
很好 很好
You sure we're in the right place?
你确定我们找对地方了吗
Trust me, Maggie.
相信我 玛纪
Three years in Army intel, I can read a sat map.
在军事亚伊国混了三年 我是看得懂卫星地图的
I think this is the Riddiford truck.
这个应该就是立地佛的货车了
Yup.
是的
He's gone!
他已经跑了
Nowhere to go around here, maybe he made the deal
这儿没地可跑了 他可能已经结束交易
and got a ride back to the city with the buyer.
坐买♥♥家的车回市区去了
The latch is still open.
门闩还开着的
Guns are still here.
枪都还在这里
FBI! Hands where I can see them!
FBI 举起手来
So Kevin McGuire kills two people
凯文·麦圭尔为了抢装满枪的货车
to steal a truck full of guns,
杀了两个人
and then someone kills Kevin McGuire,
然后有人把他给杀了
but no one takes any guns?
却没有把枪拿走
Weren't after the guns. After the ammo.
他们的目标不是枪♥支♥ 而是弹♥药♥
Well, according to this manifest.
根据货物单来看
There are four crates of M995
有四大箱的M995不见了
black tip rounds missing.
黑色弹头的
Black tips?
黑色弹头
Those are hardcore, armor-piercing,
这是硬核武器 穿甲弹
made for law enforcement and military.
执法部门和部队专用的
So whoever stole this ammo is up to something pretty big.
无论是谁 肯定是有大行动的
Big enough to kill three people.
大到要杀死三个人
We passed a gas station on the way.
我们沿路过来有一个加油站
I'm gonna see if they have security cameras.
我去看看他们有没装监控
Only three vehicles went down the dead-end road
只有三辆车在劫车之后
after the hijacking:
经过这条死路
the gun truck, a sedan that's registered to an older woman who lives there,
一辆是这辆货车 一辆是当地一位老太太
and this van.
还有就是这辆面包车
License plates are fake.
假车牌号♥码
It goes down the road ten minutes behind the Riddiford truck,
在立地佛货车驶过十分钟后经过
and comes back 15 minutes after.
15分钟又返回来了
All right, check it out.
大家看一下
Ian enhanced the footage,
伊恩加强了监控画面的像素
we got a clear shot of the driver.
得到了司机的清晰画面
Facial rec ID'd him as Nur Rojak.
面部识别到他是纽尔·罗杰
Who's Nur Rojak?
纽尔·罗杰谁是
He was a member of Negara Islamiyah Asia,
他曾是亚洲伊♥斯♥兰♥国的成员
Southeast Asian terror group,
一个东南亚的恐怖组织
but they're out of business now.
但是该组织已经解散了
Thanks in no small part to OA.
这很大部分是OA的功劳
I was involved in the military op
我五年前参与了一项军事行动
that took out their leader, Sulaiman Mansor,
清除了他们的头目
five years ago.
撒雷曼·曼索尔
Without Mansor, the NIA fell apart.
没有了曼索尔 亚伊就解散了
So, what is Nur doing in the United States now?
那么纽尔现在在美国干什么
Well, can't tell you what he's doing here yet,
还不知道他要干什么
but we know how he got the van.
但是知道了他从哪里弄来的货车
Thrifty-Haul depot up in Bronxville.
布朗士的勤劳仓库
Managers said he rented it a few weeks back,
经理说他几周前租了这辆车
returned it this morning.
今天早上还回来的
Okay. You two, head up there.
好了 你们两个过去看看
Returned it yesterday morning.
昨天早上还回来的
Are you seeing anything?
你有找到什么吗
Nothing but the owner's manual,
只有操作手册
company insurance records.
还有保险单
ERT's 20 minutes out.
证据组20分钟能到
We can have them sweep for prints, stray fibers,
我们可以让他们找下指纹和纤维
but car looks like it's been wiped clean.
但看起来这辆车已经被擦干净了
Maybe not the whole car.
未必整辆车都擦过了
What is that?
那是什么
Looks like some kind of paint.
像是某种油漆
We'll have the lab run it.
我们让实验室检测一下
The blue paint on the van's tires contained DDT.
这个蓝色的油漆含有二氯二苯基三氯乙烷
It's the antifouling paint. What's antifouling paint?
是防污涂料 什么是防污涂料
Uh, they use it on the hulls of commercial ships.
它用于商用船只的船体上
Keeps the barnacles off. Okay, so that's good, right?
防止藤壶的附着 这是好事 对吧
There's not that many commercial ports in the area.
那个地区没有多少商用码头
No, there aren't, and there are even fewer
确实没多少
doing restorations right now.
正在做修复工作的更少
I called around to see if any of them
我打电♥话♥过去问了一下
had seen Nur or the van. And did you get a hit?
看有没有人见过纽尔或这辆面包车 那有什么消息吗
Yes, a shipyard in Brooklyn,
布鲁克林的一个船厂
has a record of the van's fake plates
这个假车牌号♥码
coming through last week.
上周去过那
Nice.
很好
According to our logs,
根据我们的记录显示
that van was here last Wednesday.
上周三那辆面包车来过这里
They picked up a load from this container.
他们从这个集装箱接了一次货
They?
他们
How many people were with that van?
车上有几个人
I'm not sure. Two or three guys?
我不确定 两三个男的吧
Not the friendly-looking type.
反正看起来就不友好
Do you have any security camera footage
你们有他们接货的
from that pickup? No, sorry.
监控画面吗 没有 抱歉
We don't have cameras all the way back here.
这一条路上我们都没有监控
Okay, we're gonna need you to open this container.
好的 请你打开这个集装箱
What the hell?
什么鬼
Someone's been living here.
有人在这里住过
Marek guns, huh?
马雷克枪♥支♥
Well, Nur smuggled in guns compatible with the stolen ammo.
纽尔走私进的枪♥支♥和被偷走的弹♥药♥匹配
Explains why he left the weapons on the truck.
这解释了他为什么没有拿走货车上的枪
Go through all this trouble,
为什么要这么麻烦
why not just put the ammo in the shipping container?
为什么不直接把弹♥药♥也运进来
Well, guns are easier to hide.
枪♥支♥比较容易藏
Customs and Border Patrol have machines
海关和边境巡逻有机器
that can detect explosives,
可以检测到爆♥炸♥物
so the ammo would've triggered that.
所以弹♥药♥会触发警报
Right. Hey, Jubal, it's Maggie.
好吧 铸博 我是玛纪
Listen, we need an ERT team at the shipyard right away.
我们需要证据小组马上过来船厂这边
Hey, turns out you two were right.
嘿 你们两个是对的
Someone was living in that shipping container.
有人在集装箱里住过
ERT found sweat, hair, and skin cells.
证据响应小组找到汗液 毛发和皮屑
剧集 | 联邦调查局(2018) | 导航列表