剧集 | 海豹突击队 | 导航列表
Yeah, I was, too, man.
以前他们
Back in the day, they, uh...
他们都叫我魔力之脚
they used to call me Magic Feet.
不骗你
Yeah.
扎入血袋 确保没有空气
Spike the bag and make sure it's primed.
好的
I got it.
如果有空气 会让她体内形成血块
It isn't primed, you could give her a blood clot.
那敢情好 子弹没打死她
That's great. So we didn't kill her with a bullet,
倒是让血块给弄死了
I can kill her with a blood clot.
很好
Nice.
好了
Okay, good.
打开输液调节器 挤压血袋
Open the roller clamp, squeeze the bag.
可以了
All right.
她什么时候才能
How long till she gets that rush of oxygen
像你说的那样呼吸有力
you were talking about?
随时
Any time.
欢迎回来
Welcome back.
发生什么事了
你现在安全了
You're safe now.
休息一下吧
Just rest.
你没事了
You're okay.
我们找到了和你们描述相符的
We have confirmation of a Haddad Bashar
哈达德·巴沙尔了
that matches the description that you sent.
也门籍 53岁
Yemeni national, 53 years old.
目前是萨那的萨拉姆医院一名高级医师
Currently a senior physician at Al Salam Hospital in Sanaa.
-能对上吗 -和那个丈夫说的一致
- That all line up? - Same story the husband gave.
妻子证实了
Wife corroborates.
另一方面 你在房♥子里找到了
On the other hand, you found the material
哈里德·哈萨齐的材料
by Khalid Hazazi in the house.
他说是一位朋友给的
He says a friend gave it to him.
你现在已控制了一名成年男性
So, you have one military-aged male on target,
虔诚的教♥徒♥ 说一口流利的英语
devoutly religious, speaks fluent English,
持有自动步♥枪♥
owns an automatic weapon.
这家伙在战区生活
Guy lives in a war zone.
他家里当然会有AK步♥枪♥
Of course he's gonna have an AK in the house.
重点是
The point is,
他可能就是那个
he could fit the profile of somebody
招募西方国家的公民支持其事业的人
who's recruiting citizens of Western countries to his cause.
也许他是我们的大人物 也许不是
Maybe he's our Mr. Big, maybe he isn't,
但我们还是可以抓他
but we can still bring him in.
就让巴林的站长去解决吧
Just let the station chief in Bahrain sort that out.
如果他们认定他是无辜的
If they determine he's innocent,
他几天内就会回家
he'll be back home in a few days.
我只想说如果这次白忙活了
All I'm saying is, if we're gonna call this a dry hole,
我们最好这么做
we'd better do it
好把这女孩送去医院
so we can get this girl to the hospital and save her life.
全体注意 街对面有动静
All call signs, be advised we've got activity
有卡车靠近
street side, truck approaching.
什么情况 戴维斯
What do you got, Davis?
侦察监视设备显示未知车辆
ISR shows unknown vehicle
停靠在目标屋外
pulling in to park outside the target.
-那个妻子 -说从没听过哈里德·哈萨齐
- The wife? - Said she never heard of Khalid Hazazi.
甚至都不知道这本小册子在那
Didn't even know the pamphlet was there.
-输血了吗 -没事了
- Transfusion take? - Yeah, it's all good.
-那个丈夫呢 -A1盯着呢
- The husband? - Alpha 1's got him.
确保所有的被拘留者远离窗户
Keep all detainees away from the windows.
A队 B队
Alpha and Bravo teams,
有一个人正在接近前门
one person inbound approaching the front door.
守望 瞄准了吗
Overwatch, you got him?
确认无误 听你口令
Affirmative. Just say the word.
我们就地射击
We got a shot from here.
不 我不想惊动邻居
No, I don't want to wake the neighborhood.
我们等他进门再动手
We'll take him when he's inside the door.
A队待命
Alpha Team standing by.
这要是邮递员
This turns out to be the mailman,
我们可得向他道歉
we're gonna owe him an apology.
说英语 说英语
English? English!
雷 问他会不会说英语
Ray, ask him if he speaks English.
你叫什么名字
纳西姆
纳西姆什么
我不懂
你姓什么
阿尔加西
你为什么来这
回家做晨祷
他说他回家做晨祷
Says he's coming home for morning prayer.
-回家是什么意思 -他是这么说的
- What do you mean, he's coming home? - That's what he said.
-手♥机♥ -查一下 去 查一下
- Phone. - Run it. Go. Run it.
把他翻过来
Flip him. Flip him.
母亲和父亲都说这里只住了
The mom, the dad both said there are only four people
四个人吧 问问他谁住在这里
who are living here, huh? Ask him who lives in the house.
这房♥子是谁的
我的表姐 瑞玛
她的丈夫是一名医生
他说他是那个妻子的表弟
Says he's the wife's cousin.
问他为什么带着枪
Why is he holding a gun? Ask him that.
你怎么会有枪
以防上周抢我的混♥蛋♥再回来抢我
-他说上周被抢了 -上周
- Says he was robbed last week. - Last week.
不是这个
It's not a match.
不是他 手♥机♥里有什么
It's not a match. What's on it?
没什么 几个电♥话♥号♥码
Not a lot, man. A few phone numbers.
都是从昨天开始打的 没有信息
All calls made since yesterday. No texts.
也许他没什么朋友
Maybe he doesn't have a lot of friends.
可能他还有一部手♥机♥ 这个不常用
Well, maybe he's got another phone and doesn't use that one.
为什么你的手♥机♥今天才开始用
我说了 我被抢了 手♥机♥是新买♥♥的
他说上周被抢时手♥机♥也被拿走了
Says it was taken last week when he was robbed.
-这个手♥机♥是才买♥♥的 -拉他起来
- He just bought this one. - Pull him up.
来 笑一个
Hey, come on. Smile.
多谢
Thank you.
作战中心 B队 我把新来人的照片发过去
TOC, Bravo. I'm sending you a picture of our new arrival.
正在接收
Yeah, they're coming in now.
再发给你们一张照片
Also gonna send you a picture of the serial number
是他身上格洛克手♥枪♥的序列号♥
of the Glock we got off him.
-他有手♥枪♥ -对 还试图朝我们开枪
- He had a handgun? - Yeah, tried to pull it on us.
伤害我感情
Kind of hurt my feelings.
收到 我会查清楚
Copy that. I'm gonna run all this
一有线索尽快给你回信
and call you back as soon as we get a hit.
收到 1退出
Copy. 1 out.
他怎么办
What about him?
西部牛仔片人物
不知道 他可不是枪客霍利德医生
I don't know. Guy's not exactly Doc Holliday,
看他拿枪那么笨拙
way he fumbled that gun.
那女孩要是没抢救过来会影响克莱
We lose that girl, it's gonna affect Clay.
克莱和三队曾在阿富汗驻派过两次
Clay did two deployments in Afghanistan with Team 3.
不可能是他第一次
All right? Can't be the first time
无意间伤人
he hurt someone he didn't intend to.
但他从没打伤过女孩
He's never shot a girl before.
也许吧 但是正确的反应
Maybe, but it was the right call.
那位父亲持有AK步♥枪♥
The dad had an AK.
我知道 我告诉过他
Yeah, I know. I told him.
好吧
Okay.
怎么了 老大 你在想什么
What's up, boss? What are you thinking?
那个女孩子让我想起了我女儿艾玛
Girl in there reminds me of my daughter Emma.
如果我们确信找对了地方
Feel a whole lot better about the situation if I knew
那情况就让人好受多了
we were certain we were in the right place.
我再去试试那位父亲 看着他
Taking another shot at the dad. Watch him.
我让A1出来
I'll get Alpha 1 out here.
我们关注这个人的手♥枪♥胜过那位父亲的步♥枪♥
Is there a reason we seem so much more concerned
是有什么原因吗
about this man's handgun than the father's rifle?
这种地方很难找到
This neck of the woods, you're hard-pressed
一户没有AK步♥枪♥的人家
to find a house that doesn't have an AK.
但是拿手♥枪♥的通常意味着坏人
Handguns, though, usually means bad guys.
所以你认为新来的人就是我们的目标
So you believe the new arrival's our man?
有这个可能
Believe it's a possibility.
必须尽快查清楚
Need to get this sorted real quick.
还剩十五分钟
15 minutes till drop-dead time.
剧集 | 海豹突击队 | 导航列表