as part of a special task force called JTF-12.
我听说过他们
I heard about them.
他们专门侧写恐♥怖♥分♥子♥吧
They were profiling terrorists, weren't they?
对 是在911之后建立
Yeah, assembled after 9-11.
中情局和西方的一些情报机构
CIA and western agencies
选拔出他们的精英而组建
contributed their best and brightest.
但是连环杀手和恐♥怖♥分♥子♥
But serial killers and terrorists
有着截然不同的人格特质
have different personality traits.
多伊尔的侧写是什么样
How does Doyle fit in?
他是他们最后的案子
He was their last case.
现在特遣队全员都上了他的黑名单
And now the JTF is on his hit list.
杰瑞米·沃尔夫是第一名被害人
Jeremy Wwolff was victim number one,
他来自德国情报机关
from Germany's BND.
还有国际刑♥警♥的肖恩·麦卡利斯特
Sean McAlister at Interpol
是第二名被害人 就是他牵头
was the second. He's the one
让特遣队开始调查多伊尔的案子
that brought the jtf in to work the Doyle case.
他上周和他的妻女一起
He was murdered last week in Brussels
于布鲁塞尔被谋杀
with his wife and daughter.
茜娅·莫斯利来自法国情报部门
Tsia Mosely of France's DCRI.
她今年上半年与杰瑞米订婚
She got engaged to Jeremy earlier this year.
在他死后 她逃往华府
After he died, she fled to D.C.
还有组长 克莱德·伊斯特
And team leader Clyde Easter,
来自英国情报机构
british S.I.S.
他在茜娅被杀后一直杳无音讯
He hasn't checked in since Tsia's murder.
他也身在华府
He was also in D.C.
特遣队小组亲自逮捕的吗
Did JTF make the arrests?
没有 是东道国出面处理
No, the host countries handled that.
而他们小组就接了别的案子
The team moved on to the next case.
如果他们只是发布侧写
If all they did was deliver a profile,
多伊尔又怎会认识他们
how does Doyle even know about them?
鉴于恐♥怖♥主♥义♥小组的隐蔽本质
Well, considering the shadowy nature of terrorist cells,
他们会选择我们不用的一种方法-渗透
they utilize a skill we don't--infiltration.
谁被安排潜伏在多伊尔身边
Who was undercover on Doyle?
艾米莉 她跟他在波士顿接头
Emily. She made contact with him in Boston
追查瓦尔哈拉的下落
to get intel on Valhalla.
她假扮一名军♥火♥贩子
She was posing as another weapons dealer.
看她的穿衣打扮
Look at how she's dressed.
她看上去非常自在
She seems awfully comfortable.
做卧底时她跟多伊尔有多熟
How close did she get to Doyle as part of her cover?
搜查小组对多伊尔进行背景调查
The recon they did on Doyle included
其中包括他的恋爱史
a background of all of his romantic relationships.
艾米莉恰好是他喜欢的型
Emily was his type.
潘提斯公♥寓♥
她昨天让你开车到这来过
She asked you to stop here yesterday?
对
Yeah.
她换了靴子
Change her boots and...
估计拿了些必需品
get whatever she needed, I guess.
被迫调查朋友的生活
It's never easy, you know,
这滋味可不好受
having to dig through a friend's life.
但你不是为此困扰吧
But that's not what's bugging you, is it?
你很生气
You're angry
因为她跟多伊尔有过亲密关系
because she crossed the line with Doyle.
不是
No, I'm not.
我生气是因为有一帮雇佣兵
I'm angry because a group of mercenaries
刚刚对我狂轰滥炸
just shot at me.
我可不喜欢被当成靶子 罗西
I don't much like being shot at, Rossi.
潘提斯非常清楚出了什么事
Prentiss knew exactly what was going on,
却没告诉我们任何一个人
but she didn't bother to tell any of us.
她说了就得陷我们于危险
She couldn't without putting us at risk.
得了吧 那可不一定
Come on, man, we don't know that.
我们只知道她为接近恐♥怖♥分♥子♥
All we do know is that she slept with a terrorist
而和对方上♥床♥
for a profile.
她非但没向我们坦白过去
And instead of coming clean with us about her dirty laundry,
反而逃之夭夭
She just ran with it.
你觉得事情就那么简单吗
You think it's that simple?
最好有东西能证明我错了
Till there's a reason not to.
这就有个
Here's one.
这是她的护照 真的护照
That's her passport, the real one.
倘若你要潜逃
Now, if you wanted to vanish,
难道不带上它吗
wouldn't you take that with you?
这说明不了什么
This doesn't mean anything.
我跟她共事五年
I worked with that woman for 5 years.
我把生命交付与她
I put my life in her hands.
我当她是朋友
I called her my friend.
现在我却很难说我真的认识她
But right now I can't even say that I ever really knew her.
你呢
Can you?
这下面有东西
There's something down there.
发现什么了
What do you got?
这东西叫双指环
It's called a gimmel ring.
新郎新娘在订婚宴和结婚典礼上
The husband and wife-to-be wear individual bands
分别佩戴其中之一
during the engagement and at the wedding.
看到中间的符号♥吗 盖尔语[爱尔兰语]
You see the markings in the middle? Gaelic.
是多伊尔给她的
Doyle gave it to her.
这个戒指决不仅是纪念品
This ring is more than just a souvenir.
否则这么久了为什么还没扔掉
Otherwise, why hang on to it all this time?
为什么藏起来
Why hide it from us?
你为什么认为她去了波士顿
What makes you think she went to Boston?
多伊尔的案子从波士顿开始
Well, the Doyle case started in Boston.
也许她回去想将他缉拿归案
Maybe she's going back to old locations trying to hunt him down.
要是他掌握我们的生死 她不会逃走
If he had us in his crosshairs, she wouldn't run.
她会跟他展开斗争
She'd take the fight to him.
打包行李 48小时之内离开
Pack up this stuff. I want to be out of here in 48 hours.
八年前 北爱尔兰
打开
Open it.
连姆 有什么问题
Liam, something bothering you?
别的供应商谁也拿不出这么好的货
None of our other suppliers can get stuff this good.
她的货太好 身份有假 你太盲目了
She's too good to be true, and you're too blind to see it.
关上
Shut it.
上车
Get in the car,
第二辆
the second one.
我去"处理"她
I'll take care of her.
好
Right.
你总是开第二辆车 为什么
You always ride in the second car. Why?
因为遇到埋伏的时候
Because the first car
第一辆车首当其冲
takes the hit in an ambush.
你会..."处理"我吗
Are you going to... take care of me?
会的
Yes, I am.
那好
Good.
我得问你点事
I need to ask you something.
你从来不过问我的生意
You never ask me about my, you know, about my business,
也不问瓦尔哈拉
about Valhalla.
为什么
Why is that?
我只是...
I just...
觉得你想告诉我时自然会告诉我
assume you'll tell me when you're ready to tell me.
我的确有点事要告诉你
There is something I want to tell you.
说吧
OK.
本来打算送你戒指
I was gonna get you the ring, but, uh,
但你说你不适合结婚
you said you're not the marrying type.
这个...
It's...
这个好漂亮
it's beautiful.
看着我
Look at me.
我就是瓦尔哈拉
I am Valhalla.
我不知道我们会有怎样的生活
I have no idea what kind of life we're gonna have, but...
但我希望有你在
I just want you in mine.
运输安♥全♥局♥发现克莱德·伊斯特一个假身份
Sir, TSA got a hit on one of Clyde Easter's covers.
我们说话这会 他正搭飞机前往波士顿
He's on a plane to Boston as we speak.
他一下飞机就拦住他 我们得出发了
Have him detained as soon as he steps off. We need to go.
-加西亚 跟我们一起 -好
- Garcia, you're coming with us. - Ok, yes.
你的政♥府♥会收到信息
Your government's gonna hear about this.
能给英国领♥事♥馆♥打个电♥话♥吗
Will you call the British consulate, please?
英国领♥事♥馆♥ 马上
British consulate, now!
先生请后退
剧集 | 犯罪心理 | 导航列表