剧集 | 海豹突击队 | 导航列表
不是他的
Wasn't his.
好 那如果现金不是甘尼的
Okay, so if the cash wasn't Ghani's,
而甘尼也不是袭击我们兄弟的主谋
and Ghani wasn't in charge of the hit on our guys,
那么逍遥在外的主犯
then whoever is is out there
-无论是谁都笑翻了 -听着
- and he's laughing his ass off still. - Listen,
甘尼不是好人 也许不是我们要找的那个
Ghani is a bad guy-- he may not be the bad guy
杀死伙伴的凶手...但是抓到他
who killed our friends, but... we should all be proud as hell
同样是值得骄傲的
to have taken him down.
所以你是说昨晚上的派对
So what you're saying is last night's party was...
-高兴得太早了 -桑尼 庆祝是应该的
- a little premature. - Look, Sonny, we'll earn it.
等一抓到真凶就好了
Okay? Soon as we catch up with the guy who did it.
所以我们做的 是应该的 是吧
That's what we do-- earn it, right?
是吗 我们知道甘尼把农场卖♥♥给谁了吗
Do we, uh, do we know who Ghani sold the field to?
KSR控股公♥司♥
KSR Holdings.
阿富汗这里也有控股公♥司♥吗
They got holding companies here in Afghanistan?
是的 但他们没有在线索引数据库
They do. What they don't have is searchable online databases.
幸运的是我在贾拉拉巴德记录室有线人
But lucky for me, I have an in at the J-Bad Hall of Records.
你是说那个总刺探你的记者
Oh, you mean that reporter who's been sniffing around you.
结果发现KSR控股在这里已有二十年历史了
Turns out KSR Holdings has been around for 20 years.
最近六个月
Last six months,
他们买♥♥了周边地区的其他农场
they've been buying up other fields in the surrounding areas.
罂粟农场被焚毁
Poppy field gets torched,
KSR就捡了便宜货
KSR buys the ashes on the cheap.
现在他们拥有数百公顷的土地
Their holdings now stretch to over several hundred hectares.
相当大的地块
That's a lot of real estate.
是 我看他们说不定
Yeah. I mean, they might
是想在那里搞房♥地♥产♥建设开♥发♥
be trying just to build some townhouses or something.
把业主协会费压低
Keep the HOA fees down.
是的 或是想把罂粟种植产业做大
Either that, or somebody's about to go big into the poppy business.
这些也很有意思
Okay, not that this isn't fascinating and all,
但你的记者朋友有没可能
but any chance that your reporter friend
查出是哪个男的在幕后操控KSR控股
can find out the guy who's behind KSR Holdings?
不是一个男人
It's not a guy.
KSR控股的所有者是帕尔玛斯·哈坎
KSR Holdings is owned by Permaz Hakan,
萨利姆·哈坎的第一任妻子
Salim Hakan's first wife.
等一下
Wait, now hold on.
昨天你认为萨利姆是一个被
Yesterday you thought Salim was a cop on the take
袭击E队主谋贿赂的警♥察♥ 现在你说...
from whoever ordered the Echo hit-- now you're saying
-你认为他主导了整件事 -我是说我认为
- you think he bankrolled the whole thing? - I'm saying I think
我们应该和他老婆谈谈
we need to talk to his wife.
萨利姆担心人们对一名警官购买♥♥
Salim is worried that people are gonna make a fuss
烧毁土地之事会大做文章
about a police commander, what, buying up burned-out land.
那他怎么做呢 他以他老婆的名义购买♥♥
So what does he do? He puts it in his wife's name.
就像暴徒躲避税务人员
Same thing mob guys do to dodge the taxman.
以这个国家的法制 他甚至不必担心
Way the laws are in this country, he doesn't even need
她会出♥卖♥♥♥他
to worry about her double-crossing him.
她所拥有的一切自动归他
Anything she has is his automatically.
所以就是如此了
All right, well, that's it, then.
萨利姆的妻子拥有一处农场
I mean, if Salim's wife owns a field,
萨利姆才是真正所有者
that means Salim really owns it.
就是说他操纵了对E队的袭击
That means he paid for the Echo hit.
那还不够
It's not enough.
对谁还不够
Not enough for who?
国防部
The DoD.
上头对萨利姆投入极多
Brass has a lot invested in Salim.
他们不可能因为他老婆的名字
No way they're gonna distance themselves
出现在某个文件上 就对他弃之不用
just because his wife's name is on some piece of paper.
所以我们找到她十分重要
That's why it's so important that we find her.
-假如她还活着 -就算她还活着
- Assuming she's alive. - Even if she is,
萨利姆也不会让我们找到她
Salim's never gonna let that happen.
我看他大概也没什么好说的
I'm not sure he'd have much to say about it.
这些年没人见过帕尔玛斯
Nobody's seen Permaz in years.
据说她逃走了
Word is she ran.
据说逃到了哪里
Word say where?
她有他这么多黑料
Kind of dirt she has on him,
要我就跑得越远越好
I'd run far, far away.
-好吧 我们找到她 -在一个看不见
- All right, so we find her. - Find a woman
女人脸的国家里找一个女人
who's hiding in a country where women are already invisible?
她爸爸还活着吗
Is her father alive?
快死了 据我所知
Barely, from what I understand.
如果有人知道她在哪 就只能是他了
If anyone knows where she is, it'll be him.
除非他们已经闹翻了 因为他把她嫁给了
Unless they had a falling out because he married her off
-疯子萨利姆 -在这文化 不管多疏远
- to Salim the psycho. - This culture, no matter how estranged
父亲永远管控着女儿
they are, a father always keeps tabs on his daughter.
-以试图保护她 -以知道何时哀悼她
- So he's trying to protect her? - So he knows when to mourn her.
好 听我说
All right, listen to me.
这样对他说
Put it to him this way: it'd be a lot better
最好是我们比萨利姆先找到他女儿
if we find his daughter before Salim does.
-真♥主♥保佑 -他说"真♥主♥保佑"
- Inshallah. - Inshallah. That's what he says.
是的 因为是真♥主♥的旨意
Yeah, because it's God's will--
之前就听他说过了 他知不知道
I heard him the first six times. Is he aware
萨利姆想要他女儿死
that Salim wants his daughter dead?
-真♥主♥保佑 -告诉他
- Inshallah. - Tell him,
如果我女儿身陷险境
if my daughter was in danger...
然后有人来我家
and someone came to my house
说她现在有麻烦了
and said that she was in trouble,
我会拿出男人气概接受 因为是真♥主♥的旨意
I'd be man enough to accept that because it's God's will.
异教♥徒♥说真♥主♥旨意
The heathen's speaking God's will.
他相信命运 我相信事来则应
He believes in fate; I believe in getting things done.
我不喜欢这样子
I don't like that look.
让他想想
Just give him a second.
他那样子让我发毛
His face gives me the damn willies.
让他想一想
Give him a second.
-是 是 -是什么
- Yes. Yeah. - Yeah, what?
他说...
Uh, so he says that...
"当我是个有大家庭的富人时...
"When I was a wealthy man with a large family...
是真♥主♥保佑
it was Inshallah.
而当我女儿嫁了坏人时
And when my daughter married an evil man,
是真♥主♥保佑
it was Inshallah.
现在你会把她带回我身边"
Now you will bring her back to me."
她在哪
Where is she?
我发誓我们会竭尽所能去保护她
I swear we will do everything in our power to protect her.
是的 我们会把他女儿带回他身边 是的
Yes. Yes, we'll bring his daughter back to him. Yes.
真♥主♥保佑
Inshallah.
贾马尔·马扎里是个人口贩子
Jamal Mazari. Human trafficker.
绑♥架♥小女孩 把她们卖♥♥给其他的人♥渣♥
Kidnaps little girls, sells them to other dirtbags
或是用船把她们整批送给战场上的圣♥战♥士兵
or ships 'em off in bulk to jihadi soldiers in the field.
萨利姆的妻子向这个人寻求庇护吗
And Salim's wife ran to this guy for protection?
她爸是这么说的
That's what her daddy says.
随心所欲吧
Heart wants what it wants.
与随心所欲无关
Heart's got nothing to do with it.
她去找马扎里 是因为他是塔吉克军阀
She ran to Mazari because he's a Tajik warlord
掌控着潘杰希尔省大部分的地区
running a chunk of the Panjshir Province.
位于阿富汗东北部
他和萨利姆绝对不可能站在同一立场的
Yeah. He and Salim would never be on the same side.
知道他妻子在哪了
Look, we found his wife.
要如何不让萨利姆知道我们接近她呢
Question is, how do we get to her without Salim finding out?
只要我们提出目标方案
Yeah, as soon as we put in the target package,
他就会知道
he gets the heads-up.
而且在我们等待上头批准的同时
Might even have enough time to go get her himself
他也许还有足够的时间亲自接近她
while we're sitting around waiting on approval.
-如果她不是我们的目标呢 -什么意思
- What if she's not our target? - What do you mean?
我是说如果行动目标
I mean, what if the goal of the OP
只是要抓到马扎里 然后
was just to grab Mazari and then, well,
萨利姆夫人正巧一起带上呢
Mrs. Salim just happens to get rolled up with him?
你认为马扎里足以让任务被批准吗
You think Mazari's a big enough fish to get us a green light?
只有一个办法能知晓答案
There's one way to find out.
马扎里的基地守卫深严
Mazari's compound is well guarded.
坏消息是他几年来一直做好遇袭的准备
Bad news is he's been expecting to be hit for several years now,
所以我们才做了这个模型
which is why we have this.
他的防御相当地坚实
剧集 | 海豹突击队 | 导航列表