Thanks for waiting.
谢谢你等着
Looking for something?
在找什么
Yeah, my wallet.
呀 我的 钱包
Here it is.
在这里
Oh. Oh, thanks.
哦 哦 谢谢
Wow.
哦
The legendary lost wallet of Alan Harper.
竟然是艾伦丢失的钱包
Funny.
有意思
Oh, my,
哦 天那
there's no money in here.
里面没钱
No?
没钱吗
No.
没有
How were you gonna pay for the pizza, Alan?
艾伦 你怎么付皮萨钱
I have, um
哦 我 我有 恩 哦
I have
我有 恩
What is it, Alan?
艾伦 怎么办
What do you have?
你有什么
Nothing.
没有
You sure?
你确定吗
Oh, where did you find that?
哦 你哪里找到的
I mean, what is that?
我说这是什么
About $5000 in small bills.
大概只有5000美金
Wow, that much?
哦 哦 那么多
A little less, since I paid for the pizza.
拿了一点钱付皮萨
And tipped the guy a 50.
给了那家伙50元小费
You gave him a $50 tip?
你给了他50元小费
Yep.
是的
Now I'm gonna go light my cigar with a hundred.
我要一张一百元的点我的雪茄
Wait, wait, wait.
等 等 等一下
Wait, wait, wait.
等 等 等一下
I just remembered.
我想起来了
I lost a big roll of bills
我丢了一叠钱
that looked a lot like that one.
这钱好像是我的
Really?
真的吗
It's yours? I had no idea.
是你的吗 我真不知道
An honest mistake. Give me.
真的是我的 给我吧.
You can understand my confusion.
你把我搞糊涂了
A guy's got this kind of cash,
我是说 一个家伙在地板捡到了一叠钱
you'd think he'd be able to pay for his own freaking bagel dog.
你觉得他能够付自己的该死的百吉饼钱了?
You don't understand.
你不明白
The money isn't for me.
这钱不是给我自己的
Really?
是吗
Who's it for?
那是给谁的
Old Alan.
老艾伦
Old Alan?
老艾伦
Yeah. You know, the Alan of the future.
是的 你知道的 将来的艾伦
You're kidding.
你在开玩笑
They're still gonna have Alans in the future?
你那艾伦还有将来?
No, see, the thing is,
不 你看 事情是这样的
I've been going through
我一直在经历
a kind of a rough financial time since,
金融困惑的时代 自从...
well, high school.
哦... 高中开始
It occurred to me
不管怎么说 发生在我身上了
that I could wind up an old
但那不应该在发生到老人身上
with no one to take care of me.
到那时候没有人会照顾我
I mean, who will old Alan be able to count on?
我的意思是说 老艾伦能依靠谁呢
Certainly not Jake, because let's face it,
当然不是杰克 你想想
his best hope of a steady income
他最想挣钱的方式是
is if missing the toilet becomes a professional sport.
把撇条对准马桶能够成为一种专业运动
So I decided that
所以呀 我决定
whenever somebody in the office paid in cash
无论何时 公♥司♥里只要有人给我现钞
I'd put it away for old Alan.
我就存起来 为了老艾伦
What about the IRS?
税务局怎么处理
Them? They don't care about old Alan.
税务局 他们才不关心老艾伦
Okay,
好吧
let me get this straight.
那就说说这件事
You're squirreling away money for old Alan
你为老艾伦存钱
while young Alan sponges off of dumb Charlie.
但是年轻的艾伦却消耗着蠢蛋查理的钱
I wouldn't call you dumb.
我 我 我没有把你当作蠢蛋
Sweet Charlie, loving Charlie.
甜心查理 亲爱查理
Can I have my money now?
我现在能拿回我的钱吗
You have a serious problem, my friend.
你问题很严重 我的朋友
Yes, I do. No question.
是的 我知道 没问题
Now give me my money.
把钱给我
You need help.
你需要帮助了
I know, but who can afford it?
我知道 那谁会提供呢
All right.
好吧
You know what I want you to do with this money?
你知道我想让你拿这钱干什么吗
Come on, man. I'm already constipated.
哦 算了吧 伙计 我已经有便秘症了
You're gonna spend it.
你会把它花掉
Every penny.
每一分钱
But But what about old Alan?
可是 那老艾伦怎么办
What will he do?
他怎么办
Well, I'm guessing old Alan will be living
哦 我想老艾伦会生活在
on old Charlie's hide-a-bed until they bag him and tag him.
老查理的房♥间里 至到你被裹尸袋装进去
Really? You mean no matter what,
是吗 你的意思是 不管怎么样
I can always count on you?
我都是可以靠你吗
Keep the money.
藏着你的钱吧
There you go.
这是你的
Enjoy your movie.
好好看电影
Hi, Charlie.
哦 嘿 查理
Hey, bro.
嘿 弟弟
I'll take a big box of Milk Duds.
我要一大盒子的牛奶糖
Sure.
好的
That's $25.
25元
Anything for your lady friend?
你女朋友要点什么吗
That's okay.
不 就这么多
She doesn't eat.
她不吃
Food.
食物
Keep the change.
不用找零了
Oh, thanks, Charlie.
哦 谢谢 查理
I can always count on you.
我可以一直占你便宜
Come on, baby.
走了 宝贝
Can you believe I'm older than him?
你相信吗 我竟然比他还老
Boy, that's some hot chick.
伙计 那可是个辣妹
Yeah.
是的
Don't eat the popcorn, Jake.
不要吃爆米花 杰克
Sorry, Dad.
对不起 爸爸
剧集 | 好汉两个半(2003) | 导航列表