剧集 | 数字追凶(2005) | 导航列表
谢谢
Thanks.
你觉得能赢Alva吗?
So, you think you can take Alva?
老兄 我们拭目以待好了
Bro, we're just going to have to see about that.
关于Earl
About Earl...
不 不
No, no.
往事不必再提
What's in the past is in the past, right?
我们都是好样的
We're cool.
是的 好样的
Yeah. Cool.
兄弟 我爱你
I love you, bro.
嘿 -嗨 Charlie还在场上
Hey. Hi. Charlie's still in it.
是吗? -剩最后一对一了
Yeah? It's down to the final two.
Eppes博士 请下注
Dr. Eppes, the small blind, please.
好的
RIGHT.
Novich博士 请你也下注
You have a large blind, Dr. Novich.
Eppes博士 轮到你了
Action to you, Dr. Eppes.
我看牌
I'll check.
看牌
Check.
我下100
I bet 100.
加 200
Raise... 200.
跟
Call.
你觉得Charlie的牌怎么样?
You think Charlie's got the cards?
他一定有K 不然他会弃牌的
He must have kings; otherwise he would have folded.
考虑到概率的话
I mean, given the percentages.
我押200
I'll bet 200.
我加注
I raise...
一千
one thousand.
哇
Wow.
你有一对十 对吧?
You have the tens, huh?
我全押了
I'm all in.
如果你跟 就要全部押上
If you'd like to call, you're all in, too.
我也全部押上
I guess I'm all in, too.
两对
Two pair.
K和十
Kings and tens.
哦 这可不妙
Oh, that's not good.
恐怕Charlie要输了
I guess Charlie got beat.
同花 赢家
Flush. Winner.
好样的 Charlie!
All right, Charlie!
剧集 | 数字追凶(2005) | 导航列表