Mine will be the first academic work on the subject.
刚才你说这宗教很"黑暗"
Earlier you called it dark,
但源于非洲文化的宗教都是超道德啊
but aren't all the African-based syncretic religions amoral?
就是说 既可行善 亦可作恶
I mean, it can be used for good or evil
全凭行使人的善恶意愿
depending on the practitioner, right?
它们都是源于自然的宗教
They're nature religions.
大自然本身不分善恶
Nature knows no right or wrong,
只懂得平衡与否
only balance or imbalance.
那为什么说帕洛教比其它宗教更黑暗
So what makes Palo darker than other religions?
其它宗教均用取悦巫毒[非洲众神]达到目的
All the others achieve their goals by pleasing the Orishas.
而帕洛教是唯一一个利用死魂
Palo is the only one that harnesses the spirits of the dead
达到目的的
to accomplish its ends.
这个东西叫做恩甘加
This is an Nganga,
帕莱洛-帕洛教祭司-的主要工具
the primary tool of a palero, a Palo priest.
恩甘加的核心叫做恩基希
Now, at its core is the nkisi,
死者灵魂的栖息之处
the spirit of the deceased who inhabits it.
很多祭司认为 头颅中的大脑越新鲜
Many paleros believe that the fresher the brain in the skull,
恩甘加的法力就越强大
the more powerful the nganga is.
你想表达什么意思
So what are you saying,
难道这其实是人牲
this actually calls for a human sacrifice?
不不不 新鲜的大脑
No, no, no, not at all. Usually a fresh brain
通常通过掘发新葬的坟墓
means digging up a recent grave
或经捐献得到
or getting one through donation.
我从未听说祭司为获取大脑而杀人
I've never heard of a palero killing to obtain one.
凡事都有第一次
Well, this may be a first.
照片里有没有不同寻常的地方
Does anything look out of place to you?
除了人头 其它东西都符合宗教传统
Outside of the human head, it all seems fairly traditional.
凶手割下了被害人的舌头
Well, he cut off the victim's tongue
放在一个碟子里
and put it in a dish.
这举动是否有宗教含义
Does that have some kind of ritual meaning?
也许是给伊莱瓜[沟通之神]献祭
It may be a sacrifice to Ellegua
请他让知情人保持缄默
to silence informants,
不然他们会告诉外人 但通常都用母牛舌献祭
people who talk to outsiders, but usually you use a cow tongue.
我还有个问题 所有的被害人
Let me ask you this. All of the victims
不是被砍了手 就是被砍下手指
either had hands or fingers removed.
这可不妙
That's not good.
凶手可能想制♥作♥恩甘加 连通卡迪恩贝培神
He maybe be building an nganga to Kadiembempe,
也就是被某些人称为恶魔的神
the deity that some call the devil.
制♥作♥中需要七具尸体的指骨
It requires finger bones from 7 different corpses.
目前为止只有四具
So far, he only has 4.
我们认为不明嫌犯为单身男性
We believe that our unsub is a lone male.
因为任何一个犯罪现场都没有
There is no evidence to suggest more than one individual
证据表明有同伙
at any of the crime scenes.
从行为看 他很年轻 约17到22岁
He is behaviorally young, probably between 17 and 22.
"从行为看"什么意思
Behaviorally?
若是他曾入狱服刑或接受看护
If he spent time in jail or been institutionalized,
时间上讲可能会更年长些
he could be chronologically older.
因为那些时间他的行为年龄并未成长
Those lost years retard behavioral age.
他是社区的一员
He's part of the community,
很可能是西班牙裔或黑人
Most likely Hispanic or black.
我们还认为他利用某种宗教手段
We believe that he uses some sort of religious connection
接近被害人
to get close to his victims.
不是桑特利亚教就是帕洛教
Either santeria or Palo Mayombe.
很明显 这在社区是个敏感话题
Obviously this is a very sensitive issue within the community.
他也许是宗教仪式行使人
He may be a practitioner
人们相信他 依赖他治愈身心创伤
whom people trust and rely on for healing.
然而 他却利用人们的弱点将其杀害
Instead, he uses their vulnerability to prey on them.
他十分有组织有计划
He's highly organized in his planning,
但执行死刑时却冲动鲁莽
but then impulsive in his execution --
表明一旦开始作案 他的情感便压倒理智
Indicating that his emotions take over once he gets started.
这告诉我们 尽管他会认为
This tells us that while he may think
他有确切的客观理由施行杀戮
that he has an objective reason for the killings,
但事实上只是一种难以压制的犯罪冲动
he actually has a compulsion
这才是他的真正动机
which is the real reason behind them.
从而导致
And this has resulted in a
他犯罪模式恶化 犯罪间隔缩短
rapid escalation of his M.O. and his timeframe.
他愈加迅猛 愈加暴♥力♥
He's become more efficient and more violent.
因而他难以预测 极度危险
This makes him unpredictable and even more dangerous.
他先锁定身心脆弱者为被害人
He focuses on victims who are fragile and vulnerable
然后与他们建立联♥系♥
and then creates relationships with them.
你们需要留意那些能轻易接触到
You need to look for someone who has close access
需要帮助的人的人
to people in need.
他或许在政♥府♥援助部门或社区中心工作
He may work in a government aid office or a community center.
他的同事会说他...
His coworkers will describe him...
加西亚 有什么消息
Talk to me, Garcia.
天才少女再次大显身手
Girl genius does it again.
根据注册日志
According to the sign-in logs,
所有的被害人都在你昨天
all of the victims were patrons
去过的施舍处接受过救济
at that soup kitchen you visited yesterday.
我真是爱死你了
You know I love you, right?
我哪里不惹人爱呢
What's not to love?
拜
Bye.
他会变得郁郁寡欢 心事重重
He will have become moody and preoccupied,
甚至突然动怒
maybe even exhibited flashes of temper.
因为死者的年龄
Because of the age of his victims,
我们认为他在幼年时可能受过虐待
we believe he may have been abused as a child
所以对身为父母的人实施报复
and is taking revenge on parental figures.
集中调查在少管所或者寄养中心
Look for someone who's been in the juvenile system
生活过的人 谢谢
or in foster care. Thank you.
拉罗耶
Laroye!
拉罗耶
Laroye!
拉罗耶
Laroye.
拉罗耶
Laroye.
拉罗耶
Laroye.
拉罗耶
Laroye.
拉罗耶
Laroye.
我们是联调局的 无意来找麻烦
We're with the FBI. We're not here to cause any trouble.
先生 请把手里的刀放下
But, sir, please put that knife down.
这是神的居所
This is a house of god.
你们无权进来
You have no right to be here.
我们只想问你几个问题
We just would like to ask you some questions.
如果你愿意走一趟 我们将感激不尽
We'd appreciate it if you came with us voluntarily.
我们不想太引人注目
We're not here to create a spectacle.
我跟你去
I will go with you.
拉罗耶
Laroye!
好了 那个坏小子在寄养中心长大
Ok, your bad boy grew up in foster care.
他因为试图谋杀♥警♥务人员
He did 15 years in Apalachee correctional
在阿巴拉契管教所关了十五年
for attempting to murder a police officer.
他还参加过名为弯刀的
He was also a member of a violent street gang
街头暴♥力♥组织
known as Los Machetes.
狡猾
Subtle.
该死
Damn.
他们喜欢砍下别人的手
They like to cut off the hands
有时候也砍头
and sometime the heads of their victims.
能给我们看些犯罪现场的照片吗
Can you get us some crime scene photos to look at?
我这就派人去找
I'll get someone on it.
还有吗 加西亚
Anything else, Garcia?
胡里奥在服刑期间还挺老实
I can tell you that Julio did his time without incident.
他于2003年被释放 定期找假释官报道
He was released in 2003. He regularly visited his parole officer.
自从他出来后 就再也没有
There are no waves in these crime waters
犯罪迹象
since he got out.
很好 谢了 好姑娘
All right, thanks, baby girl.
随时等候吩咐
I shall await further instruction.
这个家伙一来到这里就盯着镜子
This guy's been eyeballing the mirror since he got here.
我们去听听他会怎么说
Let's see what he has to say.
等一下 摩根 我想也许该让我先去
Wait, Morgan. I think maybe I should go in first.
什么
What?
还记得在社区活动中心的时候
Do you remember at the community center,
他说他愿意跟我来
he said he would come with me?
既然他们已经有了默契
If they already have a rapport...
需要摩根跟你一起吗
剧集 | 犯罪心理 | 导航列表