剧集 | 十三号仓库(2009) | 导航列表
But he's a researcher, and she's a doer.
但他是个科学家 而她是个实干家
She needs people like her.
她需要跟同类人在一起
Brash, rude, anti-social, impulsive?
跟她一样傲慢无礼 不合群 头脑发热
We're discussing Claudia, not you.
我们在说克劳迪娅 不是你
See, that's kind of a low blow.
你在对我人身攻击
You're brash, rude...
你傲慢 无礼…
What are you doing? No, no, no, no!
你在干什么 不行 不行
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
行 行 就是行
Check.
将军
I'll be damned.
我真该下地狱
Well, maybe, but I'm not one to judge.
也许吧 但这话不该由我来说
White beats black in nine moves.
白棋赢了黑棋九步
Hey, is the sculpture okay back there?
雕塑还好吗
Yes, it's fine.
它很好
I'm...I'm fine too, by the way.
我也很好 顺带说说
Thank you for asking.
谢谢你的问候
Hey, would you tell chief leadfoot to take it easy?
你能让那开车的家伙悠着点儿吗
And how much longer till we reach the airport, anyway?
还要多久才能到机场
Pete, I everything okay?
皮特 一切正常吗
Pete.
皮特
Stop the truck. Stop the truck!
停车 快停车
Pete, are you okay?
皮特 你还好吗
Pete, look at me.
皮特 看着我
Hey, stop!
快停下
Pete?
皮特
I need an ambulance right away.
快叫一辆救护车
Pete.
皮特
Hey, partner.
老搭档
How are you feeling?
感觉怎样
Sore.
疼
Everywhere.
浑身都疼
Need cookie.
想吃曲奇
You've been out for a while.
你昏迷了好一阵子
Remember anything?
能想起什么来吗
I had my molecule rearranged,
我身体里的分子重组
And got shoved out the side of a moving truck.
然后被推出了一辆正在行驶的卡车
That about sums it up.
差不多也就这些了
Not surprisingly, it give you quite a headache.
毫无疑问 你刚才一定想得头疼
You know, I told Artie what you said
我告诉了阿迪
About the buckskin coat before you passed out.
你昏迷前跟我说的那件鹿皮大衣
And the creation myth.
还有印第安造物神话
He's doing his thing.
他在查着呢
Yeah, I don't get it.
是啊 我不明白
I mean, this guy could be robbing Fort Knox.
他足可以去抢诺克斯堡[美国国家金库]
Why the sculpture?
为什么要偷雕塑
Guess that's our little puzzle, isn't it?
这就是我们要解的谜团 不是吗
Mm. The pretty boy.
是那个帅哥
What is he doing here?
他来这干什么
Jeff got you a free, multi-point inspection.
杰弗里让你做了免费全身检查
Make sure all your part are where they belong.
确保你身体的每个部位都正常
Oh, Jeff did.
原来是杰弗里
Yes, Jeff did.
没错 是他
He, um, owns the hospital,
这家医院归他所有
Or built it or something.
是他盖的还是怎样
Well, that's handy.
那可真是手到擒来
He asked me to dinner.
他邀请我吃晚餐
It's 3:00 a.m. well, in the cafeteria.
现在都凌晨三点了 医院的餐厅
Big spender. But I said no.
有钱人啊 但我拒绝了
Ah, you should go.
你应该去的
No, I should stay here with you.
不 我应该跟你在一起
Nah. No. I mean, Pete...
不 皮特
Myka. Pete.
麦卡 皮特
This guy knows what's going on.
这家伙了解底细
Go for it.
你该去的
You know, use your feminine wiles.
用上你的美人计
Smile.
微笑
You're pretty when you smile.
你笑起来的样子很好看
I am?
真的吗
Yeah.
真的
So what does that mean when I'm not smiling?
你的意思是我不笑会怎样
Kind of frightening.
挺吓人的
Head injury. Nurse.
头部伤口疼 护士快来
Something I said?
不会是因为我说过的话才走吧
I was just gonna come tell you.
我正想去告诉你
Here I am.
我就在这呢
Yeah, you were right.
没错 你说得对
I have to go.
我必须走
Zero to 180.
一百八十度大转弯啊
I didn't mean today.
我不是让你今天就走
I was just looking for some forward momentum.
我只不过在用激将法
Yeah, well, Artie made a few calls.
我知道 阿迪打了几个电♥话♥
And, uh, there's a position at CERN.
欧洲核子研究中心有一个职位空缺
I should take it.
我该去的
It's once in a lifetime.
是千载难逢的机会
You're going to Switzerland?
你要去瑞士吗
Yeah. Smashing atoms?
没错 跟原子打交道
Like you said,
正如你说的
Can't spend the rest of my life
我不能把余生都浪费在
Listening to Springsteen and surfing the web.
上网和听斯普林斯汀的歌♥上面
If an inter-dimensional rift
如果两个空间之间的壕沟
Can't keep me from being in touch with you,
都不能阻止你我相见
You think a few thousand miles will?
区区几千英里可以吗
Well, you better.
你给我小心点
Because I think I've demonstrated
我已经说得很清楚了
I will hunt you down.
我会穷追到底的
Yeah.
知道
Well, come here.
过来抱抱
Come on.
高兴点
Pete's fine, but somebody else could get hurt.
皮特没事了 但其他人可能会受伤
I mean, where does that buckskin coat come from?
那件鹿皮大衣是从哪里来的
Is it connected to the sculpture somehow?
它跟雕塑到底有什么联♥系♥呢
There are hundreds
有成千上万
Of these Native American creation myths.
关于这些印第安人造物的传说
I know, I know.
我知道 我知道
I still think that the feather, however,
我还是认为那根羽毛
Gives us our best clue.
是最好的线索
Anyway, the feather was predominantly used
羽毛主要是被
By the Delaware nations,
一些特拉华的部落所用
And also by the...
还有被...
Aha. By the Lenape tribe.
对了 雷纳佩部落
They're the one who sold Manhattan to the Dutch
是他们把曼哈顿卖♥♥给了荷兰人
For 24 bucks worth of arts and craft.
换回价值二十四美元的艺术品和手工制品
That's not a great deal.
可真不是笔好买♥♥卖♥♥
You had to be there.
话可不能这么说
And according to Lenape legend,
根据雷纳佩部落的传说
The world was created through the spirits of four elements.
世界是由四种元素的灵魂所创造
Four. Fire, which gave us our soul.
四种 火 赐予我们灵魂
Wind, our breath.
风 赐予我们呼吸
Water, death.
水 带来死亡
It's fascinating.
太奇妙了
And rock, which have the w...
还有岩 它赐予世界...
Leena.
琳娜
Rock gave the world...solidity.
岩赐予世界具体形态
So someone has a buckskin coat that manipulate solidity.
所以拥有鹿皮大衣的人就可以控制形态
No.
不会吧
I think that this whole thing could be a pattern.
我觉得这整件事有一种规律
Because if there are artifact that control the other elements,
如果存在可以控制其他元素的物品
And somebody were to acquire those artifacts,
一旦有人获得了这些物品
That somebody would have
这个人就可能拥有
Immense power over...
无穷大的力量来...
剧集 | 十三号仓库(2009) | 导航列表