剧集 | 沉睡谷(2013) | 导航列表
更进一步 我就必须对他坦白
more with him, I have to be honest.
都准备好了
All clear.
请随意吧
The house is yours.
谢谢
Thank you.
谢谢
Thank you.
这边
Here.
这面旗帜年代久远 状况不佳啊
Oh, this is in a sorry state of disrepair.
我猜国父们不相信
I guess the Founding Fathers did not believe
樟脑球的功效
in mothballs.
这个东西并非出自贝琪之手
This was not made by Betsy's hand.
什么
What?
你确定吗
Are you sure?
没错 贝琪一向都使用
Yes, Betsy always used
一种改良过的锁缝
a modified whipstitch
来保护她衣服的边缘不受磨损
to protect the edges of her garments.
这面旗帜用的是十字针脚
This is a cross-stitch.
有人已经拿走了贝琪原本的旗帜
Someone has taken Betsy's original flag
把这个冒牌货留在这里
and left this counterfeit in its place.
那是什么
What was that?
有人打开了这个冶炼炉
Someone turned on the smithy,
我没法关闭它
and I can't turn it off.
我必须得拨♥打♥火警电♥话♥
I have to call the fire department.
你们需要离开这里
You folks need to get out of here.
烟雾不是从那里产生的
The smoke isn't coming from there.
天呐 这些墙壁非常灼热
Whoa, these walls are scorching.
克兰
Crane!
克兰 快跑
Crane! Come on.
克兰
Crane.
那是个什么东西
What was that thing?
我认出了他身上穿的衣服
I recognized the garments it was wearing.
那是弗吉尼亚第八团的制♥服♥
It was the uniform of the 8th Virginia Regiment.
大部分八团的人在蒙茅斯战役中
Now, most of the 8th Regiment was killed
都牺牲了
during the Battle of Monmouth,
但是有些违抗军令之人逃走了
but some defied orders and escaped.
现在
Now...
富兰克林的笔记本里
there was an entry
能找到突破口
in Franklin's notebook.
就在华盛顿抓住了一名逃兵之后
After Washington captured one of the deserters,
光芒之心姐妹会使用炼狱之物
the Sisterhood of the Radiant Heart tarred and bandaged
对那名囚犯进行了涂抹和包扎
the prisoner using infernal materials,
以此将他转化成
thus transforming him
被称为永生士兵的东西
into a creature known as the Eternal Soldier.
一定是里维尔命令他
Revere must have assigned him
保护贝琪的旗帜 当我们试图
to protect Betsy's flag, and when we attempted
移♥动♥它时 士兵就被唤醒了
to remove it, the Soldier was awoken.
除非那不是我们要寻找的
Except that wasn't
真正的旗帜
the actual flag.
在历史的某些时刻
At some point in history,
有人用赝品替换掉了它
someone replaced it with a fake.
那人知道如何应付士兵
Someone who knew how to get around the Soldier.
好吧 我们跟刚才提到的那人不同
Well, unlike said person,
我们已经唤醒了那头野兽
we have roused the beast,
在这种情况下
and in doing so,
我担心我们也许已经
I fear we may have painted
给自己烙下了
the proverbial target
追捕目标的印记
upon our backs.
那个东西会
The creature will not rest
至死不休地追踪我们
until he hunts us down.
所以我们不仅得找到那面真正的旗帜
So, not only do we need to find the real flag,
还得避免被那个浑身滚烫的守卫烤成焦炭
we need to do so without being roasted by an overheated guard.
是的
Yes.
而且我们的时间不多了
And we're running out of time.
好吧 我从苏美尔书籍中找不到任何线索
Well, I can't find anything in the Sumerian texts.
你从《俄耳甫斯传说》里发现其它信息了吗
Did you dig up anything else on the Orpheus Legend?
时髦布朗太妃屋
Downtown Brown's Taffy House?
我知道我经验还没丰富到那个份上
Okay, I know I'm not that experienced with all this,
但我觉得前往地下世界的路
but I don't think the road to the Underworld
应该不会经过糖果屋
runs through a candy shop.
我们小的时候我父亲曾在这里给我们买♥♥太妃糖
My dad used to get us taffy from this place when we were kids.
我最喜欢的是粉色的那种
My favorite were the pink ones.
反正他都忘了
Not that he'd remember.
别这样 至少听上去他很努力了
Come on, it sounds like the guy's trying.
这多少也算一点心意吧
I mean, that's got to count for something, right?
也许吧
I guess.
只是感觉太奇怪了
It was just so weird.
大家坐在一起 就好像是个寻常人家似的
Sitting around, pretending to be this, like, normal family.
看看老照片 笑成一团
Looking at photos, laughing.
你看 整件事对他 对你们来说都是新的考验
I mean, look, this whole thing is as new to him as it is to you.
是啊 但你知道他为什么没经验吗
Yeah, you know why it's new to him?
因为他遗弃了我们
'Cause he abandoned us.
抱歉 我只是...
I'm sorry, just...
我们还得拯救世界
we're trying to save the world,
我却在这里抱怨不喜欢糖果
and I'm here whining about candy.
没事
It's okay.
这是艾比发来的照片
Abbie sent these.
他们希望取走真旗帜的人
They were hoping that whoever took the real flag
会留下线索
would leave behind a clue,
能给我们指明去向的线索
something that might tell us where it went.
这些洞是怎么回事
What's with the holes?
我不知道
I don't know.
烧破的吗
Burn marks?
还是霉斑
Moths?
不像 形状太规则了
No, they're too symmetrical.
全都是一样的
They're all identical.
也就是说是故意弄出来的洞
meaning they were put there deliberately.
也许是格栅密♥码♥
Maybe a grille cipher?
也许吧 但是初始文本是什么
Yeah, maybe, but, I mean, what would the source text be?
为什么是条形
Why stripes?
什么
What?
我明白为什么国父们要在国旗上
I mean, I get why the Founding Fathers
放上星星
put stars on the flag,
另外蓝白红三色
and the-the red, white and blue,
取自英国旗帜 对吧
that's from the British flag, right?
但为什么要用条形
But why stripes?
音符
Music notes.
要不要演奏一下试试
You want to play Name That Tune?
好啊
Yeah.
G E C
G-e-c-
E G
E-g-
C
C.
啊 在晨曦初现时...[美国国歌♥首句]
Oh, say can you see...
为什么《星光灿烂的旗帜》会出现在这面旗上
Why is "The Star-Spangled Banner" on this flag?
弗朗西斯·斯科特·基在1812战争期间
Francis Scott Key wrote "The Star-Spangled Banner"
谱写了《星光灿烂的旗帜》
during the War of 1812,
那是在横渡特拉华河几十年后了
decades after the crossing of the Delaware.
所以他绝对不可能参与
Right, so there was no way that he could have been involved
前往陵寝的征程 但是
with the journey to the Catacombs, but here
基这里有个问题
is the thing about Key.
-他是共济会成员 -没错
- He was a Mason. - That's right.
战争期间 英国人入侵美国
Now during the war, the British were invading the country
到处搜刮劫掠艺术品
and ransacking artifacts everywhere.
他们攻打了首都和白宫
They hit the Capitol, the White House,
而且还盯上了其它重要地点
and they were targeting other important sites...
比如保罗·瑞威尔的住所
Like Paul Revere's house.
所以为了避免贝琪的旗帜
So, rather than risk Betsy's flag
落入歹人之手
falling into the wrong hands...
基将其保存到了别的地方
Key secured it elsewhere.
作为共济会成员
Being a Mason,
永生士兵的传说
the story of the Eternal Soldier
肯定也传到了他的耳朵里
would have been passed down to him,
剧集 | 沉睡谷(2013) | 导航列表