剧集 | 女子监狱 | 导航列表
Like I don't smell enough farts.
抱歉
I'm sorry.
- 呦 挺有意思 - 嘿 我想告诉你
- Yo. That was funny. - Yo, I wanted to tell you...
- 我刚刚说真有意思 - 我来这里是
- I was just saying it was funny. - I came up here to...
你知道什么 什么 继续说
You know what? What? Go ahead.
没有 我刚刚只说说很有意思
No, I was just saying that it was funny,
关于你说的什么孩子放屁又拉屎
what you said about the kids farting and shit.
你能不能把嘴闭上然后仔细认真听我说
Will you just shut the fuck up and listen?
天啊
God.
我来这是告诉你
I came to tell you...
我们跟进的那个营养草药的事情进展很顺利
that the shit's good with the Nutri Herbal situation we got going on.
凭着我们带进来的货
With the shit we bringin' in,
几个月之后我就能把孩子接回来
I should be able to get the kids back in a couple of months.
真棒 我喜欢孩子
Dope. I love kids.
你在说些什么 没有人喜欢孩子
What the hell are you talking about? Nobody loves kids.
我只是不想让他们继续呆在那个发霉的寄养家庭里
I just don't want them in that moldy-ass foster home.
嘿 我看了频道7的新闻报道
Yo, I was watching this Channel 7 news report
当中提到了霉菌是如何成为无声的
about how mold could be the silent...
杀手的
killer.
- 你们那里没事吧 - 没事 一切正常
- Everything good over there? - Yeah. Everything's good.
- 一切正常 - 没错
- Everything's all right. - Yeah.
一切正常
It's all good.
放心 我们没事
Yeah, we're good.
我忘了我们说到哪了
I forgot what we was talking about.
我刚刚在问你你在那里怎么样
I was asking you how you was doing.
该死 你知道的 我一向都不错
Shit, you know. I'm always good.
瞎说 你一直就不像没事的样子
Yeah, well, that hasn't always been the case exactly with you.
你看起来很疲惫
You look pretty tired.
我最近有一堆麻烦事而已
I just got a bunch of shit goin' on.
好吧 那你也许应该去休息会
Yeah, then maybe you should go and get some rest then.
我改天再和你谈
I'll talk to you another day.
好吧
Right.
我去休息会
I'm gonna go get some rest.
再见 妈妈
Bye, Mom.
再见
Yeah.
在尝试与您取得联♥系♥
...attempting to contact you.
接听来电 请按1号♥键
To accept this call, please press one.
宝贝
Baby.
你不知道我有多想念你的声音
You don't know how much I've missed your voice.
还有你性感的嘴唇
And your lips.
还有你用你的小♥穴♥做的那些事
And that thing that you do with your inside muscles.
宝贝 你现在是坐着呢吗
Baby, are you sitting down?
是啊
Uh-huh.
我坐在一把真皮椅子上
I'm sitting in a leather chair,
我被绑在上面 我动不了
and I'm strapped to it, so I can't move,
我的背要湿透了
and my back is getting very sweaty--
不 你真的是在坐着吗
No, are you actually sitting down?
没有
No.
找个地方坐下来 你不会相信接下来我要说的事的
Sit. You're not going to believe what I'm about to say.
成功了吗 你怀孕了吗
It worked? You're pregnant!
没有 事实上 今早我来例假了
No. Actually, I got my period this morning.
但是 我们还要再试一次
But... we get to try again
亲自试试
in person!
探视的时候吗
Conjugal?
不 还有一种方法我们可以做♥爱♥
No, the other way we could have sex.
肛♥交♥吗
Anal?
你知道吗 我早就想试试了
You know, I've always wanted to try...
但是那不会让你怀孕的
but that won't get you pregnant.
不是
No.
我要出狱
I'm getting out.
提前释放
Early release!
你明天过来接我
You have to pick me up tomorrow.
迪亚波罗
Diablo?
在呢 我在听
Yes. I'm here.
这消息比肛♥交♥好吧
Is this better than anal?
没错 我亲爱的
Yes, my love.
比肛♥交♥好多了
It's better than anal.
但是我还是想试试
But I'd still like to try...
我知道我总玩失踪
I know I've been MIA...
而且你讨厌当你上厕所的时候别人打扰你
...and you hate when people bother you on the toilet,
但是我保证这次你觉得是值得的
but I promise you'll think this was worth it.
很明显我进不去
I can't come in for obvious reasons,
你听了之后一定会心花怒放的
so you're gonna have to have your mind blown from here.
我有件事要告诉你
I have something I need to tell you.
等一会也没事 你先上完厕所 然后我再让你看看这个
But hang on a second so you can finish peeing and I can show you this.
我知道这不是很多 我们还得想办法去磨
I know it's not a lot, and we still have to find a way to grind them,
但是这才是真正的咖啡豆
but this is real coffee.
不是那种从食堂买♥♥来的速溶咖啡
Not that instant shit from commissary.
我猜他们甚至可能是单品咖啡豆
I think they might even be single origin.
我明天就出狱了
I'm getting out of prison tomorrow.
你在说什么
What are you talking about?
他们今早过来接我的时候
I thought when they came to pick me up this morning,
我还以为坏迪逊要延长我的徒刑
Badison might have given me extra time,
但结果是我被提前释放了
but it turns out I got early release.
什么时候
When?
明天
Tomorrow.
哦 对 对 对 没错 你刚才说过了
Oh. Yeah, yeah, yeah. That's right. You said that.
- 太棒了 - 是吗
- That's great. - Is it?
我原以为我们还能在一起多呆五个月呢
I thought that we were gonna have five more months together.
我以为 我们 能在监狱里结婚
I thought that... we were gonna get... prison married,
跟我们所有的朋友一起
with all of our friends.
也许会在储藏室度蜜月什么的
And have a honeymoon in a utility closet or something.
所以现在我们要到现实世界结婚了
So now we'll get real-world married,
然后我们会去斐济或者冰岛度蜜月
and we'll have a honeymoon in Fiji or Iceland,
或者其他能让我们度过难忘的时光
or somewhere else we can have a miserable time.
像普通人一样
Like normal people.
我讨厌普通人的生活
I hate normal people.
想想吧 你会独自一人享受厕所时间没有人打扰
Think about it. You're able to pee alone with no one bothering you.
你也不会
And you're not gonna...
你也不会再需要这些咖啡豆
You're not gonna need these.
你可以出去喝任意一种你想喝的单品咖啡了
You're gonna be able to drink all the single-origin coffee you want.
如果你开心 你也可以一边独自上厕所
You're gonna be able to pee alone
独自上厕所一边喝单品咖啡
and drink single-origin coffee at the same time if you want.
我知道我应该高兴
I know I should be happy.
但是我害怕
But I'm scared.
我不想离开你
I don't wanna leave you.
相信我 这是件好事
Trust me. This is a good thing.
你要出狱了
You're getting out of prison.
快点抱抱我吧
Now fucking hug me already.
别像我之前一样搞砸了
Just don't fuck it up like I did.
狠狠地亲我吧 宝贝
Bésame mucho, mami.
别和我来这一套 我没那心情
Don't give me that shit right now. I'm not in the mood.
怎么了
What's up?
我今天去监狱看达亚了
I went up to the prison today to visit Daya.
她全程傻笑又大笑的
And she was all giggly and laughing and shit.
听上去不错
Sounds good.
但是然后她又困了
But then she got all sleepy.
达亚不是经常打瞌睡吗
Isn't Daya always sleepy?
你记得芝麻街里的史纳菲吗
You remember Snuffleupagus from Sesame Street?
把嘴闭上 让我说完
Shut the fuck up and let me finish.
她在我们中途说话的时候睡着了
She fell asleep in the middle of us talking.
那双眼睛已经不成样子了
And her eyes was all fucked up.
她磕嗨了
She was high.
- 哦 - 你就说个哦
- Oh. - Oh?
我女儿成了该死的瘾君子你就只说了一句哦
My daughter's a fucking junkie and all you got to say is, "Oh?"
那你想让我说什么
What do you want me to say?
你知道她一直在吸毒 是吗
You knew she was getting high, didn't you?
一进屋就说要亲我
Coming in here all "bésame mucho,"
而我女儿正在把海♥洛♥因♥吞进自己的嗓子里
while my daughter's pouring fucking heroin down her throat!
我以为你早就知道
I thought you knew.
我们当时把海♥洛♥因♥带进了监狱并且给了她
剧集 | 女子监狱 | 导航列表