Did you file a police report?
你报♥警♥了没
I was about to, but you guys broke in.
我正准备去 你俩就闯进来了
Yeah, uh-huh.
这样啊
Our timing sucks.
我们来的可真不是时候
You know what I don't understand?
知道我还有什么想不明白的吗
How it this a guy raised in Ecuador
为什么一个在厄瓜多尔长大的人
doesn't speak Spanish?
竟然不会说西班牙语
My father was Ecuadorian.
我爸是厄瓜多尔人
My mother came from the U.S.
我妈妈是从美国过去的
to work for the Peace Corps.
为和平部队工作
Peace Corps? Now, that's ironic.
和平部队 真够讽刺的
When I was two, my father died.
我两岁时 父亲去世了
I grew up speaking English.
我说英语长大
I went to an American school in Quito.
我上的是在基多的美国学校
What are you doing in L.A.?
你在洛杉矶干什么
Student visa at CSUN.
我是用学生签证上加利福尼亚州立大学
Uh, but to be honest, I failed a couple classes, so...
不过老实说 我挂了几科 所以
just taking the semester off.
这学期只好退了
We have any police reports in the car?
咱车上有报案单吗
I think so.
我记得有
Stick with us a while.
跟我们待会儿
Good news is you're gonna have time
好消息是 你正好有时间
to fill out the paperwork for your stolen bike.
把你摩托车失窃的报案单填了
Hopefully Ops can work their magic
但愿行动中心里那俩人能施展魔法
with fingerprints and an iris scan.
从指纹和虹膜扫瞄中找到点线索
Yeah.
是啊
Any news on our guy Mateo?
有Mateo的消息吗
Well, he didn't clock out of work today.
他今天没有打卡上班
That's a big surprise.
不出意料
No electronic footprint,
没有电子痕迹
no bank accounts, credit cards.
没有银行账户 没有信♥用♥卡♥
And no car registered in his name.
名下没有汽车
So what, we just think he takes the bus everywhere?
那怎么办 我们认为他每天坐公车到处转吗
He drives an '81 Toyota Corolla.
他开一辆81年的丰田卡罗拉
What? I've got the, uh,
你说啥 我有
license plate and VIN right here.
车牌照和车辆识别号♥码
Hey! I'm sending it to you now.
干啥 我给你们发过去了
You want to explain to me why you didn't share that with me?
想说说为啥之前没告诉我这些吗
Because it's my case, and I already told you that.
因为这是我的案子 早跟你说过了
Well, technically, it's my case.
严格来说 这是我的案子
No.
不是
Actually, now it's our case.
事实上 现在它是咱们的案子
Consider this a joint task force.
把这当做一个联♥合♥行♥动♥
Mr. Deeks, Ms. Del Campo
Deeks先生 Del Campo女士
will be your new partner.
是你的新搭档
You want me to partner with...
你想让我跟她搭档
Talia Del Campo, this is Hetty Lange, my boss,
Talia Del Campo 这位是Hetty Lange 我老大
and I'm pretty sure she's the master
我很确定她是
of the universe. It's lovely to meet you, ma'am,
全宇宙的老大 夫人 很高兴认识您
but I won't be needing a partner. Thank you.
但我不需要搭档 谢谢
It wasn't a request, my dear.
亲 这不是要求
In all fairness, Hetty, uh, why are we even on this?
说实在的 Hetty 我们为什么要接这个案子
It seems like the DEA and the FBI have it covered.
看缉毒局和FBI就能搞定
If we find there's no connection to international terrorism,
如果我们确定它和国际恐♥怖♥主♥义♥没关系
we'll stand down. Meanwhile, let's play nice.
我们会退出 在这期间 咱们好好合作
Play nice.
好好合作
I just got a hit on Mateo's car.
我刚刚发现Mateo的车
I'm sending it to your phone now.
马上发到你手♥机♥上
Anyone? Hello?
有人吗 喂
Explain to me why I'm taking orders from you.
麻烦解释一下为什么我要听你的
Because you are a smart girl
因为你是个聪明的妹子
with a promising career,
事业前景一片大好
and I'm assuming you'd like to keep it that way.
我猜你肯定想继续保持下去
That,
我已经
and I've already cleared it with your boss.
和你上级说好了
Really? So you spoke to Williams?
真的吗 你跟Williams谈过了
Uh, no.
没有
I spoke to his boss,
我和他上级谈的
who happens to be my godson.
他上级恰好是我教子
Any further questions? No!
还有问题吗 没有
No further questions. Yes, I...
没有问题 我有 我
We're good. I'm... I can get my own bag.
我们很好 我 我能自己拿包
See you later.
回见
We're gonna go check out the car.
我们去查查那辆车
Yeah, okay, I got it.
好的 没问题 我明白了
Oh, hang on, they just got back.
先别挂 他们刚回来
A convoy
刚刚发现
of armed insurgents has been spotted making a run
一支武装叛军的护卫队正在
for the Pakistani border.
向巴基斯坦边界进发
Here.
在这
We think it's the White Ghost.
我们猜测是白色幽灵
That's close.
那离这很近
It's probably the same bastards who shot down our chopper.
很可能是打掉咱直升机的那帮混♥蛋♥
I'll get my gear; find me a bike.
我去拿装备 帮我找辆摩托车
What are you gonna do?
你打算干什么
What you brought me here for.
做你让我来做的事
You can talk me in.
有话进来说
There's Mateo's Corolla.
Mateo的卡罗拉
They found it using...
他们是通过
Kaleidoscope.
万花筒找到它的
Right. So how'd you get started in this game anyway?
没错 那么你是怎么干上这行的
When I was a little girl...
我小时候
...my parents got gunned down by drug dealers.
我父母被毒品贩子枪杀
I vowed to get even.
我发誓要报仇
I'm just messing with you.
逗你玩呢
'Cause you do realize that's the origin story for Batman, right?
你知道那是蝙蝠侠的起源故事 是吧
You know, I started off in LAPD.
知道吗 我一开始是洛杉矶警♥察♥
We probably busted some of the same drug dealers.
没准我们逮捕过同一帮毒品贩子呢
Probably not. Most of my work is international.
估计没有 我的案子一般都是涉外的
Mexico, Colombia, Afghanistan.
墨西哥 哥伦比亚 阿富汗
Undercover?
做卧底
Yeah.
没错
Inside the cartels?
打进贩毒集团内部
Let's just say this little assignment is my vacation.
就全当我度假时的儿戏吧
Wow.
厉害啊
Give me a second, I'll, uh... I'll pick the lock.
等我一会儿 我 我来搞定车锁
Passenger door's open.
副驾驶门没锁
You're welcome! Thank you.
不用客气 谢啦
Glove box is empty.
前排置物箱是空的
Looking for gunpowder, batteries,
找找有没有火♥药♥ 电池
detonators, wires, anything that could be used for...
雷♥管♥ 电线 任何能做
Back's empty, too.
后备箱也是空的
I think he ditched the car and dumped the evidence.
我觉得他销毁了证据 弃车逃跑了
Well, not so fast.
他手脚没这么快
He left this.
他落下这个了
What's with your little nut?
你这个小螺帽能告诉我们什么呢
Possible shrapnel for an IED.
整不好是简易爆♥炸♥装置上的榴弹
Or this is an old car that's falling apart.
也可能是这辆快要散架的车上的零件
We also got this-- crumpled-up cash receipt for Club Hardware.
还找到了这个 皱巴巴的五金店收据
I mean, this could nail him.
说不定靠这个 就能锁定他
What are you... what are you doing?
你这是在 在做什么
Checking for drugs.
看看有没有毒品
Okay, that's not why we're here.
好吧 我们可不是为毒品来的
So, if you feel the need to swab,
要是你想拭抹
maybe you can swab with this, check for explosive residue.
你可以试试拭抹这个 看看有没有爆♥炸♥物残留
You can go swab yourself.
留着给你自己用吧
Hey.
嘿
You smell that?
你闻到了吗
What?
什么
Your Britney Spears body mist?
你身上"小甜甜身体乳"的味道
剧集 | 海军罪案调查处:洛杉矶 | 导航列表