剧集 | 融和不容易 | 导航列表
可以拍张全家福
we can get a family photo.
你最好先给我照一张 然后把我剪进去
Well, you better get one of me now and paste it in,
因为一个小时后我就走了
'cause I'm out of here in an hour.
在平安夜里
On Christmas Eve?
只有你的下♥体♥还开门迎客吧
Only place open is legs.
圣经没说不要评判吗
Doesn't the Bible say not to judge?
没错
Exactly.
你说什么
Excuse me?
没什么 妈妈
Nothing, Mama.
不行
Oh, no.
鲍宝 你不能把圣诞彩带放在巴胡姆灌木上
Bowdie, you can't put Christmas tinsel on a Bahum Bush.
这个怎么样
What about this one?
还记得这是你做的吗
Remember when you made it?
那是根棍子 上帝做的
That's a stick. God made that.
但这是蕾恩鲍三岁时捡的
Yeah, but Rainbow picked it up when she was 3.
我们为什么不能用圣诞装饰物呢
Why can't we use some of the Christmas ornaments?
不行 蕾恩鲍
No, Rainbow.
今天是冬至
This is Winter Solstice.
我从来没有见过妈妈这样
I'd never seen my mom like this before.
她平时很心平气和
She was normally so laid back,
但是今年的冬至日显露出了她最糟糕的一面
but this year's Solstice was bringing out the worst in her.
好了 看起来很棒
Okay, looks perfect!
蕾恩鲍 你想给我和巴胡姆灌木拍张照吗
Rainbow, do you want to take a picture of me next to the Bahum Bush?
好吧
I mean...I guess.
好
Yeah! Okay.
要拍了
Here we go.
来拍吧
You can do it.
让我看看
Let me see.
我很激动
I'm so excited.
这太酷了 黑人外公
This is so cool, Black Granddad!
你不用叫我黑人外公
You don't need to call me Black Granddad.
你可以叫他白人爷爷
You can call him White Granddad.
白人爷爷 你看到了吗
White Granddad! Are you seeing this?!
我看到了
Oh, I'm seeing it.
天啊 爷爷
Oh, my gosh! Oh, my gosh! Granddad!
?最好的白人爷爷来了?
? Oh come, best White Granddad? ?
?欢乐无比 喜气洋洋?
? Joyful and triumphant ?
谁想要拐棍糖
Who wants candy canes?!
拐棍糖
Candy canes!
拐棍糖 好啊
Candy canes! Yeaaaaaaah!
你们知道妈妈怎么了吗
Do you guys know what's up with Mom?
她的表现很奇怪
She's acting so weird.
不知道
Don't know.
她老了
She's old.
你妈真老...
Yo' mama so old --
我应该继续说吗
Am I supposed to say more than that?
她十分执着于庆祝冬至日
She's so obsessed with celebrating Winter Solstice
而不是圣诞节
instead of Christmas.
我不明白为什么我们非得选一个
I don't get why we have to choose.
我们选圣诞节
Well, we choose Christmas.
没错 太棒了
Yeah. It's awesome.
不过 有些事我不明白
Although, I am confused about some things.
我要向谁忏悔才能拿到礼物 圣诞老人吗
Who do I confess to to get gifts? Santa?
不 外婆说你要向耶稣忏悔
No. Grandma said you have to confess to Jesus.
而且他不会给你礼物
And he still doesn't give you any gifts.
圣诞老人和耶稣有什么区别
What's the difference between Santa and Jesus?
胡子颜色不同吧
I think beard color.
好吧
Okay.
谁有牛奶和饼干
But who gets the milk and cookies?
那肯定是耶稣
Those are definitely for Jesus.
他特别瘦
He's pretty thin.
孩子们 冬至大餐来了
Kids! Time for the Solstice feast!
你们肯定不想错过冬至精灵
You don't want to miss the Solstice Sprite!
森林精灵是冬至日里我最喜欢的环节
The Forest Sprite was my favorite part of Winter Solstice.
飘逸的长袍 高贵的皇冠
With her flowing robes and noble crown,
她是优雅的化身
she was grace personified.
今年轮到我妈妈当森林精灵
This year was Mom's turn to be the Solstice Sprite,
她简直完美
and she nailed it.
开玩笑的
Just kidding.
她看起来乱七八糟
She looked like a hot mess.
这里有没有淘气宝宝啊
Are there any naughty children here?
我们知道你不是冬至精灵
We know you're not the Solstice Sprite.
你是穿着浴巾的妈妈
You're Mommy in a bath towel.
谁是"妈妈"
Who's "Mommy"?
我是金色卷发的冬至精灵
I'm the Solstice Sprite, with golden curls,
-在逗淘气宝宝们玩 -才不是
- tickling all the naughty boys and girls. - Nope.
你能做得更好
You're better than this.
好吧
Fine!
我们吃饭
Let's eat.
好 我来做饭前祷告
Okay. I'll say grace.
晚了一步 我已经说过"祷告"了
Too bad. I already called grace.
你不能说"祷告"
You can't call grace.
这话出自晚了一步的人
Says the man who didn't call grace.
今天不做饭前祷告
No one is saying grace.
在冬至日 我们静默片刻
On Solstice, we observe a moment of silence.
如果我们不做饭前祷告 我就不吃饭
Well, I'm not eating if we don't say grace.
看起来... 不管看起来是什么
And by the looks of... whatever this is,
我们确实需要庇佑
we're gonna need every blessing we can get.
-今天不做饭前祷告 -等等
- No one's saying grace. - Wait. Hold on.
我们不能在饭前祷告之后再静默片刻吗
Can't we say grace and have a moment of silence?
我们没那么多时间
Oh, we definitely don't have time for all that.
我们不会两个都做
We're not doing both
因为我们不是有两种信仰的家庭
because we're not a family who does both,
大家能不能安静
so can we all please shut up
回想一下我们有多相爱
and reflect on how much we love each other?
如果你不爱耶稣 那就无所谓了
If you don't love Jesus, it doesn't matter.
够了
That is enough!
我老婆努力让大家庆祝美好的节日
My wife is trying to share our beautiful holiday,
你们却再三阻挠
and you won't let her, so you know what?
如果你们不喜欢我们的做法
If you don't like how we do things here,
你们就没必要来
you don't have to be here.
我见识了 保罗 有你的
I see you, Paul. Handle yours.
那是什么
What's that?
好像有人在屋顶上
Sounds like somebody's up on the roof!
圣诞老人
Santa!
谁都可以买♥♥个塑料的圣诞老人
You know, anybody can buy a plastic one,
但只有你们最亲爱的爷爷
but only your favorite Granddad
能把你们的地址给真正的圣诞老人
can give real Santa your address.
我希望里面是些乖孩子
I hope there's been some good boys and girls inside!
坐下
Sit down!
哈里森
Okay, now, Harrison,
门外现在有一辆雪橇和一只真的驯鹿
there is a sleigh and real reindeer out here!
但今晚它不会把我的车堵住吧
But it's not gonna be blocking my car in all night, right?
我们能去看圣诞老人吗
Can we please go see Santa?
不行 我们在庆祝冬至
No! We're observing Winter Solstice.
? Hark, how the bells, sweet silver bells ?
? All seem to say ?
那是哈利姆男孩唱诗班吗
Oh! Is that the Harlem Boys Choir?
一半是
Half of them.
另一半去参加另一场演出
The rest of them had another gig.
我们能去窗户边吗
Can we please go to the window?
不行 不可以
No, you cannot.
我讨厌冬至
I hate Solstice!
听听孩子们的心声
Listen to your children.
为什么 因为你给他们灌输反对我的思想吗
Why? Because you poisoned them against me?
他们以前很喜欢恶作剧和奇迹
They used to love mischief and wonder.
我觉得大家忘了今天是个美好的日子
I think maybe everyone forgot how beautiful today can be.
不 不 不
Oh, no, no, no, no! No, no, no!
这些灯饰让大家看不到巴胡姆灌木了
Those lights are distracting people from the Bahum Bush.
看到没 主要是看巴胡姆灌木
See? It's all about the Bahum Bush.
巴胡姆灌木
Bahum Bush!
剧集 | 融和不容易 | 导航列表