剧集 | 罪恶的灵魂(2015) | 导航列表
如果他是对的
And if he isn't, well...
你只有让他跟朋友聊聊才知道
the only way you can know is if you talk to his friends
看看他们还是不是朋友
and find out if they're still friends.
好
Okay.
谢谢
Thank you.
罢免我是浪费时间
Deposing me is a waste of time.
别这么看我 肯尼 你知道原因
Don't give me that look, Kenny. You know why.
你能正式声明原因吗
Would you like to state why for the record?
因为我说几个字就能毁了你
Because I can destroy you in ten words or less.
正式声明下
For the record.
来说说你的竞选经费吧
Let's talk about your campaign finances.
说说那些不明来源的大量神秘资金
Let's talk about the mysterious and large sum of money that appeared with no source.
这么做太荒唐了 肯
This is stupid, Ken.
为什么呢 格蕾丝
Why is it stupid, Grace?
别打了
Stop.
请暂停一下
Stop typing for a second, please.
好
Okay.
来吧
Do it.
毁了我吧
Destroy me.
你想让全世界都知道那个女人 就放马过来吧
Just be sure you want me to tell the world about the women.
你不敢 肯
I dare you, Ken.
你不敢做到那一步
I dare you to go there,
因为我们可以先谈谈你偷了什么
because we can talk about what you stole first.
什么女人
What women?
可以继续记录了
You can start recording this.
你确定想要我回答"什么女人"吗 海尔
You sure you want me to answer that, "What women," Hal?
你吓唬人呢
You're bluffing.
手里有料 才会吓唬人
Bluffing is for someone who might have the cards.
你知道我手中的料 海尔
You know what I have, Hal?
什么都没偷
Nothing.
好吧 肯
Okay, Ken.
我们先...
Let's just...
我们先
Let's just?
我跟你说过 我嗑了三剂迷幻药
I ever tell you the time I took three hits of acid
看日落的事吗
and watched the sun go down?
如烈焰一般
It was like a fire.
就像太阳在毁灭世界
It looked like it was destroying the world.
实际上 我当时真以为是那样
In fact, I was convinced it was.
然而 夜幕降临
And yet, the night came,
然后清晨来临 我还在原地
and then the morning, and I was still there.
就像上帝拍着我的肩膀说
It was like God touched me on the shoulder and said,
你要放手
"You have to let it go
才能迎接新生活
so you can move on.
去吧 迎接新生活
Go. Move on."
你想怎样
What do you want?
你知道我想怎样
You know what I want.
行
Fine.
你想让我放过你
You want me to let you go?
别再找我麻烦 我们就扯平了
Leave me alone. We'll call it even.
但我们并没扯平
But we're not.
你想解释一下还清我的概念
You want to explain the concept of paying me off
还是我来
or should I?
我的支票在我后屁兜里
My checkbook's in my back pocket.
不如你乖乖帮我拿一下吧
Be a love and fetch it out for me, won't you?
你个人♥渣♥
You little piece of crap.
喂
Hello?
山姆森·本尼狄克·霍迪亚克
Samson Benedictus Hodiak?
-你是谁 -你拿到我的礼物了吗
- Who is this? - Did you get my gift?
我放在你车里了
I left it in your car.
谢谢你借给我 车很好开
Thanks for the loan. Drives great.
后座很轻松就可以坐两个人
You can easily fit two in the back seat.
你是谁
Who are you?
你知道我是谁
You know who I am.
你那时看起来不太一样 瘦一点又不太自信
You looked different then-- skinnier, less confident.
你的制♥服♥也比你搭档的
Your uniform was much neater,
更加整齐和紧致
better pressed than your partner's.
你如此煞费苦心地做这件事
What you're doing takes a lot of work.
我只是想知道
I just want to understand
你为什么要惹这么多麻烦
why you're going to all this trouble.
一些事值得去做好
Some things are worth doing right.
但是为什么
But why?
我想给你你想要的东西
I want to give you what you want.
你只需要告诉我是什么
You just--just tell me what that is.
你是个聪明人
You're a smart man.
也许我比你想象的蠢
Maybe I'm dumber than you think I am.
告诉我你想要什么
Just tell me what you want.
为什么不用你那有名的大脑
Why don't you use that celebrated brain of yours
在我带走下一个女孩之前搞清楚呢
and figure it out before I take the next girl?
山姆森·本尼狄克·霍迪亚克
洛杉矶最好的警探
你认为你不会被逮捕吗
You think you won't be punished?
你不能伤害别人
You can't just hurt people.
你不能在他们家把他们绑起来
You can't tie them up in their own homes.
我们只做不得不做的事情
We're only doing what we have to.
加里 这事关生存
This is about survival, Gary.
这就是我应该告诉警♥察♥的吗
Is that what I should tell the police?
就说查理为了生存割掉了我的耳朵
That Charlie cut off my ear to survive?
我知道拉尔夫·丘奇怎么了
I know what happened to Ralph Church.
-让我走否则 -否则怎样
- You let me go or I'll-- - Or what?
博比 珊迪
Bobby, Sadie,
跟你们聊一下
talk to you a minute?
沃特
Walt?
亚伯
Abe?
见到你真高兴
It's good to see you, man.
爸爸 你怎么
Dad, how did--
我是侦探 你有一本通讯簿
I'm a detective. You've got an address book.
你跟他聊吧
I'll leave you to it.
所以
So...
你们仍然
you still...
是的 整个团队还在一起
Yeah, whole group's still together.
仍然在尝试做些好事
Still trying to do some good.
我爸爸担心我 所以
Look, my dad's worried about me, so--
我只是很高兴见到你
I'm just happy to see you.
亚伯 你不知道我做了什么
Abe, you don't know what I did.
-所以 -我当然知道
- So... - Of course I do.
所有人都听说了
Everybody heard.
你以为我会因此评判你吗
What, you think I'd judge you for it?
我觉得每个人都会的
I-I think that anyone would.
他们是傻子
Well, then they're idiots.
我一天都没在那里待过
I haven't spent a single day over there.
我没进过监狱 你所经历的
I haven't spent the day in jail--what you went through--
我辜负了我们所有人
I failed all of us.
不 听我说
No, listen to me.
你比我们绝大多数人做的都多
You did more than 99% of us ever could.
任何人在你那种情况下都会崩溃的
Anyone in your shoes would crack.
没有人责怪你
No one blames you.
我听说你这些天
I hear you haven't been doing much
都没有怎么出门
in the way of getting out of the house these days.
最近没有
Not lately.
偶尔去参加一下互助会吧
Well, why don't you come to a meeting sometime?
谢谢你
Thank you.
-你朝他开枪了 -是的 长官
- You shot him? - Yes, sir.
-射进了臀部 -是的 长官
- In the ass? - Yes, sir.
-但是是屁♥股♥沟里还是 -不是的 长官
- But in the crack or... - No, sir.
-在臀部上 -哪部分臀部
- On the cheek. - Which cheek?
-左臀部 -左臀部
- Left cheek. - Left cheek?
-是的[右边] -到底右边还是左边
- Right. - Right or left?
左边
Left.
-打到了左臀部 -是的 长官
- Left cheek butt shot. - Yes, sir.
你还记得小学第一天学的东西吗
Did you miss day one of grade school?
或者杀了他们 或者放他们走
You kill them or you let them go.
剧集 | 罪恶的灵魂(2015) | 导航列表