剧集 | 新霹雳游侠(2008) | 导航列表
Within a 500-mile radius in a matter of hours.
方圆500里内的所有电子产品
And if it uploads itself Through the phones or the power lines
如果它顺电♥话♥或电线而上
Theoretically it could use the internet as a host
理论上 它能以网络为宿主
To create an epidemic.
引起大肆流行
Theoretically.
理论上
That damn thing gets online we will have A worldwide disaster
那该死的病毒上了网 不出多日
on our hands In a matter of days.
我们就将亲手给世界带来大祸
Go find that harley charles.
找到那辆哈雷 查尔斯
Right.
是
Why'd you pass me a note to meet in the hall?
为什么递纸条要我来大厅
You're not gonna get weird on me again.
你就不怕再被我当怪人吗
Act normal.
表现寻常些
You act normal.
你才要正常点
I know what killed those men in the back of that truck.
我知道是什么杀死了卡车上的人
It's a virus.
是一种病毒
What kind of virus does that?
什么病毒有那能耐
A nano-virus.
一种纳米病毒
What if mike has it?
如果迈克感染了呢
The virus only infects technology not people.
这病毒只感染电子产品 不感染人
Okay that's not possible.
好吧 这不可能
Not only is it possible
不光这样
I think it's spreading.
我想它已经扩散了
Okay if it doesn't infect people
好吧 要是它不感染人
Why were the bikers in the truck all dead?
为什么卡车里骑摩托的人都死了
Because they were wearing chain mail.
因为他们成了链路中的一环
The virus spreads through metal.
病毒是通过金属传播的
It has properties like acid when it moves.
它有类似酸性的性质
It burned right through their bodies.
在传播时 烧毁了他们的身体
How do you know this?
你怎么知道这个的
There's rumors that the pentagon
有传闻五角大楼近年来
Has been developing a tech virus for years.
一直在研究一种科技病毒
It's ours?
就是咱们这种吗
I think so.
我想是的
We've gotta tell torres.
我们得告诉托雷斯
No no no no no no no.
不 不 不 不
Torres already knows.
托雷斯早知道了
But he blamed it on kitt.
可他把那归咎于凯特
It's not cool to blame kitt.
嫁祸给凯特可不怎么酷
Haven't you noticed torres getting more secretive lately?
你注意到没 托雷斯最近变得越发神秘了
I overheard him on the phone the other day.
前几天我偶然听见他讲电♥话♥
You mean you eavesdropped?
你是说你窃听了他电♥话♥
You have to swear not to say anything to anybody.
你得发誓不跟任何人透露
Who am I gonna tell? Swear!
我还能跟谁说呀 快发誓
Okay I swear.
好吧 我发誓
He was talking about karr.
他当时在谈卡尔的事
Karr? Shh!
卡尔
Come on.
得了
Karr doesn't even exist.
卡尔根本不存在
That's what they want us to believe.
这就是他们想让我们相信的
Karr lives.
卡尔还活着
I don't care what torres says it wasn't the emp.
我不管托雷斯怎么说 反正那不是脉冲炸♥弹♥
And I don't wanna just sit here
而且我不想光坐在这儿
With my thumb up my--
用大拇哥指着我的
So I'm having a threesome tonight
我今晚跟祖依和托雷斯
With zoe and torres.
有场三人竞技赛
Do you wanna make it four?
你想加入吗
Okay.
好吧
Earth to sarah.
莎拉
Hello?
嘿
What happened on that truck...
卡车上的那事
It's some sort of virus.
是一种病毒造成的
I've seen something similar before
我之前见过类似的病毒
But only in a lab.
可那是在实验室里
Kitt? Yes sarah?
凯特 是 沙拉
Show us a map of where the truck was hijacked.
把卡车被劫持地点的地图调出来
I've got a hunch
我有种预感
Show all possible escape routes.
把所有可能的逃跑路线标出来
Now show a radius indicating the maximum distance
现在把鲨鱼'79用一箱油能行驶
A '79 shovelhead could travel
最远距离的半径标出来
On one tank of fuel. One tank?
一箱油
Why couldn't he stop for gas?
他为什么不会停车加油呢
Assuming the bike's carrying the virus
鉴于他的电动车携带着病毒
When he stops all hell's gonna break loose.
要是他停过车 那病毒早就大爆发了
Kitt overlay all gas stations.
凯特 显示所有的加油站
Your hunch kitt. Where's the bike headed?
凯特 预测一下 那车去过哪个
A hunch is defined as an intuitive reckoning.
预测的定义是一种直觉上的估计
I don't do hunches michael.
我从不预测 迈克
Okay then calculate a probability profile.
好吧 那你计算一下概率
That is within my parameters.
这才是我力所能及的
There is a 75% chance the motorcycle
有百分之七十五的可能 那摩托车
Is headed south on state route 85.
去了85号♥洲际高速公路南方
How did they know the virus was in the truck?
他们怎么知道那病毒在卡车上的
Maybe they didn't.
也许他们不知道
I mean it's unlikely
我是说 我也不确定
But it coulda been a random hijacking.
这可能是一起随机劫持事件
No they must have been tipped off.
不 可能是有人向他们泄密了
I have formulated
我开♥发♥出了一种
An interactive evolutionary algorithm
交互式进化算法
Designed to determine the harley's initial escape route
用来判断哈雷摩托最终的逃跑路线
And subsequent destination.
跟后来的目的地
Billy monitor all gas stations fanning out
比利 监视所有劫持地
Monitor for what? You'll know it when you see it.
监视什么 你看见了就会明白的
I believe sarah's hunch to be right.
我相信莎拉的预感
Whomever is riding that harley
不管谁在开车 harley
Knew exactly where that truck would be and when.
确切的知道卡车的目的地和到达时间
Oh I see.
我明白了
So it's okay when sarah has hunches?
莎拉可以预测 对吧
Sarah is a genius michael.
莎拉是个天才 迈克
Who authorized kitt's departure?
谁授权凯特出发的
I did.
是我
Mike you know that thing you were talking about
迈克 你知道你说
That seems impossible?
看来是不可能的那事吗
I think this is probably it.
我想就是它了
Didn't move that fast before.
之前的移♥动♥速度可没这么快
Whoa did you see it jump there?
你看见它跳上去吗
It's mutating.
它在变异
Mike are you seeing this?
迈克 你看见了吗
Still think it's an overcranked emp?
你还认为是过量的脉冲引起的么
It's a nano-virus.
那是个纳米病毒
It infects everything electronic
它能感染一切电子产品
And it spreads through metal.
通过金属传播
Yeah we know.
是啊 我们已经知道了
The only good news here is that humans
唯一的好消息是
Appear to be completely immune.
人类好像对这种病毒完全免疫
Unless you're using a pacemaker
除非你在用心脏起搏器
Or a titanium hip
或是装了个钛合金的屁♥股♥
Or steel plate in your head.
或是脑子里有金属盘
You have to find that harley.
你得找到那个哈雷
We're already on it.
我们已经在行动了
Intercept in three minutes.
三分钟后开始拦截
How did you--
你怎么会
Kitt had a hunch.
凯特有种预感
I appreciate the credit michael.
感谢你的美誉 迈克
But it wasn't a hunch.
可那不是预感
Initiating transfomation
开始变形
Kitt make certain your shields are up
凯特 在接近那个便利店时
When you approach the convenience store.
确保你的防护罩开启
You sure it'll keep him from getting infected?
你确定那能让他不被感染吗
Yeah these shields are designed to hermetically seal
是的 这些防护罩的设计
The entire car so they'll hold.
能让整个车处于气密状态 靠得住
剧集 | 新霹雳游侠(2008) | 导航列表