剧集 | 女子监狱 | 导航列表
你在我眼里永远都是正值当年
You will always be peaking in my eyes.
你这话听起来 就像你妈说一漂亮一样
That's like your mother telling you you're beautiful.
话很好听 不过
It's nice and all, but...
至少你在考虑我们俩都出狱后的未来
At least you're thinking about our future, when we are both out of prison
我们又可以穿漂亮的内衣
and we can wear pretty bras again.
我就喜欢听你谈论性感塑身内衣
I love it when you talk about sexy support garments.
这份申请让我压力大得不行
This fucking application is giving me the stress sweats.
这是洗发水还是烈酒 我可以用吗
Is this shampoo or hooch? Can I use it?
是给金发用的 但在这里也没得选
It's for blondes, but desperate times...
别以为我不知道你在干嘛
Don't think I don't know what you're doing.
梳头
Combing my hair?
你喜欢说些空话
You like to come off all sweet with your big words
或者用那头天然的金发 来扮可怜
and your natural-lookin' blonde hair,
但我之前对付过你这种虚伪的贱♥人♥
but I dealt with fake bitches like you before.
你也许在踢球上胜我一筹 但我也有招
You may have gotten over on me with this kickball bullshit, but I got plans, too.
这只是踢球游戏而已 我们不过是想多进几个球
This is just kickball. The only hustle here is around the bases.
我看着像很好骗的吗 我解释一下是怎么回事吧
Do I look like a fucking idiot? Let me explain how this works.
C区的人都得听我的 这一点不会因为
The C-Block bitches belong to me, and that's not gonna change
有几个智障叫你队长而改变
because a couple of retards wanna call you captain.
所以你悠着点 省得受伤
So slow your roll before you get hurt.
听着 麦迪逊 你不是很了解我 所以我来跟你说说
Look, Madison, you don't know me very well, so let me enlighten you a little.
我做过背后插刀的事
I've done the behind the back thing,
也做过秘密夺权 拉帮结派的事
the secret power grab thing, the gang thing.
这些我都做过
I have done it all.
可是我们现在说的就是踢球游戏而已
This? This is just kickball.
我不过是想在几个月后出去前 做件小事
It's one small fucking thing that I can do to make this place a little bit nicer
让这个地方变得稍微美好些
before I'm out in a few months.
这对你来说真的很难吗 在以后的的日子里
So is it really so much to ask, that for this small amount of time
我们好好相处 很快你就再也看不到我了
that we have to be together, we get along, before you never have to see me again?
几个月是吗
A few months, huh?
真有趣 几个月期间可以发生很多事呢
Well. Interesting. A lot can happen between now and a few months.
或许有狱警发现你鞋子里藏着毒品
Maybe a guard finds drugs planted in your shoe.
或者你被迫自卫 然后被关禁闭
Or you're forced to defend yourself and you end up in solitary.
没准你哪天醒来 手上握着一把血淋淋的剃刀
Or maybe you wake up with a bloody shiv in your hand
旁边有一具死尸 你的鼻孔还被奶酪塞住了
next to a dead body... and there's cheese up your nose.
无限的可能性 真的
The possibilities are endless, really.
所以如果我是你 就不会提前跟人讲
So if I were you, I wouldn't go send any postcards just yet.
训练时再见 队长
See you at practice, captain.
你越狱后 有没有人雇你去杀人
So, when you were escaped out of prison, were you ever hired to murder anyone?
什么 没有 我们就是到处玩 直到最后玩够了
What? No. We were just having fun, all right? Until it wasn't fun anymore.
你知道人人都有走运和倒霉的时候吧
You know how everybody has, like, a dark side and a light side?
走运的时候挺好 可一旦倒霉
When it was light, it was cool. But when he would get dark,
就不知道什么时候才能转运
I never knew how long the nighttime would last.
至少在这里面还有个期限
At least in here, there's a schedule.
就是这样我才之都我必须回来 继续服刑
That's how I knew I had to come back and finish my time.
而且还杀了弗里达
And also kill Frieda.
老天 不是 我最后说一遍 我不是杀手
Jesus, no! For the last time, I'm not the killer.
你不知道最有嫌疑的人反而不是凶手吗
Don't you know the first suspect is too obvious?
你没看过警♥匪♥片吗
Don't you watch any cop shows?
看过 但后来我开始做噩梦
I did, but then I started getting these nightmares
他们就再也不让我看了
and I wasn't allowed to anymore.
除了《神探加杰特》 但自从书展上有个穿得
Oh! Except for Inspector Gadget, but he dressed a little bit like this guy
像加杰特的人对我掏小♥弟♥弟♥后
who pulled his pee-pee out at me at the book fair, and...
这个剧我就再也看不下去了
couldn't get into it after that.
对 作为侦探 你应该这样
Yeah, well, what you want to do is, as a detective,
你得知道自己有什么特殊天赋 对吧
you wanna find your special gift, right?
比如 你有强迫症吗 你能通灵吗 你擅长处理人体遗物吗
Like, are you OCD? Are you psychic? Are you good with human remains?
你是说大便吧
Ah! You mean poop.
不 我是说残骸 快说说 你擅长什么
No, I was thinking bones. But, come on, what are you good at?
我擅长问别人好多问题
Asking people a lot of questions.
- 这对破案有帮助吗 - 对 相当有帮助
- Is that helpful? - Yes. It's actually perfect.
你不如四处走动走动 去问人们问题
Why don't you go around and ask people lots of questions,
多提提犯罪这个词 你最后肯定能发现谁是杀手
say "perp" a lot, and eventually you'll find out who the killer is.
那我也得有个搭档吧
I'm gonna need a sidekick too, right?
这样我就可以告诉她们我的想法 声东击西
So I can tell them what I'm thinking for the audience to hear?
老天 好啊
Hell, why not?
这要很久吗 我有个过于活跃的膀胱
Is this gonna take long? I got an overactive bladder.
再几分钟就行了
Just a few more minutes.
你觉得自己心灵手巧吗
Would you describe yourself as someone crafty?
我曾经用品客薯片桶做过一个性♥爱♥玩具
Well, I once made a sex toy out of a Pringles can,
但成品是在太粗了
but the girth became an issue.
你进监狱多久了
How long approximately would you say you've lived in this prison?
大概很久了
Approximately, a long-ass time.
- 你会对人脸过目不忘吗 - 那要看是什么样的脸了
- Would you say you never forget a face? - Depends on the face.
她死了
She died.
我一直很有耐心 因为我是个好人
So I've been patient with you because I'm a nice person,
但我的朋友 她可不这样
but my friend here, she ain't so nice.
她要是发脾气 不知道会做出什么事来
No telling what she'll do if she loses her temper.
在她提问之前 你还是先回答我的问题吧
So why don't you answer my questions before she starts asking hers?
抱歉 亲爱的 你刚刚说了什么
I'm sorry, dear. Did you say something?
亲爱的《好友问答》栏目 我担心自己是不是太肤浅
"Dear Asking for Our Friends, I'm worried that I might be basic.
我向来喜欢季节性的拿铁
I've always loved a seasonal latte.
我根据网上的励志名言做出人生决定
I've made life decisions based on inspirational quotes from the Internet,
还有 我超喜欢《爱情甜不辣》这部电影
and the movie The Sweetest Thing is literally my life.
这些是否说明我就是个肤浅的人呢
Does that mean I'm basic?"
这个问题还挺棘手 我觉得应该让你来回答 托娃
Hmm. That seems like a tough one. I think you should take this one, Tova.
这个你最在行了
Basic seems like your area of expertise.
当然了 弗娜卡 这其实很简单 听众们
Sure thing, Flaca. It's actually really simple, folks.
如果你用一整天的时间来担心你的妆容
If you spend all day worrying about your makeup,
而且你还被关在监狱里 你基本上就是小人物没跑了
even though you're locked up in a prison, you're basic.
如果你暗地里喜欢泰勒·斯威夫特 真的认为大家都对她很不好
If you secretly love Taylor Swift and think that everyone is so mean to her?
小人物
Basic.
如果你想给广播投稿 想对自己
And if you write into radio shows to try and find out
是否是小人物一探究竟
whether or not you might be basic?
不好意思 那你就是了
Sorry, boo, ya basic.
好了 你们都亲自听到她说了
Well, you heard it from the expert herself.
结论就是小人物了
The verdict is basic.
好好想一想自己的选择 不要换台 我们马上回来
Have a think about your choices and we'll be back with more after this.
节目更加精彩
Stay tuned.
不错啊 我也喜欢复古
Good choice. Love me a throwback.
真的有这么疼吗
Is it really that bad?
你根本体会不到
You have no idea.
背疼不是因为后背
Back pain isn't about your back.
萨尔诺医生说任何生理上的疼痛
Dr. Sarno says nothing like physical pain
都抵不过你心理上的操蛋感
to distract you from your emotional fucked-upness.
萨尔诺医生
Dr. Sarno?
你这是从油管上学的吗还是怎么着
Did you get that from a YouTube video or something?
- 杂♥志♥上这么写的 - 可不是吗
- I read it in O Magazine. - Yeah.
唯一的解决办法就是想清楚你做错了什么 改正就是了
The only way to fix it is to figure out what you did wrong and make it right.
嘿 霍珀
Hey, Hopper.
昨晚没睡好吗
Rough night?
你前科女友骑着你跑了一晚上马拉松吗
Your ex-con girlfriend keep you awake with an all-night fuckathon?
- 这跟你没关系 - 这听着好像不是啊
- That is none of your business. - Sounds like a no.
没什么是一个甜甜圈解决不了的
It's nothing a donut can't fix.
- 没兴趣 - 怎么了 甜甜圈庆祝日可是你最喜欢的节日
- I'm not in the mood. - What? Donut Day is your favorite day.
我说了我没兴趣 而且你们这是为了什么
I said I'm not in the mood. What is all this anyway?
阿尔瓦雷斯在重刑监狱的十周年纪念日
Alvarez's ten-year anniversary at Max.
严格来说 如果算上闰年的话应该是上个周末 但是
Technically, it was over the weekend if you factor in the leap years, but...
十年了 真是很长时间 恭喜你 兄弟
Ten years, that's a long time. Congratulations, buddy.
谢谢
Thanks.
既然你现在来了 我本来还想等等老姜
Actually, now that you're here, I wanted to wait for Ginger too,
但我担心如果现在不说 就没机会说了
but I'm worried if I don't say this now, that I'll never say it.
过去的十年是我生命中最好的十年
"These past ten years have been the best ten years of my life.
或许世上有些无聊的工作
There's some work places that can be boring,
但在这里工作却时刻充满着有趣的恶作剧 和一些自己人知道的梗
but working here is always exciting with the pranks, the inside jokes,
一起打赌 当然了 还有周五甜甜圈日
the running bets and, of course, Donut Fridays.
除了和你们这些了不起的朋友们在一起
I can't imagine a better way to have spent the last ten years of my life
我想不到还有什么更好的方式去度过这十年
than being in this prison every day with such incredible friends,
我希望我还可以和大家在利奇菲尔德监狱有下一个十年
and I hope that I have at least ten more years at 'Lynchfield' in my future.
谢谢你们
Thank you."
剧集 | 女子监狱 | 导航列表