a metal detector before.
我以前从未使用过
金属探测器。
这就是我
花了将近一个小时的原因。
That's why it took me
nearly an hour.
但是,你知道,
这些东西确实有效。
But, you know,
these things really work.
太棒了。
Amazing.
You see that?
你看到了吗?
- 这是什么?
- 第三颗子弹。
- What is it?
- Third bullet.
也是 a.3 2 口径,
也被弹道学证明...
Also a.3 2-caliber,
and also proven by Ballistics...
被相同的武器
发射...
to have been fired
by the same weapon...
发射了前两颗子弹。
that fired the first two bullets.
Mr. Goodland, I just don't know
how you're gonna explain this.
Goodland 先生,我只是不知道
你会如何解释这个。
But why should I have to...
但我为什么要...
没错。
That's right.
没错,先生。这就是我刚才
在那儿做的事情。
That's right, sir. That's what I was
doing over there a little while ago.
我找到了第三颗子弹...
I found this third bullet...
埋在这堆泥土里。
buried here in this pile of dirt.
我想那是你
向一年前闯入这里的那个人发射的子弹之一。
I guess it was one of those bullets that you
fired at that guy who broke in here a year ago.
你说你只会打土。
You said you only hit dirt.
我不知道
你要怎么解释,先生,
I don't know
how you're gonna explain, sir,
发射
这颗子弹在泥土中的同一把枪,
how the same gun that fired
this bullet in the dirt,
今晚
在古德兰夫人的更衣室结束。
ended up tonight
in Mrs. Goodland's dressing room.
中士,你会带
先生吗?古德兰市中心,好吗?
Sergeant, would you take
Mr. Goodland downtown, please?
Jarvis Goodland 先生,我有责任通知
你任何你...你可能...
Mr. Jarvis Goodland, it's my duty to inform
you that anything you... you might...
This way sir.
这边先生。
Mrs. Goodland, would you
allow me to drive you home?
古德兰夫人,你
允许我开车送你回家吗?
谢谢你,中尉。
Thank you, Lieutenant.
哦!一瞬间。
Oh! One moment.
If I forget this,
my wife will kill me.
如果我忘记这个,
我妻子会杀了我。
剧集 | 神探可伦坡(1971) | 导航列表